라틴어-한국어 사전 검색

restitit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (restō의 완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 남아 있었다

    형태분석: restit(어간) + it(인칭어미)

restō

1변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: restō, restāre, restitī, restātum

  1. 남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다
  2. 머무르다, 남다
  1. I stand firm; I stay behind
  2. I remain

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 restō

(나는) 남아 있는다

restās

(너는) 남아 있는다

restat

(그는) 남아 있는다

복수 restāmus

(우리는) 남아 있는다

restātis

(너희는) 남아 있는다

restant

(그들은) 남아 있는다

과거단수 restābam

(나는) 남아 있고 있었다

restābās

(너는) 남아 있고 있었다

restābat

(그는) 남아 있고 있었다

복수 restābāmus

(우리는) 남아 있고 있었다

restābātis

(너희는) 남아 있고 있었다

restābant

(그들은) 남아 있고 있었다

미래단수 restābō

(나는) 남아 있겠다

restābis

(너는) 남아 있겠다

restābit

(그는) 남아 있겠다

복수 restābimus

(우리는) 남아 있겠다

restābitis

(너희는) 남아 있겠다

restābunt

(그들은) 남아 있겠다

완료단수 restitī

(나는) 남아 있었다

restitistī

(너는) 남아 있었다

restitit

(그는) 남아 있었다

복수 restitimus

(우리는) 남아 있었다

restitistis

(너희는) 남아 있었다

restitērunt, restitēre

(그들은) 남아 있었다

과거완료단수 restiteram

(나는) 남아 있었었다

restiterās

(너는) 남아 있었었다

restiterat

(그는) 남아 있었었다

복수 restiterāmus

(우리는) 남아 있었었다

restiterātis

(너희는) 남아 있었었다

restiterant

(그들은) 남아 있었었다

미래완료단수 restiterō

(나는) 남아 있었겠다

restiteris

(너는) 남아 있었겠다

restiterit

(그는) 남아 있었겠다

복수 restiterimus

(우리는) 남아 있었겠다

restiteritis

(너희는) 남아 있었겠다

restiterint

(그들은) 남아 있었겠다

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 restem

(나는) 남아 있자

restēs

(너는) 남아 있자

restet

(그는) 남아 있자

복수 restēmus

(우리는) 남아 있자

restētis

(너희는) 남아 있자

restent

(그들은) 남아 있자

과거단수 restārem

(나는) 남아 있고 있었다

restārēs

(너는) 남아 있고 있었다

restāret

(그는) 남아 있고 있었다

복수 restārēmus

(우리는) 남아 있고 있었다

restārētis

(너희는) 남아 있고 있었다

restārent

(그들은) 남아 있고 있었다

완료단수 restiterim

(나는) 남아 있었다

restiterīs

(너는) 남아 있었다

restiterit

(그는) 남아 있었다

복수 restiterīmus

(우리는) 남아 있었다

restiterītis

(너희는) 남아 있었다

restiterint

(그들은) 남아 있었다

과거완료단수 restitissem

(나는) 남아 있었었다

restitissēs

(너는) 남아 있었었다

restitisset

(그는) 남아 있었었다

복수 restitissēmus

(우리는) 남아 있었었다

restitissētis

(너희는) 남아 있었었다

restitissent

(그들은) 남아 있었었다

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 restā

(너는) 남아 있어라

복수 restāte

(너희는) 남아 있어라

미래단수 restātō

(네가) 남아 있게 해라

restātō

(그가) 남아 있게 해라

복수 restātōte

(너희가) 남아 있게 해라

restantō

(그들이) 남아 있게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 restāre

복수 restāminī

미래단수 restātor

restātor

복수 restantor

부정사

현재완료미래
능동태 restāre

남아 있음

restitisse

남아 있었음

restātūrus esse

남아 있겠음

수동태 restārī

restātus esse

restātum īrī

분사

현재완료미래
능동태 restāns

남아 있는

restātūrus

남아 있을

수동태 restātus

restandus

목적분사

대격탈격
형태 restātum

남아 있기 위해

restātū

남아 있기에

예문

  • Sapiens corde est et fortis robore; quis restitit ei, et pacem habuit? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 9 9:4)

    지혜가 충만하시고 능력이 넘치시는 분, 누가 그분과 겨루어서 무사하리오? (불가타 성경, 욥기, 9장 9:4)

  • Properans enim homo sine querela propugnavit, proferens servitutis suae scutum: orationem et per incensum deprecationem; restitit irae et finem imposuit necessitati, ostendens quoniam tuus est famulus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 18 18:21)

    흠 없는 사람 하나가 그들을 보호하는 투사로 뛰어들어 자기 직무의 방패 곧 기도와 속죄의 분향을 들고 나왔습니다. 그는 그 분노에 맞서서 재앙에 끝을 내고 자기가 당신의 종임을 드러내었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장 18:21)

  • Quis ante illum restitit? Nam bella Domini ipse perduxit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 46 46:4)

    그의 손으로 태양이 멈추어 하루가 이틀이 되지 않았던가? (불가타 성경, 집회서, 46장 46:4)

  • Tunc restitit Simon et pugnavit pro gente sua et erogavit pecunias multas et armavit viros virtutis gentis suae et dedit illis stipendia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 14 14:32)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 14장 14:32)

  • in me vero et in fratribus meis restitit Omnipotentis ira, quae super omne genus nostrum iuste superducta est ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:38)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:38)

유의어 사전

Restare means to remain, in opp. to præteriisse, interiisse; whereas superesse, in opp. to deesse. (vi. 304.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 남아 있다

    • remaneō (뒤에 남다, 머무르다)
    • substō (내밀다, 뻗다, 견디다)
  2. 머무르다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0088%

SEARCH

MENU NAVIGATION