라틴어-한국어 사전 검색

cuius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (quis의 단수 속격형) 어느 (이)의

    형태분석:

  • (quis의 단수 속격형) 어느 (이)의

    형태분석:

  • (quis의 단수 속격형) 어느 (것)의

    형태분석:

quis

불규칙 변화 대명사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: quis, quid

어원: 2 CA-

  1. 어느, 누구, 무엇
  2. 누군가, 무엇인가, 아무
  1. Who?, what?
  2. (after si, nisi, ne, num) someone, something, anyone, anything

참고

라틴어의 의문대명사로 대게 의문문의 제일 앞에 나타나며, 이 단어를 사용해 의문문을 만들 경우 의문문을 만드는 접미사 ne를 사용할 필요가 없음

격변화 정보

불규칙 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 quis

어느 (이)가

quī

어느 (이)들이

quis

어느 (이)가

quae

어느 (이)들이

quid

어느 (것)가

quae

어느 (것)들이

속격 cuius

어느 (이)의

quōrum

어느 (이)들의

cuius

어느 (이)의

quārum

어느 (이)들의

cuius

어느 (것)의

quōrum

어느 (것)들의

여격 cui

어느 (이)에게

quibus

어느 (이)들에게

cui

어느 (이)에게

quibus

어느 (이)들에게

cui

어느 (것)에게

quibus

어느 (것)들에게

대격 quem

어느 (이)를

quōs

어느 (이)들을

quem

어느 (이)를

quās

어느 (이)들을

quid

어느 (것)를

quae

어느 (것)들을

탈격 quō

어느 (이)로

quibus

어느 (이)들로

quō

어느 (이)로

quibus

어느 (이)들로

quō

어느 (것)로

quibus

어느 (것)들로

호격

예문

  • dixitque: "Cuius es filia? lndica mihi. Est in domo patris tui locus nobis ad pernoctandum?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:23)

    말하였다. “그대가 누구의 따님인지 나에게 말해 주오. 그대의 아버지 집에 우리가 밤을 지낼 수 있는 자리가 있겠소?” (불가타 성경, 창세기, 24장 24:23)

  • Interrogavique eam et dixi: Cuius es filia? Quae respondit: "Filia Bathuelis sum filii Nachor, quem peperit illi Melcha". Suspendi itaque anulum in naribus eius et armillas posui in manibus eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:47)

    제가 그에게 ‘그대는 누구의 따님이오?’ 하고 물었더니, ‘밀카가 나호르에게 낳아 준 아들 브투엘의 딸입니다.’ 하고 대답하였습니다. 저는 그의 코에 코걸이를 걸어 주고 두 팔에는 팔찌를 끼워 주고 나서, (불가타 성경, 창세기, 24장 24:47)

  • Et praecepit priori dicens: " Si obvium habueris Esau fratrem meum, et interrogaverit te: "Cuius es?" et "Quo vadis?" et "Cuius sunt ista, quae sequeris?", (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:18)

    그리고 맨 앞에 선 종에게 지시하였다. “나의 형 에사우가 너를 만나, ‘너는 뉘 집 사람이냐? 어디로 가느냐? 네 앞에 있는 이것들은 누구의 것이냐?’ 하고 묻거든, (불가타 성경, 창세기, 32장 32:18)

  • Quae cum educeretur ad poenam, misit ad socerum suum dicens: " De viro, cuius haec sunt, concepi; cognosce cuius sit sigillum et funiculus et baculus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:25)

    밖으로 끌려 나오게 된 타마르는 자기의 시아버지에게 전갈을 보냈다. “저는 이 물건 임자의 아이를 배었습니다.” 그는 또 말하였다. “이 인장과 줄과 지팡이가 누구 것인지 살펴보십시오.” (불가타 성경, 창세기, 38장 38:25)

  • Formatis igitur Dominus Deus de humo cunctis animantibus agri et universis volatilibus caeli, adduxit ea ad Adam, ut videret quid vocaret ea; omne enim, quod vocavit Adam animae viventis, ipsum est nomen eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:19)

    그래서 주 하느님께서는 흙으로 들의 온갖 짐승과 하늘의 온갖 새를 빚으신 다음, 사람에게 데려가시어 그가 그것들을 무엇이라 부르는지 보셨다. 사람이 생물 하나하나를 부르는 그대로 그 이름이 되었다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:19)

유의어

  1. 어느

  2. 누군가

    • aliquis (다른 어떤, 어떤, 아무)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.8817%

SEARCH

MENU NAVIGATION