라틴어-한국어 사전 검색

dēvoveō

2변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēvoveō, dēvovēre, dēvōvī, dēvōtum

  1. 다짐하다, 약속하다, 헌신하다
  2. 표시하다, 운명짓다
  3. 마법을 걸다, 저주하다
  1. (transitive) I vow, offer; promise; devote, dedicate.
  2. (transitive) I mark out, appoint, destine.
  3. (transitive) I bewitch, curse.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēvoveō

(나는) 다짐한다

dēvovēs

(너는) 다짐한다

dēvovet

(그는) 다짐한다

복수 dēvovēmus

(우리는) 다짐한다

dēvovētis

(너희는) 다짐한다

dēvovent

(그들은) 다짐한다

과거단수 dēvovēbam

(나는) 다짐하고 있었다

dēvovēbās

(너는) 다짐하고 있었다

dēvovēbat

(그는) 다짐하고 있었다

복수 dēvovēbāmus

(우리는) 다짐하고 있었다

dēvovēbātis

(너희는) 다짐하고 있었다

dēvovēbant

(그들은) 다짐하고 있었다

미래단수 dēvovēbō

(나는) 다짐하겠다

dēvovēbis

(너는) 다짐하겠다

dēvovēbit

(그는) 다짐하겠다

복수 dēvovēbimus

(우리는) 다짐하겠다

dēvovēbitis

(너희는) 다짐하겠다

dēvovēbunt

(그들은) 다짐하겠다

완료단수 dēvōvī

(나는) 다짐했다

dēvōvistī

(너는) 다짐했다

dēvōvit

(그는) 다짐했다

복수 dēvōvimus

(우리는) 다짐했다

dēvōvistis

(너희는) 다짐했다

dēvōvērunt, dēvōvēre

(그들은) 다짐했다

과거완료단수 dēvōveram

(나는) 다짐했었다

dēvōverās

(너는) 다짐했었다

dēvōverat

(그는) 다짐했었다

복수 dēvōverāmus

(우리는) 다짐했었다

dēvōverātis

(너희는) 다짐했었다

dēvōverant

(그들은) 다짐했었다

미래완료단수 dēvōverō

(나는) 다짐했겠다

dēvōveris

(너는) 다짐했겠다

dēvōverit

(그는) 다짐했겠다

복수 dēvōverimus

(우리는) 다짐했겠다

dēvōveritis

(너희는) 다짐했겠다

dēvōverint

(그들은) 다짐했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēvoveor

(나는) 다짐된다

dēvovēris, dēvovēre

(너는) 다짐된다

dēvovētur

(그는) 다짐된다

복수 dēvovēmur

(우리는) 다짐된다

dēvovēminī

(너희는) 다짐된다

dēvoventur

(그들은) 다짐된다

과거단수 dēvovēbar

(나는) 다짐되고 있었다

dēvovēbāris, dēvovēbāre

(너는) 다짐되고 있었다

dēvovēbātur

(그는) 다짐되고 있었다

복수 dēvovēbāmur

(우리는) 다짐되고 있었다

dēvovēbāminī

(너희는) 다짐되고 있었다

dēvovēbantur

(그들은) 다짐되고 있었다

미래단수 dēvovēbor

(나는) 다짐되겠다

dēvovēberis, dēvovēbere

(너는) 다짐되겠다

dēvovēbitur

(그는) 다짐되겠다

복수 dēvovēbimur

(우리는) 다짐되겠다

dēvovēbiminī

(너희는) 다짐되겠다

dēvovēbuntur

(그들은) 다짐되겠다

완료단수 dēvōtus sum

(나는) 다짐되었다

dēvōtus es

(너는) 다짐되었다

dēvōtus est

(그는) 다짐되었다

복수 dēvōtī sumus

(우리는) 다짐되었다

dēvōtī estis

(너희는) 다짐되었다

dēvōtī sunt

(그들은) 다짐되었다

과거완료단수 dēvōtus eram

(나는) 다짐되었었다

dēvōtus erās

(너는) 다짐되었었다

dēvōtus erat

(그는) 다짐되었었다

복수 dēvōtī erāmus

(우리는) 다짐되었었다

dēvōtī erātis

(너희는) 다짐되었었다

dēvōtī erant

(그들은) 다짐되었었다

미래완료단수 dēvōtus erō

(나는) 다짐되었겠다

dēvōtus eris

(너는) 다짐되었겠다

dēvōtus erit

(그는) 다짐되었겠다

복수 dēvōtī erimus

(우리는) 다짐되었겠다

dēvōtī eritis

(너희는) 다짐되었겠다

dēvōtī erunt

(그들은) 다짐되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēvoveam

(나는) 다짐하자

dēvoveās

(너는) 다짐하자

dēvoveat

(그는) 다짐하자

복수 dēvoveāmus

(우리는) 다짐하자

dēvoveātis

(너희는) 다짐하자

dēvoveant

(그들은) 다짐하자

과거단수 dēvovērem

(나는) 다짐하고 있었다

dēvovērēs

(너는) 다짐하고 있었다

dēvovēret

(그는) 다짐하고 있었다

복수 dēvovērēmus

(우리는) 다짐하고 있었다

dēvovērētis

(너희는) 다짐하고 있었다

dēvovērent

(그들은) 다짐하고 있었다

완료단수 dēvōverim

(나는) 다짐했다

dēvōverīs

(너는) 다짐했다

dēvōverit

(그는) 다짐했다

복수 dēvōverīmus

(우리는) 다짐했다

dēvōverītis

(너희는) 다짐했다

dēvōverint

(그들은) 다짐했다

과거완료단수 dēvōvissem

(나는) 다짐했었다

dēvōvissēs

(너는) 다짐했었다

dēvōvisset

(그는) 다짐했었다

복수 dēvōvissēmus

(우리는) 다짐했었다

dēvōvissētis

(너희는) 다짐했었다

dēvōvissent

(그들은) 다짐했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēvovear

(나는) 다짐되자

dēvoveāris, dēvoveāre

(너는) 다짐되자

dēvoveātur

(그는) 다짐되자

복수 dēvoveāmur

(우리는) 다짐되자

dēvoveāminī

(너희는) 다짐되자

dēvoveantur

(그들은) 다짐되자

과거단수 dēvovērer

(나는) 다짐되고 있었다

dēvovērēris, dēvovērēre

(너는) 다짐되고 있었다

dēvovērētur

(그는) 다짐되고 있었다

복수 dēvovērēmur

(우리는) 다짐되고 있었다

dēvovērēminī

(너희는) 다짐되고 있었다

dēvovērentur

(그들은) 다짐되고 있었다

완료단수 dēvōtus sim

(나는) 다짐되었다

dēvōtus sīs

(너는) 다짐되었다

dēvōtus sit

(그는) 다짐되었다

복수 dēvōtī sīmus

(우리는) 다짐되었다

dēvōtī sītis

(너희는) 다짐되었다

dēvōtī sint

(그들은) 다짐되었다

과거완료단수 dēvōtus essem

(나는) 다짐되었었다

dēvōtus essēs

(너는) 다짐되었었다

dēvōtus esset

(그는) 다짐되었었다

복수 dēvōtī essēmus

(우리는) 다짐되었었다

dēvōtī essētis

(너희는) 다짐되었었다

dēvōtī essent

(그들은) 다짐되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēvovē

(너는) 다짐해라

복수 dēvovēte

(너희는) 다짐해라

미래단수 dēvovētō

(네가) 다짐하게 해라

dēvovētō

(그가) 다짐하게 해라

복수 dēvovētōte

(너희가) 다짐하게 해라

dēvoventō

(그들이) 다짐하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēvovēre

(너는) 다짐되어라

복수 dēvovēminī

(너희는) 다짐되어라

미래단수 dēvovētor

(네가) 다짐되게 해라

dēvovētor

(그가) 다짐되게 해라

복수 dēvoventor

(그들이) 다짐되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dēvovēre

다짐함

dēvōvisse

다짐했음

dēvōtūrus esse

다짐하겠음

수동태 dēvovērī

다짐됨

dēvōtus esse

다짐되었음

dēvōtum īrī

다짐되겠음

분사

현재완료미래
능동태 dēvovēns

다짐하는

dēvōtūrus

다짐할

수동태 dēvōtus

다짐된

dēvovendus

다짐될

목적분사

대격탈격
형태 dēvōtum

다짐하기 위해

dēvōtū

다짐하기에

예문

  • Ista est lex nazaraei, cum voverit oblationem suam Domino tempore consecrationis suae, exceptis his, quae invenerit manus eius. Iuxta quod devoverat, ita faciet secundum legem consecrationis suae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 6 6:21)

    이것이 서원을 한 나지르인에 관한 법이다. 이것이, 그가 따로 마련할 수 있는 것 외에, 자기의 봉헌 서약과 관련하여 주님에게 올려야 하는 예물이다. 그는 자기가 한 서원에 따라서, 자기의 봉헌 서약과 관련된 법에 맞추어 바쳐야 한다.’” (불가타 성경, 민수기, 6장 6:21)

  • Qui ait ad eum: " Haec dicit Dominus: Quia dimisisti de manu tua virum, quem morti devoveram, erit anima tua pro anima eius, et populus tuus pro populo eius ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 20 20:42)

    예언자가 임금에게 말하였다. “주님께서 이렇게 말씀하십니다. ‘너는 나에게 온전히 바쳐야 할 자를 손에서 풀어 주었다. 그러니 그를 대신하여 네가 죽고, 그의 백성을 대신하여 너의 백성이 죽을 것이다.’” (불가타 성경, 열왕기 상권, 20장 20:42)

  • Quia indignatio Domini super omnes gentes, et furor super universam militiam eorum: ad interitum devovit eos et dedit eos in occisionem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 34 34:2)

    주님께서 모든 민족들에게 진노하시고 그들의 모든 군대들에게 분노하시어 그들을 전멸시키기로 작정하시고 그들이 살해되도록 버려두셨다. (불가타 성경, 이사야서, 34장 34:2)

  • Ecce tu audisti omnia, quae fecerunt reges Assyriorum omnibus terris, quas ad interitum devoverunt, et tu poteris liberari? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 37 37:11)

    자, 아시리아 임금들이 다른 모든 나라를 전멸시키면서 어떻게 하였는지 너는 듣지 않았느냐? 그런데도 너만 구원받을 수 있을 것 같으냐? (불가타 성경, 이사야서, 37장 37:11)

  • neque adhuc hominum memoria repertus est quisquam qui, eo interfecto cuius se amicitiae devovisset, mortem recusaret – (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XXII 22:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 3권, 22장 22:2)

유의어

  1. 다짐하다

    • voveō (맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다)
    • dēdō (바치다, 헌신하다, 전념하다)
    • dicō (헌신하다, 바치다)
  2. 마법을 걸다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION