고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: meus, mea, meum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | meus 나의 (이)가 | meī 나의 (이)들이 | mea 나의 (이)가 | meae 나의 (이)들이 | meum 나의 (것)가 | mea 나의 (것)들이 |
속격 | meī 나의 (이)의 | meōrum 나의 (이)들의 | meae 나의 (이)의 | meārum 나의 (이)들의 | meī 나의 (것)의 | meōrum 나의 (것)들의 |
여격 | meō 나의 (이)에게 | meīs 나의 (이)들에게 | meae 나의 (이)에게 | meīs 나의 (이)들에게 | meō 나의 (것)에게 | meīs 나의 (것)들에게 |
대격 | meum 나의 (이)를 | meōs 나의 (이)들을 | meam 나의 (이)를 | meās 나의 (이)들을 | meum 나의 (것)를 | mea 나의 (것)들을 |
탈격 | meō 나의 (이)로 | meīs 나의 (이)들로 | meā 나의 (이)로 | meīs 나의 (이)들로 | meō 나의 (것)로 | meīs 나의 (것)들로 |
호격 | mī 나의 (이)야 | meī 나의 (이)들아 | mea 나의 (이)야 | meae 나의 (이)들아 | meum 나의 (것)야 | mea 나의 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Vocavitque nomen primogeniti Manasses dicens: " Oblivisci me fecit Deus omnium laborum meorum et domus patris mei ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:51)
요셉은 “하느님께서 나의 모든 고생과 내 아버지의 집안조차 모두 잊게 해 주셨구나.” 하면서, 맏아들의 이름을 므나쎄라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:51)
Terra Aegypti in conspectu tuo est; in optimo loco fac eos habitare et trade eis terram Gessen. Quod si nosti in eis esse viros industrios, constitue illos magistros pecorum meorum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:6)
이집트 땅이 그대 앞에 펼쳐져 있으니, 그 가운데에서 가장 좋은 땅에 그대의 아버지와 형제들을 머무르게 하시오. 그들은 고센 지방에 머물러도 좋소. 그대가 알기에 그들 가운데 유능한 사람들이 있거든 내 가축을 돌보는 책임자로 세우시오.” (불가타 성경, 창세기, 47장 47:6)
respondit: " Dies peregrinationis meae centum triginta annorum sunt, parvi et mali; et non pervenerunt usque ad dies patrum meorum, quibus peregrinati sunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:9)
야곱이 파라오에게 대답하였다. “제가 나그네살이한 햇수는 백삼십 년입니다. 제가 산 햇수는 짧고 불행하였을 뿐 아니라 제 조상들이 나그네살이한 햇수에도 미치지 못합니다.” (불가타 성경, 창세기, 47장 47:9)
sed dormiam cum patribus meis, et auferas me de terra hac condasque in sepulcro maiorum meorum ". Cui respondit Ioseph: " Ego faciam, quod iussisti ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:30)
내가 조상들과 함께 잠들게 되거든 나를 이집트에서 옮겨 그분들의 무덤에 묻어 다오.” 요셉이 “제가 꼭 아버지의 말씀대로 하겠습니다.” 하고 대답하자, (불가타 성경, 창세기, 47장 47:30)
Angelus, qui eruit me de cunctis malis, benedicat pueris istis! Et invocetur super eos nomen meum, nomina quoque patrum meorum Abraham et Isaac, et crescant in multitudinem super terram! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 48 48:16)
저를 모든 불행에서 구해 주신 천사께서는 이 아이들에게 복을 내려 주소서. 나의 이름과 내 조상 아브라함과 이사악의 이름이 이 아이들에게 살아 있으리라. 또한 이들이 세상에서 크게 불어나리라.” (불가타 성경, 창세기, 48장 48:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.3073%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용