라틴어-한국어 사전 검색

equidem

부사; 자동번역 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: equidem

어원: old interj. e + quidem(실로, 실제로)

  1. 확실히, 분명히, 진실로, 실제로, 실로
  1. truly, indeed, certainly; for my part

예문

  • Et respondit David sacerdoti et dixit ei: " Equidem, si de mulieribus agitur, continuimus nos ab heri et nudiustertius. Quando egrediebar, fuerunt corpora puerorum sancta, quamvis iter esset profanum. Quanto magis hodie sunt sancti quoad corpora ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 21 21:6)

    다윗이 사제에게 응답하였다. “내가 출정할 때 늘 그렇게 하듯이 우리는 여자를 멀리하였습니다. 그러니 부하들의 몸도 깨끗합니다. 이번 경우가 보통 여행길이기는 하지만, 오늘은 그들 몸이 깨끗합니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장 21:6)

  • Quia haec dicit Dominus: " Equidem et captivus a forti tolletur, et, quod ablatum fuerit a robusto, salvabitur; cum his, qui contendebant tecum, ego contendam et filios tuos ego salvabo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 49 49:25)

    그러나 주님께서는 이렇게 말씀하신다. “용사에게서 포로들을 빼앗을 수도 있으며 폭군에게서 전리품을 빼낼 수도 있다. 너를 대적하는 자에게 내가 대적하여 너의 자식들을 내가 구해 내리라. (불가타 성경, 이사야서, 49장 49:25)

  • ' 'equidem nihil hinc diffindere possum. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 01 1:47)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 01장 1:47)

  • ''dixi equidem et dico: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 05 5:16)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 05장 5:16)

  • ' 'nil equidem. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 06 6:38)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 06장 6:38)

유의어

  1. 확실히

    • nempe (실제로, 진실로, 실로)
    • profectō (참으로, 실로, 진실로)
    • sānē (확실히, 분명히, 진실로)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0155%

SEARCH

MENU NAVIGATION