고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: reditus, reditūs
Sed et segetes vestras et vinearum reditus addecimabit, ut det eunuchis et famulis suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 8 8:15)
여러분의 곡식과 포도밭에서도 십일조를 거두어, 자기 내시들과 신하들에게 줄 것이오. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 8장 8:15)
Et interrogavit rex mulierem, quae narravit ei. Deditque ei rex eunuchum unum dicens: " Restitue ei omnia, quae sua sunt, et universos reditus agrorum a die, qua reliquit terram usque ad praesens ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 8 8:6)
이에 임금이 여자에게 묻자, 여자는 사실을 이야기하였다. 임금은 여자의 일을 어떤 내시에게 맡기며 명령을 내렸다. “이 여자의 모든 재산과, 여자가 이 고장을 떠나던 날부터 지금까지 그 밭에서 난 모든 소출을 돌려주어라.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 8장 8:6)
Paenitentibus autem dedit viam reditus et confirmavit deficientes sustinere et destinavit illis sortem veritatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 17 17:20)
그들의 불의는 결코 그분 앞에서 숨겨지지 않고 그들의 온갖 죄악은 주님 앞에서 드러난다. (불가타 성경, 집회서, 17장 17:20)
Occupatio magna creata est omnibus hominibus, et iugum grave super filios Adam a die exitus de ventre matris eorum usque in diem reditus in matrem omnium: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 40 40:1)
어머니 배 속에서 나오는 날부터 만물의 어머니에게 돌아가는 날까지 모든 사람에게 몹시 힘든 일이 맡겨졌고 무거운 멍에가 아담의 아들들에게 지워졌다. (불가타 성경, 집회서, 40장 40:1)
ne omnino metum reditus sui barbaris tolleret atque ut eorum auxilia tardaret, reducto exercitu partem ultimam pontis, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXIX 29:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 29장 29:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0065%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용