고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sānus, sāna, sānum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | sānissimus 가장 건강한 (이)가 | sānissimī 가장 건강한 (이)들이 | sānissima 가장 건강한 (이)가 | sānissimae 가장 건강한 (이)들이 | sānissimum 가장 건강한 (것)가 | sānissima 가장 건강한 (것)들이 |
속격 | sānissimī 가장 건강한 (이)의 | sānissimōrum 가장 건강한 (이)들의 | sānissimae 가장 건강한 (이)의 | sānissimārum 가장 건강한 (이)들의 | sānissimī 가장 건강한 (것)의 | sānissimōrum 가장 건강한 (것)들의 |
여격 | sānissimō 가장 건강한 (이)에게 | sānissimīs 가장 건강한 (이)들에게 | sānissimae 가장 건강한 (이)에게 | sānissimīs 가장 건강한 (이)들에게 | sānissimō 가장 건강한 (것)에게 | sānissimīs 가장 건강한 (것)들에게 |
대격 | sānissimum 가장 건강한 (이)를 | sānissimōs 가장 건강한 (이)들을 | sānissimam 가장 건강한 (이)를 | sānissimās 가장 건강한 (이)들을 | sānissimum 가장 건강한 (것)를 | sānissima 가장 건강한 (것)들을 |
탈격 | sānissimō 가장 건강한 (이)로 | sānissimīs 가장 건강한 (이)들로 | sānissimā 가장 건강한 (이)로 | sānissimīs 가장 건강한 (이)들로 | sānissimō 가장 건강한 (것)로 | sānissimīs 가장 건강한 (것)들로 |
호격 | sānissime 가장 건강한 (이)야 | sānissimī 가장 건강한 (이)들아 | sānissima 가장 건강한 (이)야 | sānissimae 가장 건강한 (이)들아 | sānissimum 가장 건강한 (것)야 | sānissima 가장 건강한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | sānus 건강한 (이)가 | sānior 더 건강한 (이)가 | sānissimus 가장 건강한 (이)가 |
부사 | sānē 건강하게 | sānius 더 건강하게 | sānissimē 가장 건강하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
In quo vanam rationem secutus est, non quo non sit interdum maturius cibus dandus, si mature timetur altera accessio, sed quo scilicet quam sanissimo dari debeat: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 4 4:71)
(켈수스, 의학에 관하여, , 4장 4:71)
Interim autem licet negotia gerere, ambulare, lavari, cibum capere perinde atque sanissimo. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 4 5:34)
(켈수스, 의학에 관하여, , 4장 5:34)
In quo uanam rationem secutus est, non quo non sit interdum maturius cibus dandus, si mature timetur altera accessio, sed quo scilicet quam sanissimo dari debeat: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, chapter 4 16:4)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 4장 16:4)
Interim autem licet negotia gerere, ambulare, lauari, cibum capere perinde atque sanissimo. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 7, chapter 4 7:5)
(켈수스, 의학에 관하여, 7권, 4장 7:5)
sed quo scilicet quam sanissimo dari debeat: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, IV De febrium curationum diversis generibus. 16:6)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 16:6)
1. Salus denotes existence in general, in opp. to interitus; whereas sanitas, the health of the person existing, in opp. to ægritudo; first of the body, then, in a higher degree, of the soul. 2. Sanus and valens denote health as a temporary state, and are allied in sense with integer; whereas saluber and validus denote habitual qualities, and are allied in sense with robustus. Hence salubris oratio means a speech sound in matter, possessing original strength; sana, a temperate and discreet speech. Cic. Brut. 13. 51. Tac. Dial. 25. Plin. Ep. ix. 26. 3. Sanus and saluber represent health, merely as finding one’s self well; valens and validus, as possessing strength to act. 4. Saluber in a transitive sense means, what brings sanitas, in opp. to pestilens, like ὑγιεινός; whereas salutaris, what brings salus, in opp. to pestiferus, like σωτήριος. Cato, apud Plin. H. N. xviii. 6. Nihil salutare est nisi quod toto anno salubre. (i. 31.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0416%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용