라틴어-한국어 사전 검색

sāl

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sāl의 단수 주격형) 소금이

    형태분석: sāl(어간)

  • (sāl의 단수 호격형) 소금아

    형태분석: sāl(어간)

sāl

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sāl, salis

어원: 1 SAL-

  1. 소금
  2. 기지, 재치
  1. salt
  2. wit

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 sāl

소금이

salēs

소금들이

속격 salis

소금의

salum

소금들의

여격 salī

소금에게

salibus

소금들에게

대격 salem

소금을

salēs

소금들을

탈격 sale

소금으로

salibus

소금들로

호격 sāl

소금아

salēs

소금들아

예문

  • Quidquid obtuleris sacrificii, similae sale condies nec auferes sal foederis Dei tui de sacrificio tuo: in omni oblatione tua offeres sal. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 2 2:13)

    너희가 곡식 제물로 바치는 모든 예물에는 소금을 쳐야 한다. 너희가 바치는 곡식 제물에 너희 하느님과 맺은 계약의 소금을 빼놓아서는 안 된다. 너희의 모든 예물과 함께 소금도 바쳐야 한다. (불가타 성경, 레위기, 2장 2:13)

  • Porro Abimelech omni illo die oppugnabat urbem, quam cepit, interfectis habitatoribus eius ipsaque destructa, ita ut sal in ea dispergeret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 9 9:45)

    아비멜렉은 그날 종일 그 성읍을 공격하여 함락시켰다. 그리고 성읍 안에 있는 백성을 죽이고 나서 성읍을 헐고 소금을 뿌렸다. (불가타 성경, 판관기, 9장 9:45)

  • At ille ait: "Afferte mihi vas novum et mittite in illud sal ". Qui cum attulissent, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 2 2:20)

    이 말에 엘리사는 “새 그릇에 소금을 담아 가져오시오.” 하고 일렀다. 그들이 소금을 가져오자, (불가타 성경, 열왕기 하권, 2장 2:20)

  • egressus ad fontem aquarum misit in eum sal et ait: " Haec dicit Dominus: Sanavi aquas has, et non erit ultra in eis mors neque abortium ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 2 2:21)

    엘리사는 물이 나오는 곳에 가서 거기에 소금을 뿌리며 말하였다. “주님께서 이렇게 말씀하신다. ‘내가 이 물을 되살렸으니, 이제 다시는 이 물 때문에 죽거나 생산력을 잃는 일이 없을 것이다.’” (불가타 성경, 열왕기 하권, 2장 2:21)

  • Omnes hi convenerunt in vallem Siddim, quae nunc est mare Salis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 14 14:3)

    이들 다섯 임금은 모두 동맹을 맺고 시띰 골짜기 곧 ‘소금 바다’로 모여들었다. (불가타 성경, 창세기, 14장 14:3)

유의어

  1. 소금

  2. 기지

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0168%

SEARCH

MENU NAVIGATION