고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: oportet, oportēre, oportuit
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oportet 필요하다 |
||
과거 | 단수 | oportēbat 필요하고 있었다 |
||
미래 | 단수 | oportēbit 필요하겠다 |
||
완료 | 단수 | oportuit 필요했다 |
||
과거완료 | 단수 | oportuerat 필요했었다 |
||
미래완료 | 단수 | oportuerit 필요했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oportētur 필요해지다 |
||
과거 | 단수 | oportēbātur 필요해지고 있었다 |
||
미래 | 단수 | oportēbitur 필요해지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oporteat 필요하자 |
||
과거 | 단수 | oportēret 필요하고 있었다 |
||
완료 | 단수 | oportuerit 필요했다 |
||
과거완료 | 단수 | oportuisset 필요했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oporteātur 필요해지자 |
||
과거 | 단수 | oportērētur 필요해지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
미래 | 단수 | oportētō (그가) 필요하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
미래 | 단수 | oportētor (그가) 필요해지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oportēre 필요함 |
oportuisse 필요했음 |
|
수동태 | oportērī 필요해짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oportēns 필요하는 |
||
수동태 | oportendus 필요해질 |
si rebellem et oppugnatorem internae quietis, ut ferebatur, amplas eis memorabilis facti oportuerat deferri mercedes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 9 10:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 10:3)
Ideoque Valentinianus, per nundinationem suspicatus parum quam oportuerat missum, eum bonorum parte multavit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 1 18:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 18:2)
Et quamlibet tempestivum est ad ordinem redire coeptorum, tamen nihil impedituri temporum cursus, immorabimur paucis, quae per iniquitatem curantium vicariam praefecturam in urbe, contra quam oportuerat, gesta sunt, quia ad nutum Maximini et voluntatem eisdem ministris velut apparitoribus gerebantur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 1 43:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 43:1)
Porca etiam praecidanea appellata quam piaculi gratia ante fruges novas captas immolare Cereri mos fuit, si qui familiam funestam aut non purgaverant, aut aliter eam rem, quam oportuerat, procuraverant. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quartus, VI 9:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 9:1)
"Clerici ipsi, quos et magisterio esse oportuerat et!" (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 10:81)
(히에로니무스, 편지들, 10:81)
1. Necesse est (ἀναγκάζω) denotes an obligation of nature and necessity, like ἀνάγκη ἐστίν; oportet, an obligation of morality and of honor, like χρή; opus est (πόθος, optare?) an obligation of prudence, like δεῖ. Cic. Orat. ii. 25. Jure omnia defenduntur quæ sunt ejus generis, ut aut oportuerit aut licuerit aut necesse fuerit. Att. iv. 6. Si loquor de republica quod oportet, insanus; si, quod opus est, servus existimor. And xiii. 25. Cat. ap. Sen. Ep. 94. Emo non quod opus est, sed quod necesse est; quod non opus est, asse carum est. And Cic. Or. ii. 43. 2. Oportet denotes objectively, the moral claim which is made upon any man; debere (δεύεσθαι, δεῖν? or, dehibere?) subjectively, the moral obligation which any man is under, like ὀφείλειν. Tac. Hist. iv. 7. Accusatores etiamsi puniri non oporteat, ostentari non debere. (v. 323.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0248%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용