라틴어-한국어 사전 검색

restitisset

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (restō의 과거완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 남아 있었었다

    형태분석: restit(어간) + isse(시제접사) + t(인칭어미)

restō

1변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: restō, restāre, restitī, restātum

  1. 남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다
  2. 머무르다, 남다
  1. I stand firm; I stay behind
  2. I remain

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 restō

(나는) 남아 있는다

restās

(너는) 남아 있는다

restat

(그는) 남아 있는다

복수 restāmus

(우리는) 남아 있는다

restātis

(너희는) 남아 있는다

restant

(그들은) 남아 있는다

과거단수 restābam

(나는) 남아 있고 있었다

restābās

(너는) 남아 있고 있었다

restābat

(그는) 남아 있고 있었다

복수 restābāmus

(우리는) 남아 있고 있었다

restābātis

(너희는) 남아 있고 있었다

restābant

(그들은) 남아 있고 있었다

미래단수 restābō

(나는) 남아 있겠다

restābis

(너는) 남아 있겠다

restābit

(그는) 남아 있겠다

복수 restābimus

(우리는) 남아 있겠다

restābitis

(너희는) 남아 있겠다

restābunt

(그들은) 남아 있겠다

완료단수 restitī

(나는) 남아 있었다

restitistī

(너는) 남아 있었다

restitit

(그는) 남아 있었다

복수 restitimus

(우리는) 남아 있었다

restitistis

(너희는) 남아 있었다

restitērunt, restitēre

(그들은) 남아 있었다

과거완료단수 restiteram

(나는) 남아 있었었다

restiterās

(너는) 남아 있었었다

restiterat

(그는) 남아 있었었다

복수 restiterāmus

(우리는) 남아 있었었다

restiterātis

(너희는) 남아 있었었다

restiterant

(그들은) 남아 있었었다

미래완료단수 restiterō

(나는) 남아 있었겠다

restiteris

(너는) 남아 있었겠다

restiterit

(그는) 남아 있었겠다

복수 restiterimus

(우리는) 남아 있었겠다

restiteritis

(너희는) 남아 있었겠다

restiterint

(그들은) 남아 있었겠다

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 restem

(나는) 남아 있자

restēs

(너는) 남아 있자

restet

(그는) 남아 있자

복수 restēmus

(우리는) 남아 있자

restētis

(너희는) 남아 있자

restent

(그들은) 남아 있자

과거단수 restārem

(나는) 남아 있고 있었다

restārēs

(너는) 남아 있고 있었다

restāret

(그는) 남아 있고 있었다

복수 restārēmus

(우리는) 남아 있고 있었다

restārētis

(너희는) 남아 있고 있었다

restārent

(그들은) 남아 있고 있었다

완료단수 restiterim

(나는) 남아 있었다

restiterīs

(너는) 남아 있었다

restiterit

(그는) 남아 있었다

복수 restiterīmus

(우리는) 남아 있었다

restiterītis

(너희는) 남아 있었다

restiterint

(그들은) 남아 있었다

과거완료단수 restitissem

(나는) 남아 있었었다

restitissēs

(너는) 남아 있었었다

restitisset

(그는) 남아 있었었다

복수 restitissēmus

(우리는) 남아 있었었다

restitissētis

(너희는) 남아 있었었다

restitissent

(그들은) 남아 있었었다

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 restā

(너는) 남아 있어라

복수 restāte

(너희는) 남아 있어라

미래단수 restātō

(네가) 남아 있게 해라

restātō

(그가) 남아 있게 해라

복수 restātōte

(너희가) 남아 있게 해라

restantō

(그들이) 남아 있게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 restāre

복수 restāminī

미래단수 restātor

restātor

복수 restantor

부정사

현재완료미래
능동태 restāre

남아 있음

restitisse

남아 있었음

restātūrus esse

남아 있겠음

수동태 restārī

restātus esse

restātum īrī

분사

현재완료미래
능동태 restāns

남아 있는

restātūrus

남아 있을

수동태 restātus

restandus

목적분사

대격탈격
형태 restātum

남아 있기 위해

restātū

남아 있기에

예문

  • Constabat enim orbem eoum in dicionem potuisse transire Persidis, ni illi haec civitas habili situ, et moenium magnitudine, restitisset. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 8 14:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 14:1)

  • - Quorum licentiae nisi Carneades restitisset, haud scio an soli iam philosophi iudicarentur. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 222:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 222:4)

  • Quorum licentiae nisi Carneades restitisset, haud scio an soli iam philosophi iudicarentur. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 222:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 222:4)

  • "Quodam autem tempore, cum infinita convitia ex superiori loco ingerenti Xanthippe restitisset, aqua profusus immunda, nichil respondit amplius quam, capite deterso: (Petrus Abaelardus, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DEHORTATIO SUPRADICTE PUELLE A NUPTIIS 3:26)

    (피에르 아벨라르, , 3:26)

  • Biennium est enim quod coepit fames esse in terra, et adhuc quinque anni restant, quibus nec arari poterit nec meti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:6)

    이 땅에 기근이 든 지 이태가 되었습니다. 앞으로도 다섯 해 동안은 밭을 갈지도 거두지도 못합니다. (불가타 성경, 창세기, 45장 45:6)

유의어 사전

Restare means to remain, in opp. to præteriisse, interiisse; whereas superesse, in opp. to deesse. (vi. 304.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 남아 있다

    • remaneō (뒤에 남다, 머무르다)
    • substō (내밀다, 뻗다, 견디다)
  2. 머무르다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0088%

SEARCH

MENU NAVIGATION