고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: meus, mea, meum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | meus 나의 (이)가 | meī 나의 (이)들이 | mea 나의 (이)가 | meae 나의 (이)들이 | meum 나의 (것)가 | mea 나의 (것)들이 |
| 속격 | meī 나의 (이)의 | meōrum 나의 (이)들의 | meae 나의 (이)의 | meārum 나의 (이)들의 | meī 나의 (것)의 | meōrum 나의 (것)들의 |
| 여격 | meō 나의 (이)에게 | meīs 나의 (이)들에게 | meae 나의 (이)에게 | meīs 나의 (이)들에게 | meō 나의 (것)에게 | meīs 나의 (것)들에게 |
| 대격 | meum 나의 (이)를 | meōs 나의 (이)들을 | meam 나의 (이)를 | meās 나의 (이)들을 | meum 나의 (것)를 | mea 나의 (것)들을 |
| 탈격 | meō 나의 (이)로 | meīs 나의 (이)들로 | meā 나의 (이)로 | meīs 나의 (이)들로 | meō 나의 (것)로 | meīs 나의 (것)들로 |
| 호격 | mī 나의 (이)야 | meī 나의 (이)들아 | mea 나의 (이)야 | meae 나의 (이)들아 | meum 나의 (것)야 | mea 나의 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et ait Dominus ad Cain: "Ubi est Abel frater tuus?". Qui respondit: "Nescio. Num custos fratris mei sum ego?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:9)
주님께서 카인에게 물으셨다. “네 아우 아벨은 어디 있느냐?” 그가 대답하였다. “모릅니다. 제가 아우를 지키는 사람입니까?” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:9)
et recordabor foederis mei vobiscum et cum omni anima vivente, quae carnem vegetat; et non erunt ultra aquae diluvii ad delendum universam carnem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:15)
나는 나와 너희 사이에, 그리고 온갖 몸을 지닌 모든 생물 사이에 세워진 내 계약을 기억하고, 다시는 물이 홍수가 되어 모든 살덩어리들을 파멸시키지 못하게 하겠다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:15)
et dixit: "Obsecro, domini mei, declinate in domum pueri vestri et pernoctate; lavate pedes vestros et mane proficiscemini in viam vestram". Qui dixerunt: "Minime, sed in platea pernoctabimus". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:2)
말하였다. “나리들, 부디 제 집으로 드시어 밤을 지내십시오. 발도 씻고 쉬신 뒤에, 내일 아침 일찍 일어나 길을 떠나십시오.” 그러자 그들은 “아니오. 광장에서 밤을 지내겠소.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:2)
"Nolite, quaeso, fratres mei, nolite malum hoc facere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:7)
말하였다. “형제들, 제발 나쁜 짓 하지들 마시오. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:7)
Ecce, habeo duas filias, quae necdum cognoverunt virum; educam eas ad vos, et facite eis sicut placuerit vobis, dummodo viris istis nihil faciatis; ideo enim ingressi sunt sub umbra tecti mei". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:8)
자, 나에게 남자를 알지 못하는 딸이 둘 있소. 그 아이들을 당신들에게 내어 줄 터이니, 당신들 좋을 대로 하시오. 다만 내 지붕 밑으로 들어온 사람들이니, 이들에게는 아무 짓도 말아 주시오.” (불가타 성경, 창세기, 19장 19:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.3073%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용