- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

pācificāvissēmus

고전 발음: [파:카:세:] 교회 발음: [파:카:세:]

형태정보

  • (pācificō의 과거완료 능동태 접속법 1인칭 복수형 ) (우리는) 만들었었다

    형태분석: pācificāv(어간) + isse(시제접사) + mus(인칭어미)

pācificō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [파:코:] 교회 발음: [파:코:]

기본형: pācificō, pācificāre, pācificāvī, pācificātum

어원: pācificus(조쟁하는, 중재하는)

  1. 만들다, 하다, 제작하다
  2. 진정시키다, 삭이다, 위로하다, 누그러뜨리다
  1. (intransitive) I make, negotiate or arrange peace.
  2. (transitive) I pacify, appease, placate.

활용 정보

1변화

예문

  • homines divites innixi virtute, pulchritudinis studium habentes, pacificantes in domibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 44 44:6)

    어떤 사람들은 큰 힘을 가진 부자가 되어 자기 집 안에서 편안한 삶을 누렸다. (불가타 성경, 집회서, 44장 44:6)

  • Pacificat multum de paucis sumere cultum. (ALBERTANO OF BRESCIA, ARS LOQUENDI ET TACENDI 7:1)

    (, 7:1)

  • deinde terra pacificata et sacramenta data, Pipinus suus filius regendum Italia concessit; (Andreas Bergomas, Chronicon, 7 7:3)

    (, , 7:3)

  • --Fabulator etenim hoc modo regem longas audirefabulas gestientem pacificavit. (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 99:12)

    (, 99:12)

  • et primitus pacificati sunt Karolus rex atque Zuendebolchus, et reddidit Balduinus regi castrum et suos exinde fecit exire; (ANNALES VEDASTINI, Anno DCCCXCVIIII 63:5)

    (, 63:5)

유의어

  1. 진정시키다

    • plācō (위로하다, 삭이다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

감탄사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION