라틴어-한국어 사전 검색

quādrīgam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (quādrīga의 단수 대격형) 말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차를

    형태분석: quādrīg(어간) + am(어미)

quādrīga

1변화 명사; 여성 로마 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: quādrīga, quādrīgae

  1. 말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차
  1. quadriga

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 quādrīga

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차가

quādrīgae

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차들이

속격 quādrīgae

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차의

quādrīgārum

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차들의

여격 quādrīgae

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차에게

quādrīgīs

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차들에게

대격 quādrīgam

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차를

quādrīgās

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차들을

탈격 quādrīgā

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차로

quādrīgīs

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차들로

호격 quādrīga

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차야

quādrīgae

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차들아

예문

  • et faciebant ascendere et exire de Aegypto quadrigam sescentis argenteis et equum centum quinquaginta; similiter universis regibus Hetthaeorum et Syriae per manus suas educebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 1 1:17)

    병거는 한 대에 은 육백 세켈, 말은 한 마리에 은 백오십 세켈을 주고 이집트에서 들여왔다가, 임금의 무역상들을 통하여 히타이트의 모든 임금과 아람 임금들에게 되팔았다. (불가타 성경, 역대기 하권, 1장 1:17)

  • qui eduxit quadrigam et equum, agmen et robustum; simul iacuerunt nec resurgent, contriti sunt quasi linum et exstincti sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 43 43:17)

    병거와 병마 군대와 용사들을 함께 나오게 하신 분. 그들은 쓰러져 다시는 일어나지 못하고 꺼져 가는 심지처럼 사그라졌다. (불가타 성경, 이사야서, 43장 43:17)

  • Ite ergo nunc et, quando forte erit otium, quaerite an 'quadrigam' et ' harenas ' dixerit e cohorte illa dumtaxat antiquiore vel oratorum aliquis vel poetarum, id est classicus adsiduusque aliquis scriptor, non proletarius. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus Decimus, VIII 16:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 16:1)

  • Quod unum ergo rarissimum videbatur, invenimus quadrigam numero singulari dictam in libro Saturarum M. Varronis, qui inscriptus est Ecdemeticus. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus Decimus, VIII 18:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 18:1)

  • et subvertam solium regnorum et conteram fortitudinem regnorum gentium et subvertam quadrigam et ascensores eius; et descendent equi et ascensores eorum, unusquisque percussus gladio fratris sui. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Aggaei, 2 2:22)

    (불가타 성경, 하까이서, 2장 2:22)

유의어

  1. 말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%

SEARCH

MENU NAVIGATION