라틴어-한국어 사전 검색

perstō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: perstō, perstāre, perstitī, perstātum

  1. 계속해서 서 있다
  2. 변치 않고 남아 있다
  3. 계속하다, 유지하다
  1. I continue standing
  2. I remain steadfast
  3. I continue, persevere or persist

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 perstō

(나는) 계속해서 서 있는다

perstās

(너는) 계속해서 서 있는다

perstat

(그는) 계속해서 서 있는다

복수 perstāmus

(우리는) 계속해서 서 있는다

perstātis

(너희는) 계속해서 서 있는다

perstant

(그들은) 계속해서 서 있는다

과거단수 perstābam

(나는) 계속해서 서 있고 있었다

perstābās

(너는) 계속해서 서 있고 있었다

perstābat

(그는) 계속해서 서 있고 있었다

복수 perstābāmus

(우리는) 계속해서 서 있고 있었다

perstābātis

(너희는) 계속해서 서 있고 있었다

perstābant

(그들은) 계속해서 서 있고 있었다

미래단수 perstābō

(나는) 계속해서 서 있겠다

perstābis

(너는) 계속해서 서 있겠다

perstābit

(그는) 계속해서 서 있겠다

복수 perstābimus

(우리는) 계속해서 서 있겠다

perstābitis

(너희는) 계속해서 서 있겠다

perstābunt

(그들은) 계속해서 서 있겠다

완료단수 perstitī

(나는) 계속해서 서 있었다

perstitistī

(너는) 계속해서 서 있었다

perstitit

(그는) 계속해서 서 있었다

복수 perstitimus

(우리는) 계속해서 서 있었다

perstitistis

(너희는) 계속해서 서 있었다

perstitērunt, perstitēre

(그들은) 계속해서 서 있었다

과거완료단수 perstiteram

(나는) 계속해서 서 있었었다

perstiterās

(너는) 계속해서 서 있었었다

perstiterat

(그는) 계속해서 서 있었었다

복수 perstiterāmus

(우리는) 계속해서 서 있었었다

perstiterātis

(너희는) 계속해서 서 있었었다

perstiterant

(그들은) 계속해서 서 있었었다

미래완료단수 perstiterō

(나는) 계속해서 서 있었겠다

perstiteris

(너는) 계속해서 서 있었겠다

perstiterit

(그는) 계속해서 서 있었겠다

복수 perstiterimus

(우리는) 계속해서 서 있었겠다

perstiteritis

(너희는) 계속해서 서 있었겠다

perstiterint

(그들은) 계속해서 서 있었겠다

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 perstem

(나는) 계속해서 서 있자

perstēs

(너는) 계속해서 서 있자

perstet

(그는) 계속해서 서 있자

복수 perstēmus

(우리는) 계속해서 서 있자

perstētis

(너희는) 계속해서 서 있자

perstent

(그들은) 계속해서 서 있자

과거단수 perstārem

(나는) 계속해서 서 있고 있었다

perstārēs

(너는) 계속해서 서 있고 있었다

perstāret

(그는) 계속해서 서 있고 있었다

복수 perstārēmus

(우리는) 계속해서 서 있고 있었다

perstārētis

(너희는) 계속해서 서 있고 있었다

perstārent

(그들은) 계속해서 서 있고 있었다

완료단수 perstiterim

(나는) 계속해서 서 있었다

perstiterīs

(너는) 계속해서 서 있었다

perstiterit

(그는) 계속해서 서 있었다

복수 perstiterīmus

(우리는) 계속해서 서 있었다

perstiterītis

(너희는) 계속해서 서 있었다

perstiterint

(그들은) 계속해서 서 있었다

과거완료단수 perstitissem

(나는) 계속해서 서 있었었다

perstitissēs

(너는) 계속해서 서 있었었다

perstitisset

(그는) 계속해서 서 있었었다

복수 perstitissēmus

(우리는) 계속해서 서 있었었다

perstitissētis

(너희는) 계속해서 서 있었었다

perstitissent

(그들은) 계속해서 서 있었었다

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 perstā

(너는) 계속해서 서 있어라

복수 perstāte

(너희는) 계속해서 서 있어라

미래단수 perstātō

(네가) 계속해서 서 있게 해라

perstātō

(그가) 계속해서 서 있게 해라

복수 perstātōte

(너희가) 계속해서 서 있게 해라

perstantō

(그들이) 계속해서 서 있게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 perstāre

복수 perstāminī

미래단수 perstātor

perstātor

복수 perstantor

부정사

현재완료미래
능동태 perstāre

계속해서 서 있음

perstitisse

계속해서 서 있었음

perstātūrus esse

계속해서 서 있겠음

수동태 perstārī

perstātus esse

perstātum īrī

분사

현재완료미래
능동태 perstāns

계속해서 서 있는

perstātūrus

계속해서 서 있을

수동태 perstātus

perstandus

목적분사

대격탈격
형태 perstātum

계속해서 서 있기 위해

perstātū

계속해서 서 있기에

예문

  • Ex diebus Gabaa peccavit Israel; ibi perstiterunt. Non comprehendet eos in Gabaa proelium super filios iniquitatis? (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 10 10:9)

    (불가타 성경, 호세아서, 10장 10:9)

  • Ubi eos in sententia perstare viderunt, quod plerumque in summo periculo timor misericordiam non recipit, conclamare et significare de fuga Romanis coeperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXVI 26:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 26장 26:4)

  • fi cognitor ipse,persta atque obdura: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 05 5:25)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 05장 5:25)

  • Sic utrorumque excercitus instructi non plus passum CCC interiecto spatio, quod forsitan ante id tempus acciderit numquam quin dimicaretur, a mane usque ad horam X die perstiterunt. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 61:1)

    (카이사르, 아프리카 전기 61:1)

  • Ubi data copia dicendi quae vellet, suadebat placido sermone discedere Persas ad sua, post communes partis utriusque luctus, formidari etiam maiores affirmans forsitan . Sed perstabat in cassum, haec multaque similia disserendo, efferata vesania regis obstante, non ante castrorum excidium digredi pertinaciter adiurantis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 7 8:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 8:1)

유의어

  1. 계속해서 서 있다

    • cōnsistō (계속하다, 이어가다)
    • persevērō (계속하다, 유지하다)
    • astō (~주변을 타고 돌다, ~에 접촉해 있다, 늘어뜨리다)
    • stō (서다, 일어서다, 서 있다)
  2. 변치 않고 남아 있다

  3. 계속하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%

SEARCH

MENU NAVIGATION