고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: restō, restāre, restitī, restātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | restō (나는) 남아 있는다 |
restās (너는) 남아 있는다 |
restat (그는) 남아 있는다 |
복수 | restāmus (우리는) 남아 있는다 |
restātis (너희는) 남아 있는다 |
restant (그들은) 남아 있는다 |
|
과거 | 단수 | restābam (나는) 남아 있고 있었다 |
restābās (너는) 남아 있고 있었다 |
restābat (그는) 남아 있고 있었다 |
복수 | restābāmus (우리는) 남아 있고 있었다 |
restābātis (너희는) 남아 있고 있었다 |
restābant (그들은) 남아 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | restābō (나는) 남아 있겠다 |
restābis (너는) 남아 있겠다 |
restābit (그는) 남아 있겠다 |
복수 | restābimus (우리는) 남아 있겠다 |
restābitis (너희는) 남아 있겠다 |
restābunt (그들은) 남아 있겠다 |
|
완료 | 단수 | restitī (나는) 남아 있었다 |
restitistī (너는) 남아 있었다 |
restitit (그는) 남아 있었다 |
복수 | restitimus (우리는) 남아 있었다 |
restitistis (너희는) 남아 있었다 |
restitērunt, restitēre (그들은) 남아 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | restiteram (나는) 남아 있었었다 |
restiterās (너는) 남아 있었었다 |
restiterat (그는) 남아 있었었다 |
복수 | restiterāmus (우리는) 남아 있었었다 |
restiterātis (너희는) 남아 있었었다 |
restiterant (그들은) 남아 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | restiterō (나는) 남아 있었겠다 |
restiteris (너는) 남아 있었겠다 |
restiterit (그는) 남아 있었겠다 |
복수 | restiterimus (우리는) 남아 있었겠다 |
restiteritis (너희는) 남아 있었겠다 |
restiterint (그들은) 남아 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | restem (나는) 남아 있자 |
restēs (너는) 남아 있자 |
restet (그는) 남아 있자 |
복수 | restēmus (우리는) 남아 있자 |
restētis (너희는) 남아 있자 |
restent (그들은) 남아 있자 |
|
과거 | 단수 | restārem (나는) 남아 있고 있었다 |
restārēs (너는) 남아 있고 있었다 |
restāret (그는) 남아 있고 있었다 |
복수 | restārēmus (우리는) 남아 있고 있었다 |
restārētis (너희는) 남아 있고 있었다 |
restārent (그들은) 남아 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | restiterim (나는) 남아 있었다 |
restiterīs (너는) 남아 있었다 |
restiterit (그는) 남아 있었다 |
복수 | restiterīmus (우리는) 남아 있었다 |
restiterītis (너희는) 남아 있었다 |
restiterint (그들은) 남아 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | restitissem (나는) 남아 있었었다 |
restitissēs (너는) 남아 있었었다 |
restitisset (그는) 남아 있었었다 |
복수 | restitissēmus (우리는) 남아 있었었다 |
restitissētis (너희는) 남아 있었었다 |
restitissent (그들은) 남아 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rester | restēris, restēre | restētur |
복수 | restēmur | restēminī | restentur | |
과거 | 단수 | restārer | restārēris, restārēre | restārētur |
복수 | restārēmur | restārēminī | restārentur | |
완료 | 단수 | restātus sim | restātus sīs | restātus sit |
복수 | restātī sīmus | restātī sītis | restātī sint | |
과거완료 | 단수 | restātus essem | restātus essēs | restātus esset |
복수 | restātī essēmus | restātī essētis | restātī essent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | restā (너는) 남아 있어라 |
||
복수 | restāte (너희는) 남아 있어라 |
|||
미래 | 단수 | restātō (네가) 남아 있게 해라 |
restātō (그가) 남아 있게 해라 |
|
복수 | restātōte (너희가) 남아 있게 해라 |
restantō (그들이) 남아 있게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | restāre 남아 있음 |
restitisse 남아 있었음 |
restātūrus esse 남아 있겠음 |
수동태 | restārī | restātus esse | restātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | restāns 남아 있는 |
restātūrus 남아 있을 |
|
수동태 | restātus | restandus |
Sapiens corde est et fortis robore; quis restitit ei, et pacem habuit? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 9 9:4)
지혜가 충만하시고 능력이 넘치시는 분, 누가 그분과 겨루어서 무사하리오? (불가타 성경, 욥기, 9장 9:4)
Properans enim homo sine querela propugnavit, proferens servitutis suae scutum: orationem et per incensum deprecationem; restitit irae et finem imposuit necessitati, ostendens quoniam tuus est famulus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 18 18:21)
흠 없는 사람 하나가 그들을 보호하는 투사로 뛰어들어 자기 직무의 방패 곧 기도와 속죄의 분향을 들고 나왔습니다. 그는 그 분노에 맞서서 재앙에 끝을 내고 자기가 당신의 종임을 드러내었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장 18:21)
Quis ante illum restitit? Nam bella Domini ipse perduxit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 46 46:4)
그의 손으로 태양이 멈추어 하루가 이틀이 되지 않았던가? (불가타 성경, 집회서, 46장 46:4)
Tunc restitit Simon et pugnavit pro gente sua et erogavit pecunias multas et armavit viros virtutis gentis suae et dedit illis stipendia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 14 14:32)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 14장 14:32)
in me vero et in fratribus meis restitit Omnipotentis ira, quae super omne genus nostrum iuste superducta est ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:38)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:38)
Restare means to remain, in opp. to præteriisse, interiisse; whereas superesse, in opp. to deesse. (vi. 304.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0088%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용