라틴어-한국어 사전 검색

dēcēdō

3변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēcēdō, dēcēdere, dēcessī, dēcessum

  1. 출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다
  2. 양보하다, 생산하다
  3. 죽다, 소멸하다
  4. 가라앉다, 침몰하다
  5. 사라지다, 자취를 감추다
  1. I withdraw, retire, depart, leave or go away
  2. I desert or abandon
  3. I yield
  4. I die
  5. I subside
  6. I disappear

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēcēdō

(나는) 출발한다

dēcēdis

(너는) 출발한다

dēcēdit

(그는) 출발한다

복수 dēcēdimus

(우리는) 출발한다

dēcēditis

(너희는) 출발한다

dēcēdunt

(그들은) 출발한다

과거단수 dēcēdēbam

(나는) 출발하고 있었다

dēcēdēbās

(너는) 출발하고 있었다

dēcēdēbat

(그는) 출발하고 있었다

복수 dēcēdēbāmus

(우리는) 출발하고 있었다

dēcēdēbātis

(너희는) 출발하고 있었다

dēcēdēbant

(그들은) 출발하고 있었다

미래단수 dēcēdam

(나는) 출발하겠다

dēcēdēs

(너는) 출발하겠다

dēcēdet

(그는) 출발하겠다

복수 dēcēdēmus

(우리는) 출발하겠다

dēcēdētis

(너희는) 출발하겠다

dēcēdent

(그들은) 출발하겠다

완료단수 dēcessī

(나는) 출발했다

dēcessistī

(너는) 출발했다

dēcessit

(그는) 출발했다

복수 dēcessimus

(우리는) 출발했다

dēcessistis

(너희는) 출발했다

dēcessērunt, dēcessēre

(그들은) 출발했다

과거완료단수 dēcesseram

(나는) 출발했었다

dēcesserās

(너는) 출발했었다

dēcesserat

(그는) 출발했었다

복수 dēcesserāmus

(우리는) 출발했었다

dēcesserātis

(너희는) 출발했었다

dēcesserant

(그들은) 출발했었다

미래완료단수 dēcesserō

(나는) 출발했겠다

dēcesseris

(너는) 출발했겠다

dēcesserit

(그는) 출발했겠다

복수 dēcesserimus

(우리는) 출발했겠다

dēcesseritis

(너희는) 출발했겠다

dēcesserint

(그들은) 출발했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēcēdor

(나는) 출발된다

dēcēderis, dēcēdere

(너는) 출발된다

dēcēditur

(그는) 출발된다

복수 dēcēdimur

(우리는) 출발된다

dēcēdiminī

(너희는) 출발된다

dēcēduntur

(그들은) 출발된다

과거단수 dēcēdēbar

(나는) 출발되고 있었다

dēcēdēbāris, dēcēdēbāre

(너는) 출발되고 있었다

dēcēdēbātur

(그는) 출발되고 있었다

복수 dēcēdēbāmur

(우리는) 출발되고 있었다

dēcēdēbāminī

(너희는) 출발되고 있었다

dēcēdēbantur

(그들은) 출발되고 있었다

미래단수 dēcēdar

(나는) 출발되겠다

dēcēdēris, dēcēdēre

(너는) 출발되겠다

dēcēdētur

(그는) 출발되겠다

복수 dēcēdēmur

(우리는) 출발되겠다

dēcēdēminī

(너희는) 출발되겠다

dēcēdentur

(그들은) 출발되겠다

완료단수 dēcessus sum

(나는) 출발되었다

dēcessus es

(너는) 출발되었다

dēcessus est

(그는) 출발되었다

복수 dēcessī sumus

(우리는) 출발되었다

dēcessī estis

(너희는) 출발되었다

dēcessī sunt

(그들은) 출발되었다

과거완료단수 dēcessus eram

(나는) 출발되었었다

dēcessus erās

(너는) 출발되었었다

dēcessus erat

(그는) 출발되었었다

복수 dēcessī erāmus

(우리는) 출발되었었다

dēcessī erātis

(너희는) 출발되었었다

dēcessī erant

(그들은) 출발되었었다

미래완료단수 dēcessus erō

(나는) 출발되었겠다

dēcessus eris

(너는) 출발되었겠다

dēcessus erit

(그는) 출발되었겠다

복수 dēcessī erimus

(우리는) 출발되었겠다

dēcessī eritis

(너희는) 출발되었겠다

dēcessī erunt

(그들은) 출발되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēcēdam

(나는) 출발하자

dēcēdās

(너는) 출발하자

dēcēdat

(그는) 출발하자

복수 dēcēdāmus

(우리는) 출발하자

dēcēdātis

(너희는) 출발하자

dēcēdant

(그들은) 출발하자

과거단수 dēcēderem

(나는) 출발하고 있었다

dēcēderēs

(너는) 출발하고 있었다

dēcēderet

(그는) 출발하고 있었다

복수 dēcēderēmus

(우리는) 출발하고 있었다

dēcēderētis

(너희는) 출발하고 있었다

dēcēderent

(그들은) 출발하고 있었다

완료단수 dēcesserim

(나는) 출발했다

dēcesserīs

(너는) 출발했다

dēcesserit

(그는) 출발했다

복수 dēcesserīmus

(우리는) 출발했다

dēcesserītis

(너희는) 출발했다

dēcesserint

(그들은) 출발했다

과거완료단수 dēcessissem

(나는) 출발했었다

dēcessissēs

(너는) 출발했었다

dēcessisset

(그는) 출발했었다

복수 dēcessissēmus

(우리는) 출발했었다

dēcessissētis

(너희는) 출발했었다

dēcessissent

(그들은) 출발했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēcēdar

(나는) 출발되자

dēcēdāris, dēcēdāre

(너는) 출발되자

dēcēdātur

(그는) 출발되자

복수 dēcēdāmur

(우리는) 출발되자

dēcēdāminī

(너희는) 출발되자

dēcēdantur

(그들은) 출발되자

과거단수 dēcēderer

(나는) 출발되고 있었다

dēcēderēris, dēcēderēre

(너는) 출발되고 있었다

dēcēderētur

(그는) 출발되고 있었다

복수 dēcēderēmur

(우리는) 출발되고 있었다

dēcēderēminī

(너희는) 출발되고 있었다

dēcēderentur

(그들은) 출발되고 있었다

완료단수 dēcessus sim

(나는) 출발되었다

dēcessus sīs

(너는) 출발되었다

dēcessus sit

(그는) 출발되었다

복수 dēcessī sīmus

(우리는) 출발되었다

dēcessī sītis

(너희는) 출발되었다

dēcessī sint

(그들은) 출발되었다

과거완료단수 dēcessus essem

(나는) 출발되었었다

dēcessus essēs

(너는) 출발되었었다

dēcessus esset

(그는) 출발되었었다

복수 dēcessī essēmus

(우리는) 출발되었었다

dēcessī essētis

(너희는) 출발되었었다

dēcessī essent

(그들은) 출발되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēcēde

(너는) 출발해라

복수 dēcēdite

(너희는) 출발해라

미래단수 dēcēditō

(네가) 출발하게 해라

dēcēditō

(그가) 출발하게 해라

복수 dēcēditōte

(너희가) 출발하게 해라

dēcēduntō

(그들이) 출발하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēcēdere

(너는) 출발되어라

복수 dēcēdiminī

(너희는) 출발되어라

미래단수 dēcēditor

(네가) 출발되게 해라

dēcēditor

(그가) 출발되게 해라

복수 dēcēduntor

(그들이) 출발되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dēcēdere

출발함

dēcessisse

출발했음

dēcessūrus esse

출발하겠음

수동태 dēcēdī

출발됨

dēcessus esse

출발되었음

dēcessum īrī

출발되겠음

분사

현재완료미래
능동태 dēcēdēns

출발하는

dēcessūrus

출발할

수동태 dēcessus

출발된

dēcēdendus

출발될

목적분사

대격탈격
형태 dēcessum

출발하기 위해

dēcessū

출발하기에

예문

  • Et iste quidem hoc modo vita decessit, non solum iuvenibus, sed et plurimis ex gente mortem suam ad exemplum fortitudinis et memoriam virtutis relinquens. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 6 6:31)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 6장 6:31)

  • Qui nisi decedat atque exercitum deducat ex his regionibus, sese illum non pro amico sed pro hoste habiturum. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XLIV 44:11)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 44장 44:11)

  • Quod si decessisset et liberam possessionem Galliae sibi tradidisset, magno se illum praemio remuneraturum et quaecumque bella geri vellet sine ullo eius labore et periculo confecturum. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XLIV 44:13)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 44장 44:13)

  • At tanta militum virtus atque ea praesentia animi fuit, ut, cum undique flamma torrerentur maximaque telorum multitudine premerentur suaque omnia impedimenta atque omnes fortunas conflagrare intellegerent, non modo demigrandi causa de vallo decederet nemo, sed paene ne respiceret quidem quisquam, ac tum omnes acerrime fortissimeque pugnarent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XLIII 43:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 43장 43:4)

  • Quibus ita est interdictum, hi numero impiorum ac sceleratorum habentur, his omnes decedunt, aditum sermonemque defugiunt, ne quid ex contagione incommodi accipiant, neque his petentibus ius redditur neque honos ullus communicatur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XIII 13:7)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 13장 13:7)

유의어

  1. 출발하다

    • cēdō (물러나게 하다, 철회하다, 떠나가다)
    • concēdō (떠나가다, 가다, 물러나다)
    • facessō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • excēdō (출발하다, 떠나가다, 물러가다)
    • absistō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • dēmigrō (출발하다, 떠나가다)
    • ābaetō (출발하다, 떠나다, 가버리다)
    • abambulō (떠나가다, 걷다, 떠나다)
    • āmoveō (철수하다, 물러나다)
    • ēlongō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • discēdō (출발하다, 떠나다)
    • excēdō (떠나다)
    • abscēdō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
  2. I desert or abandon

    • dēsum (버리다, 유기하다, 무시하다)
    • dēsōlō (버리다, 포기하다, 저버리다)
    • dēficio (저버리다, 포기하다, 버리다)
    • abiectō (포기하다, 버리다)
    • dērelinquō (포기하다, 버리다, 그만두다)
    • dēstituō (버리다, 포기하다, 저버리다)
  3. 양보하다

    • labāscō (흔들리다, 양보하다, 생산하다)
    • succumbō (I surrender or yield)
    • meritō (벌다, 양보하다, 생산하다)
  4. 죽다

  5. 가라앉다

  6. 사라지다

    • ēmarcēscō (사라지다, 자취를 감추다)
    • abscēdō (사라지다, 자취를 감추다, 철수하다)
    • abolēscō (사라지다, 자취를 감추다, 없어지다)
    • concēdō (사라지다, 보이지 않게 되다, 자취를 감추다)
    • dispareō (사라지다, 자취를 감추다)
    • ēvānēscō (I vanish or disappear)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0093%

SEARCH

MENU NAVIGATION