라틴어-한국어 사전 검색

adnuō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: adnuō, adnuere, adnuī, adnūtum

  1. 허락하다, 허용하다, 찬성하다, 동의하다, 수여하다, 인정하다
  2. 약속하다, 수여하다, 다짐하다
  1. I nod assent, approve, consent, allow.
  2. I promise, grant.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adnuō

(나는) 허락한다

adnuis

(너는) 허락한다

adnuit

(그는) 허락한다

복수 adnuimus

(우리는) 허락한다

adnuitis

(너희는) 허락한다

adnuunt

(그들은) 허락한다

과거단수 adnuēbam

(나는) 허락하고 있었다

adnuēbās

(너는) 허락하고 있었다

adnuēbat

(그는) 허락하고 있었다

복수 adnuēbāmus

(우리는) 허락하고 있었다

adnuēbātis

(너희는) 허락하고 있었다

adnuēbant

(그들은) 허락하고 있었다

미래단수 adnuam

(나는) 허락하겠다

adnuēs

(너는) 허락하겠다

adnuet

(그는) 허락하겠다

복수 adnuēmus

(우리는) 허락하겠다

adnuētis

(너희는) 허락하겠다

adnuent

(그들은) 허락하겠다

완료단수 adnuī

(나는) 허락했다

adnuistī

(너는) 허락했다

adnuit

(그는) 허락했다

복수 adnuimus

(우리는) 허락했다

adnuistis

(너희는) 허락했다

adnuērunt, adnuēre

(그들은) 허락했다

과거완료단수 adnueram

(나는) 허락했었다

adnuerās

(너는) 허락했었다

adnuerat

(그는) 허락했었다

복수 adnuerāmus

(우리는) 허락했었다

adnuerātis

(너희는) 허락했었다

adnuerant

(그들은) 허락했었다

미래완료단수 adnuerō

(나는) 허락했겠다

adnueris

(너는) 허락했겠다

adnuerit

(그는) 허락했겠다

복수 adnuerimus

(우리는) 허락했겠다

adnueritis

(너희는) 허락했겠다

adnuerint

(그들은) 허락했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adnuor

(나는) 허락된다

adnueris, adnuere

(너는) 허락된다

adnuitur

(그는) 허락된다

복수 adnuimur

(우리는) 허락된다

adnuiminī

(너희는) 허락된다

adnuuntur

(그들은) 허락된다

과거단수 adnuēbar

(나는) 허락되고 있었다

adnuēbāris, adnuēbāre

(너는) 허락되고 있었다

adnuēbātur

(그는) 허락되고 있었다

복수 adnuēbāmur

(우리는) 허락되고 있었다

adnuēbāminī

(너희는) 허락되고 있었다

adnuēbantur

(그들은) 허락되고 있었다

미래단수 adnuar

(나는) 허락되겠다

adnuēris, adnuēre

(너는) 허락되겠다

adnuētur

(그는) 허락되겠다

복수 adnuēmur

(우리는) 허락되겠다

adnuēminī

(너희는) 허락되겠다

adnuentur

(그들은) 허락되겠다

완료단수 adnūtus sum

(나는) 허락되었다

adnūtus es

(너는) 허락되었다

adnūtus est

(그는) 허락되었다

복수 adnūtī sumus

(우리는) 허락되었다

adnūtī estis

(너희는) 허락되었다

adnūtī sunt

(그들은) 허락되었다

과거완료단수 adnūtus eram

(나는) 허락되었었다

adnūtus erās

(너는) 허락되었었다

adnūtus erat

(그는) 허락되었었다

복수 adnūtī erāmus

(우리는) 허락되었었다

adnūtī erātis

(너희는) 허락되었었다

adnūtī erant

(그들은) 허락되었었다

미래완료단수 adnūtus erō

(나는) 허락되었겠다

adnūtus eris

(너는) 허락되었겠다

adnūtus erit

(그는) 허락되었겠다

복수 adnūtī erimus

(우리는) 허락되었겠다

adnūtī eritis

(너희는) 허락되었겠다

adnūtī erunt

(그들은) 허락되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adnuam

(나는) 허락하자

adnuās

(너는) 허락하자

adnuat

(그는) 허락하자

복수 adnuāmus

(우리는) 허락하자

adnuātis

(너희는) 허락하자

adnuant

(그들은) 허락하자

과거단수 adnuerem

(나는) 허락하고 있었다

adnuerēs

(너는) 허락하고 있었다

adnueret

(그는) 허락하고 있었다

복수 adnuerēmus

(우리는) 허락하고 있었다

adnuerētis

(너희는) 허락하고 있었다

adnuerent

(그들은) 허락하고 있었다

완료단수 adnuerim

(나는) 허락했다

adnuerīs

(너는) 허락했다

adnuerit

(그는) 허락했다

복수 adnuerīmus

(우리는) 허락했다

adnuerītis

(너희는) 허락했다

adnuerint

(그들은) 허락했다

과거완료단수 adnuissem

(나는) 허락했었다

adnuissēs

(너는) 허락했었다

adnuisset

(그는) 허락했었다

복수 adnuissēmus

(우리는) 허락했었다

adnuissētis

(너희는) 허락했었다

adnuissent

(그들은) 허락했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adnuar

(나는) 허락되자

adnuāris, adnuāre

(너는) 허락되자

adnuātur

(그는) 허락되자

복수 adnuāmur

(우리는) 허락되자

adnuāminī

(너희는) 허락되자

adnuantur

(그들은) 허락되자

과거단수 adnuerer

(나는) 허락되고 있었다

adnuerēris, adnuerēre

(너는) 허락되고 있었다

adnuerētur

(그는) 허락되고 있었다

복수 adnuerēmur

(우리는) 허락되고 있었다

adnuerēminī

(너희는) 허락되고 있었다

adnuerentur

(그들은) 허락되고 있었다

완료단수 adnūtus sim

(나는) 허락되었다

adnūtus sīs

(너는) 허락되었다

adnūtus sit

(그는) 허락되었다

복수 adnūtī sīmus

(우리는) 허락되었다

adnūtī sītis

(너희는) 허락되었다

adnūtī sint

(그들은) 허락되었다

과거완료단수 adnūtus essem

(나는) 허락되었었다

adnūtus essēs

(너는) 허락되었었다

adnūtus esset

(그는) 허락되었었다

복수 adnūtī essēmus

(우리는) 허락되었었다

adnūtī essētis

(너희는) 허락되었었다

adnūtī essent

(그들은) 허락되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adnue

(너는) 허락해라

복수 adnuite

(너희는) 허락해라

미래단수 adnuitō

(네가) 허락하게 해라

adnuitō

(그가) 허락하게 해라

복수 adnuitōte

(너희가) 허락하게 해라

adnuuntō

(그들이) 허락하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adnuere

(너는) 허락되어라

복수 adnuiminī

(너희는) 허락되어라

미래단수 adnuitor

(네가) 허락되게 해라

adnuitor

(그가) 허락되게 해라

복수 adnuuntor

(그들이) 허락되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 adnuere

허락함

adnuisse

허락했음

adnūtūrus esse

허락하겠음

수동태 adnuī

허락됨

adnūtus esse

허락되었음

adnūtum īrī

허락되겠음

분사

현재완료미래
능동태 adnuēns

허락하는

adnūtūrus

허락할

수동태 adnūtus

허락된

adnuendus

허락될

목적분사

대격탈격
형태 adnūtum

허락하기 위해

adnūtū

허락하기에

예문

  • annuit oculis, terit pede, digito loquitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 6 6:13)

    눈을 찡긋대며 발로 말하고 손가락으로 신호를 한다. (불가타 성경, 잠언, 6장 6:13)

  • Qui annuit oculo, dabit dolorem, et stultus labiis corruet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 10 10:10)

    눈을 찡긋대는 자는 고통을 가져오고 미련한 말을 하는 자는 멸망에 이른다. (불가타 성경, 잠언, 10장 10:10)

  • Annuens oculo fabricat iniqua; qui novit eum, recedet ab illo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 27 27:25)

    돌을 위로 던지는 자는 제 머리에 던지는 것이다. 남을 교활하게 공격하는 자는 저도 상처를 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 27장 27:25)

  • Quod cum rex annuisset, et obtinuisset principatum, statim ad Graecam consuetudinem contribules suos transferre coepit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 4 4:10)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 4장 4:10)

  • Annuit autem Maccabaeus in omnibus, quae Lysias rogabat, utilitati consulens; quaecumque enim Maccabaeus scriptis tradidit Lysiae de Iudaeis, rex concessit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 11 11:15)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 11장 11:15)

유의어

  1. 약속하다

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0035%

SEARCH

MENU NAVIGATION