라틴어-한국어 사전 검색

interessem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (intersum의 과거 능동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 사이에 있고 있었다

    형태분석: inter(접두사) + essem(어근)

intersum

불규칙 변화 동사; 불규칙 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: intersum, interesse, interfuī, interfutūrus

어원: inter(~사이에, ~중에) + sum(있다, ~이다)

  1. 사이에 있다
  2. ~와 떨어져 있다
  3. 다르다, 차이가 있다
  4. 출석하다, 참석하다
  5. 중요하다, 변화를 가져오다 (비인칭으로)
  1. I am or lie between
  2. I am apart
  3. I differ
  4. I attend
  5. (impersonal) It makes a difference; it concerns

활용 정보

불규칙 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 intersum

(나는) 사이에 있는다

interes

(너는) 사이에 있는다

interest

(그는) 사이에 있는다

복수 intersumus

(우리는) 사이에 있는다

interestis

(너희는) 사이에 있는다

intersunt

(그들은) 사이에 있는다

과거단수 intereram

(나는) 사이에 있고 있었다

intererās

(너는) 사이에 있고 있었다

intererat

(그는) 사이에 있고 있었다

복수 intererāmus

(우리는) 사이에 있고 있었다

intererātis

(너희는) 사이에 있고 있었다

intererant

(그들은) 사이에 있고 있었다

미래단수 intererō

(나는) 사이에 있겠다

intereris, interere

(너는) 사이에 있겠다

intererit

(그는) 사이에 있겠다

복수 intererimus

(우리는) 사이에 있겠다

intereritis

(너희는) 사이에 있겠다

intererunt

(그들은) 사이에 있겠다

완료단수 interfuī

(나는) 사이에 있었다

interfuistī

(너는) 사이에 있었다

interfuit

(그는) 사이에 있었다

복수 interfuimus

(우리는) 사이에 있었다

interfuistis

(너희는) 사이에 있었다

interfuērunt, interfuēre

(그들은) 사이에 있었다

과거완료단수 interfueram

(나는) 사이에 있었었다

interfuerās

(너는) 사이에 있었었다

interfuerat

(그는) 사이에 있었었다

복수 interfuerāmus

(우리는) 사이에 있었었다

interfuerātis

(너희는) 사이에 있었었다

interfuerant

(그들은) 사이에 있었었다

미래완료단수 interfuerō

(나는) 사이에 있었겠다

interfueris

(너는) 사이에 있었겠다

interfuerit

(그는) 사이에 있었겠다

복수 interfuerimus

(우리는) 사이에 있었겠다

interfueritis

(너희는) 사이에 있었겠다

interfuerint

(그들은) 사이에 있었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 intersim

(나는) 사이에 있자

intersīs

(너는) 사이에 있자

intersit

(그는) 사이에 있자

복수 intersīmus

(우리는) 사이에 있자

intersītis

(너희는) 사이에 있자

intersint

(그들은) 사이에 있자

과거단수 interessem, interforem

(나는) 사이에 있고 있었다

interessēs, interforēs

(너는) 사이에 있고 있었다

interesset, interforet

(그는) 사이에 있고 있었다

복수 interessēmus, interforēmus

(우리는) 사이에 있고 있었다

interessētis, interforētis

(너희는) 사이에 있고 있었다

interessent, interforent

(그들은) 사이에 있고 있었다

완료단수 interfuerim

(나는) 사이에 있었다

interfuerīs

(너는) 사이에 있었다

interfuerit

(그는) 사이에 있었다

복수 interfuerīmus

(우리는) 사이에 있었다

interfuerītis

(너희는) 사이에 있었다

interfuerint

(그들은) 사이에 있었다

과거완료단수 interfuissem

(나는) 사이에 있었었다

interfuissēs

(너는) 사이에 있었었다

interfuisset

(그는) 사이에 있었었다

복수 interfuissēmus

(우리는) 사이에 있었었다

interfuissētis

(너희는) 사이에 있었었다

interfuissent

(그들은) 사이에 있었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 interes

(너는) 사이에 있어라

복수 intereste

(너희는) 사이에 있어라

미래단수 interestō

(네가) 사이에 있게 해라

interestō

(그가) 사이에 있게 해라

복수 interestōte

(너희가) 사이에 있게 해라

intersuntō

(그들이) 사이에 있게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 interesse

사이에 있음

interfuisse

사이에 있었음

interfutūrus esse, interfore

사이에 있겠음

분사

현재완료미래
능동태 interfutūrus

사이에 있을

예문

  • Mihi ne illud quidem accidit, ut Alexandrino atque Africano bello interessem; quae bella quamquam ex parte nobis Caesaris sermone sunt nota, tamen aliter audimus ea, quae rerum novitate aut admiratione nos capiunt, aliter, quae pro testimonio sumus dicturi. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, I 1:8)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 1장 1:8)

  • illud miror, adduci potuisse te, qui me penitus nosse deberes, ut existimares aut me tam improvidum, qui ab excitata fortuna ad inclinatam et prope iacentem desciscerem, aut tam inconstantem, ut conlectam gratiam florentissimi hominis effunderem a meque ipse deficerem et, quod initio semperque fugi, civili bello interessem. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER SECVNDVS: AD C. CVRIONEM ET CETEROS, letter 16 1:6)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 1:6)

  • itaque neque tu multum interfuisti rebus gerendis et ego id semper egi, ne interessem ; (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER QVARTVS: AD SER. SVLPICIVM ET CETEROS, letter 7 3:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:5)

  • eius modi enim pactiones in ea coitione factae sunt, quas postea Memmius patefecit, ut nemo bonus interesse debuerit, et simul mihi committendum non fuit ut iis coitionibus interessem quibus Messala excluderetur. (M. Tullius Cicero, Letters to and from Quintus, LIBER TERTIVS, chapter 5 2:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 퀸투스와 주고 받은 편지들, , 5장 2:2)

  • dicebantur etiam nunc esse, qui facerent, sed mihi nunquam, ut ipse interessem, contigit; (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XI 146:2)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 146:2)

유의어 사전

1. Adesse means to be near a person or thing; but interesse, to assist in a transaction, to take a part in it. Cic. Verr. i. 40. Crimina ea, quæ notiora sunt his qui adsunt, quam nobis . . . . De illo nihil dixit, in quo interfuit. 2. Adesse denotes generally the presence in a circle to which we belong; præsentem esse, absolute, audible and visible presence. When an expected guest is within our walls, adest; he who is in the same room with us, præsens est. (v. 337.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 사이에 있다

  2. ~와 떨어져 있다

  3. 다르다

    • disconveniō (일치되지 않다, 부조화하다, 다르다)
    • ablūdō (다르다, 차이가 나다)
    • differō (다르다, 벌어지다, 차이가 있다)
  4. 출석하다

    • adeō (수행하다)
    • adsum (출석하다, 참석하다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0181%

SEARCH

MENU NAVIGATION