라틴어-한국어 사전 검색

inūtilī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (inūtilis의 남성 단수 여격형) 쓸모없는 (이)에게

    형태분석: inūtil(어간) + ī(어미)

  • (inūtilis의 남성 단수 탈격형) 쓸모없는 (이)로

    형태분석: inūtil(어간) + ī(어미)

  • (inūtilis의 중성 단수 여격형) 쓸모없는 (것)에게

    형태분석: inūtil(어간) + ī(어미)

  • (inūtilis의 중성 단수 탈격형) 쓸모없는 (것)로

    형태분석: inūtil(어간) + ī(어미)

inūtilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: inūtilis, inūtile

  1. 쓸모없는, 무익한, 헛된
  2. 유해한, 해로운, 상하게 하는
  1. useless, unserviceable, unprofitable
  2. hurtful, injurious

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 inūtilis

쓸모없는 (이)가

inūtilēs

쓸모없는 (이)들이

inūtile

쓸모없는 (것)가

inūtilia

쓸모없는 (것)들이

속격 inūtilis

쓸모없는 (이)의

inūtilium

쓸모없는 (이)들의

inūtilis

쓸모없는 (것)의

inūtilium

쓸모없는 (것)들의

여격 inūtilī

쓸모없는 (이)에게

inūtilibus

쓸모없는 (이)들에게

inūtilī

쓸모없는 (것)에게

inūtilibus

쓸모없는 (것)들에게

대격 inūtilem

쓸모없는 (이)를

inūtilēs

쓸모없는 (이)들을

inūtile

쓸모없는 (것)를

inūtilia

쓸모없는 (것)들을

탈격 inūtilī

쓸모없는 (이)로

inūtilibus

쓸모없는 (이)들로

inūtilī

쓸모없는 (것)로

inūtilibus

쓸모없는 (것)들로

호격 inūtilis

쓸모없는 (이)야

inūtilēs

쓸모없는 (이)들아

inūtile

쓸모없는 (것)야

inūtilia

쓸모없는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 inūtilis

쓸모없는 (이)가

inūtilior

더 쓸모없는 (이)가

inūtillimus

가장 쓸모없는 (이)가

부사 inūtiliter

쓸모없게

inūtilius

더 쓸모없게

inūtillimē

가장 쓸모없게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • quid ita inutili desudamus facundia aut periculosis atteritur armis manus ? (Seneca, Suasoriae, Deliberat Alexander Magnus an Babylona intret, cum denuntiatum esset illi responso auguris periculum. 1:12)

    (세네카, , 1:12)

  • Quapropter vel a maioribus traditum possidenti vel empturo fundum praecipua cura sit scire, quod maxime regionis genus probetur, ut vel careat inutili vel mercetur laudabilem. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 1, chapter 2 2:2)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 1권, 2장 2:2)

  • ipse inutili cunctatione agendi tempora consultando consumpsit; (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 40 40:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 40장 40:5)

  • tepido umore stanti, noxio, inutili. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 117 108:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 108:2)

  • Thorius satis valuit in populari genere dicendi, is qui agrum publicum vitiosa et inutili lege vectigali levavit. (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 36 1:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 36장 1:4)

유의어

  1. 유해한

    • nocuus (해로운, 유해한, 상하게 하는)
    • nocīvus (해로운, 유해한, 상하게 하는)
    • noxius (해로운, 유해한, 상하게 하는)
    • inimīcus (해로운)
    • obnoxiōsus (해로운, 위험한, 유해한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0072%

SEARCH

MENU NAVIGATION