고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: voveō, vovēre, vōvī, vōtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | voveō (나는) 맹세한다 |
vovēs (너는) 맹세한다 |
vovet (그는) 맹세한다 |
복수 | vovēmus (우리는) 맹세한다 |
vovētis (너희는) 맹세한다 |
vovent (그들은) 맹세한다 |
|
과거 | 단수 | vovēbam (나는) 맹세하고 있었다 |
vovēbās (너는) 맹세하고 있었다 |
vovēbat (그는) 맹세하고 있었다 |
복수 | vovēbāmus (우리는) 맹세하고 있었다 |
vovēbātis (너희는) 맹세하고 있었다 |
vovēbant (그들은) 맹세하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vovēbō (나는) 맹세하겠다 |
vovēbis (너는) 맹세하겠다 |
vovēbit (그는) 맹세하겠다 |
복수 | vovēbimus (우리는) 맹세하겠다 |
vovēbitis (너희는) 맹세하겠다 |
vovēbunt (그들은) 맹세하겠다 |
|
완료 | 단수 | vōvī (나는) 맹세했다 |
vōvistī (너는) 맹세했다 |
vōvit (그는) 맹세했다 |
복수 | vōvimus (우리는) 맹세했다 |
vōvistis (너희는) 맹세했다 |
vōvērunt, vōvēre (그들은) 맹세했다 |
|
과거완료 | 단수 | vōveram (나는) 맹세했었다 |
vōverās (너는) 맹세했었다 |
vōverat (그는) 맹세했었다 |
복수 | vōverāmus (우리는) 맹세했었다 |
vōverātis (너희는) 맹세했었다 |
vōverant (그들은) 맹세했었다 |
|
미래완료 | 단수 | vōverō (나는) 맹세했겠다 |
vōveris (너는) 맹세했겠다 |
vōverit (그는) 맹세했겠다 |
복수 | vōverimus (우리는) 맹세했겠다 |
vōveritis (너희는) 맹세했겠다 |
vōverint (그들은) 맹세했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | voveor (나는) 맹세된다 |
vovēris, vovēre (너는) 맹세된다 |
vovētur (그는) 맹세된다 |
복수 | vovēmur (우리는) 맹세된다 |
vovēminī (너희는) 맹세된다 |
voventur (그들은) 맹세된다 |
|
과거 | 단수 | vovēbar (나는) 맹세되고 있었다 |
vovēbāris, vovēbāre (너는) 맹세되고 있었다 |
vovēbātur (그는) 맹세되고 있었다 |
복수 | vovēbāmur (우리는) 맹세되고 있었다 |
vovēbāminī (너희는) 맹세되고 있었다 |
vovēbantur (그들은) 맹세되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vovēbor (나는) 맹세되겠다 |
vovēberis, vovēbere (너는) 맹세되겠다 |
vovēbitur (그는) 맹세되겠다 |
복수 | vovēbimur (우리는) 맹세되겠다 |
vovēbiminī (너희는) 맹세되겠다 |
vovēbuntur (그들은) 맹세되겠다 |
|
완료 | 단수 | vōtus sum (나는) 맹세되었다 |
vōtus es (너는) 맹세되었다 |
vōtus est (그는) 맹세되었다 |
복수 | vōtī sumus (우리는) 맹세되었다 |
vōtī estis (너희는) 맹세되었다 |
vōtī sunt (그들은) 맹세되었다 |
|
과거완료 | 단수 | vōtus eram (나는) 맹세되었었다 |
vōtus erās (너는) 맹세되었었다 |
vōtus erat (그는) 맹세되었었다 |
복수 | vōtī erāmus (우리는) 맹세되었었다 |
vōtī erātis (너희는) 맹세되었었다 |
vōtī erant (그들은) 맹세되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | vōtus erō (나는) 맹세되었겠다 |
vōtus eris (너는) 맹세되었겠다 |
vōtus erit (그는) 맹세되었겠다 |
복수 | vōtī erimus (우리는) 맹세되었겠다 |
vōtī eritis (너희는) 맹세되었겠다 |
vōtī erunt (그들은) 맹세되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | voveam (나는) 맹세하자 |
voveās (너는) 맹세하자 |
voveat (그는) 맹세하자 |
복수 | voveāmus (우리는) 맹세하자 |
voveātis (너희는) 맹세하자 |
voveant (그들은) 맹세하자 |
|
과거 | 단수 | vovērem (나는) 맹세하고 있었다 |
vovērēs (너는) 맹세하고 있었다 |
vovēret (그는) 맹세하고 있었다 |
복수 | vovērēmus (우리는) 맹세하고 있었다 |
vovērētis (너희는) 맹세하고 있었다 |
vovērent (그들은) 맹세하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vōverim (나는) 맹세했다 |
vōverīs (너는) 맹세했다 |
vōverit (그는) 맹세했다 |
복수 | vōverīmus (우리는) 맹세했다 |
vōverītis (너희는) 맹세했다 |
vōverint (그들은) 맹세했다 |
|
과거완료 | 단수 | vōvissem (나는) 맹세했었다 |
vōvissēs (너는) 맹세했었다 |
vōvisset (그는) 맹세했었다 |
복수 | vōvissēmus (우리는) 맹세했었다 |
vōvissētis (너희는) 맹세했었다 |
vōvissent (그들은) 맹세했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vovear (나는) 맹세되자 |
voveāris, voveāre (너는) 맹세되자 |
voveātur (그는) 맹세되자 |
복수 | voveāmur (우리는) 맹세되자 |
voveāminī (너희는) 맹세되자 |
voveantur (그들은) 맹세되자 |
|
과거 | 단수 | vovērer (나는) 맹세되고 있었다 |
vovērēris, vovērēre (너는) 맹세되고 있었다 |
vovērētur (그는) 맹세되고 있었다 |
복수 | vovērēmur (우리는) 맹세되고 있었다 |
vovērēminī (너희는) 맹세되고 있었다 |
vovērentur (그들은) 맹세되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vōtus sim (나는) 맹세되었다 |
vōtus sīs (너는) 맹세되었다 |
vōtus sit (그는) 맹세되었다 |
복수 | vōtī sīmus (우리는) 맹세되었다 |
vōtī sītis (너희는) 맹세되었다 |
vōtī sint (그들은) 맹세되었다 |
|
과거완료 | 단수 | vōtus essem (나는) 맹세되었었다 |
vōtus essēs (너는) 맹세되었었다 |
vōtus esset (그는) 맹세되었었다 |
복수 | vōtī essēmus (우리는) 맹세되었었다 |
vōtī essētis (너희는) 맹세되었었다 |
vōtī essent (그들은) 맹세되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vovē (너는) 맹세해라 |
||
복수 | vovēte (너희는) 맹세해라 |
|||
미래 | 단수 | vovētō (네가) 맹세하게 해라 |
vovētō (그가) 맹세하게 해라 |
|
복수 | vovētōte (너희가) 맹세하게 해라 |
voventō (그들이) 맹세하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vovēre (너는) 맹세되어라 |
||
복수 | vovēminī (너희는) 맹세되어라 |
|||
미래 | 단수 | vovētor (네가) 맹세되게 해라 |
vovētor (그가) 맹세되게 해라 |
|
복수 | voventor (그들이) 맹세되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vovēre 맹세함 |
vōvisse 맹세했음 |
vōtūrus esse 맹세하겠음 |
수동태 | vovērī 맹세됨 |
vōtus esse 맹세되었음 |
vōtum īrī 맹세되겠음 |
ipse aedem Iovi Victori spoliaque hostium cum vovisset, ad castra Samnitium perrexit, quo omnis consternata agebatur. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber X 420:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 420:1)
alter consul P. Cornelius Scipio, Galliam provinciam sortitus, priusquam ad bellum quod cum Bois gerendum erat proficisceretur, postulavit ab senatu ut pecunia sibi decerneretur ad ludos quos praetor in Hispania inter ipsum discrimen pugnae vovisset. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVI 411:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 411:1)
censuerunt ergo, quos ludos inconsulto senatu ex sua unius sententia vovisset, eos vel de manubiis, si quam pecuniam ad id reservasset, vel sua ipse impensa faceret. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVI 412:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 412:2)
Ibi referente P. Scipione senatus consultum factum est ut, quos ludos inter seditionem militarem in Hispania vovisset, ex ea pecunia quam ipse in aerarium detulisset faceret. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXVIII 564:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 564:2)
consulibus imperatum ut, priusquam ab urbe proficiscerentur, ludos magnos facerent quos T. Manlius Torquatus dictator in quintum annum vovisset, si eodem statu res publica staret. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXX 21:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 21:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용