- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

praedictus erit

고전 발음: [릿] 교회 발음: [릿]

형태정보

  • (praedīcō의 미래완료 수동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 예측되었겠다

    형태분석: prae(접두사) + dict(어간) + us(어미)

praedīcō

3변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [디:코:] 교회 발음: [디:코:]

기본형: praedīcō, praedīcere, praedīxī, praedictum

어원: prae(~앞에, ~에 앞서) + dīcō(말하다, 언급하다)

  1. 예측하다, 예견하다
  2. 알리다
  3. 충고하다, 경고하다
  4. 경매에서 공고하다, 공표하다
  1. I foretell, predict.
  2. I notify, give warning of.
  3. I advise, admonish, charge with what should be done.
  4. I announce at an auction.

활용 정보

3변화

예문

  • concepitque et peperit Abrahae filium in senectute eius tempore, quo praedixerat ei Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:2)

    사라가 임신하여, 하느님께서 아브라함에게 일러 주신 바로 그때에 늙은 아브라함에게 아들을 낳아 주었다. (불가타 성경, 창세기, 21장 21:2)

  • coeperunt venire septem anni inopiae, quos praedixerat Ioseph, et in universo orbe fames praevaluit; in cuncta autem terra Aegypti erat panis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:54)

    그러자 요셉이 말한 대로 칠 년 기근이 시작되었다. 모든 나라에 기근이 들었지만, 이집트 온 땅에는 빵이 있었다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:54)

  • Postquam in tribulatione tua te invenerint omnia, quae praedicta sunt, novissimo tempore reverteris ad Dominum Deum tuum et audies vocem eius; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:30)

    너희가 곤경에 빠지고 이 모든 일이 너희에게 닥치면, 마침내 너희는 주 너희 하느님께 돌아가 그분의 말씀을 잘 듣게 될 것이다. (불가타 성경, 신명기, 4장 4:30)

  • hoc habebis signum: quod in nomine Domini propheta ille praedixerit, et non evenerit, hoc Dominus non est locutus, sed per tumorem animi sui propheta confinxit; et idcirco non timebis eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 18 18:22)

    그러나 예언자가 주님의 이름으로 말하였는데도 그 말이 이루어지지 않거나 일어나지 않으면, 그것은 주님께서 하신 말씀이 아니라 예언자가 제멋대로 말한 것이므로, 너희는 그를 무서워해서는 안 된다.” (불가타 성경, 신명기, 18장 18:22)

  • rēspūblica in bellum cīvīle lābēbātur, sīcut Flaccus praedīxerat. (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:3)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 36:3)

유의어 사전

1. Divinare denotes foreseeing by divine inspiration and supernatural aid, like μαντεύεσθαι; præsagire (præ and ἡγεῖσθαι), in a natural way, by means of a peculiar organization of mind bordering on the supernatural; præsentire and prævidere, by an unusual measure of natural talent; præsentire, by immediate presentiment; prævidere, by foresight, by an acute and happy combination. 2. Divinare, etc., are merely acts of perception, whereas vaticinatio and prædictio, the open expression of what is foreseen; vaticinatio, that of the divinans and præsagiens, like προφητεία, prophecy; but prædictio, that of the præsentiens and prævidens, prediction. (vi. 105.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 예측하다

    • antedīcō (예측하다, 예언하다, 예시하다)
    • praecinō (예측하다, 예언하다, 예시하다)
    • praeloquor (예측하다, 예언하다, 예시하다)
    • praenuntiō (I foretell or predict)
    • prōloquor (예측하다, 예언하다, 예시하다)
    • canō (예시하다, 예언하다)
    • prophētō (예언하다, 예시하다, 예측하다)
    • augurō (예언하다, 예측하다, 예상하다)
    • portendō (예언하다, 예측하다, 예시하다)
    • praemoneō (예측하다, 예언하다, 예고하다)
  2. 알리다

    • nōteō (통보하다, 알리다)
  3. 경매에서 공고하다

관련어

명사

동사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0105%

SEARCH

MENU NAVIGATION