고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sāl, salis
Quidquid obtuleris sacrificii, similae sale condies nec auferes sal foederis Dei tui de sacrificio tuo: in omni oblatione tua offeres sal. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 2 2:13)
너희가 곡식 제물로 바치는 모든 예물에는 소금을 쳐야 한다. 너희가 바치는 곡식 제물에 너희 하느님과 맺은 계약의 소금을 빼놓아서는 안 된다. 너희의 모든 예물과 함께 소금도 바쳐야 한다. (불가타 성경, 레위기, 2장 2:13)
Porro Abimelech omni illo die oppugnabat urbem, quam cepit, interfectis habitatoribus eius ipsaque destructa, ita ut sal in ea dispergeret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 9 9:45)
아비멜렉은 그날 종일 그 성읍을 공격하여 함락시켰다. 그리고 성읍 안에 있는 백성을 죽이고 나서 성읍을 헐고 소금을 뿌렸다. (불가타 성경, 판관기, 9장 9:45)
At ille ait: "Afferte mihi vas novum et mittite in illud sal ". Qui cum attulissent, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 2 2:20)
이 말에 엘리사는 “새 그릇에 소금을 담아 가져오시오.” 하고 일렀다. 그들이 소금을 가져오자, (불가타 성경, 열왕기 하권, 2장 2:20)
egressus ad fontem aquarum misit in eum sal et ait: " Haec dicit Dominus: Sanavi aquas has, et non erit ultra in eis mors neque abortium ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 2 2:21)
엘리사는 물이 나오는 곳에 가서 거기에 소금을 뿌리며 말하였다. “주님께서 이렇게 말씀하신다. ‘내가 이 물을 되살렸으니, 이제 다시는 이 물 때문에 죽거나 생산력을 잃는 일이 없을 것이다.’” (불가타 성경, 열왕기 하권, 2장 2:21)
Omnes hi convenerunt in vallem Siddim, quae nunc est mare Salis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 14 14:3)
이들 다섯 임금은 모두 동맹을 맺고 시띰 골짜기 곧 ‘소금 바다’로 모여들었다. (불가타 성경, 창세기, 14장 14:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0168%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용