Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium,
chapter 1

코르넬리우스 타키투스, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium,
1장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

Graecae

여성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

duces

남성 복수 주격

지도자

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

memoria

여성 단수 탈격

기억력

digni

남성 복수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

videantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

namque

접속사

~때문에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

attingere

부정사 미완료 능동

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

noluimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

원치 않다, 바라지 않다

quod

접속사

~는데

omnium

여성 복수 속격

모든

res

여성 복수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gestae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

나르다, 가지고 가다

separatim

부사

따로따로, 산산이, 조각조각, 갈가리

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

relatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

neque

접속사

~또한 아니다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ii

admodum

부사

매우, 아주

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

Lacedaemonius

중성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

Agesilaus

중성 단수 주격

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

non

부사

아닌

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

sicut

부사

~처럼, ~같이

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

Spartani

남성 복수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iis

중성 단수 탈격

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dominatum

남성 단수 대격

권능, 절대력

imperio

중성 단수 여격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

tenuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

excellentissimi

남성 복수 주격
최상급

현저한, 저명한

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nos

복수 대격

우리

iudicamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

Persarum

남성 복수 속격

Cyrus

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Darius

남성 복수 대격

Hystaspi

남성 복수 대격

filius

남성 단수 주격

아들

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

uterque

남성 단수 주격

각각, 모두

privatus

남성 단수 주격

무관직인 사람

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

regnum

중성 단수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adeptus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 닿다, 달성하다, 뻗다

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

horum

남성 복수 속격

이, 이것

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Massagetas

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

Darius

남성 단수 대격

senectute

여성 단수 탈격

노인, 노년

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

obiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만나러 가다, ~를 향해 가다

supremum

남성 단수 대격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

tres

여성 복수 주격

셋, 3

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

praeterea

부사

게다가, 더욱이

eiusdem

여성 단수 속격

그와 같은, 같은

gentis

여성 단수 속격

로마 씨족

Xerxes

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

duo

중성 복수 대격

둘, 2

Artaxerxae

중성 복수 대격

Macrochir

중성 단수 대격

cognomine

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Mnemon

중성 단수 대격

Xerxi

중성 단수 주격

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illustre

중성 단수 주격

밝은, 반짝이는, 빛나는, 아리따운, 아름다운

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maximis

중성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

memoriam

여성 단수 대격

기억력

exercitibus

남성 복수 탈격

군, 군대

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

중성 단수 탈격

바다, 해양

bellum

중성 단수 대격

전쟁

intulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

Graeciae

여성 단수 여격

그리스

at

접속사

하지만, 그러나

Macrochir

여성 단수 대격

praecipuam

여성 단수 대격

특별한, 특정한, 어려운

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

amplissimae

여성 단수 속격
최상급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

pulcherrimaeque

여성 단수 속격
최상급

아름다운, 예쁜, 매력적인

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

formae

여성 단수 속격

모양, 형태

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

incredibili

여성 단수 탈격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

ornavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

belli

중성 단수 속격

전쟁

namque

접속사

~때문에

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

Perses

남성 단수 주격

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

manu

여성 단수 탈격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

fortior

남성 단수 주격
비교급

강한, 힘센

Mnemon

여성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

iustitiae

여성 단수 속격

정의, 공정, 공평

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

floruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

꽃피우다, 개화하다

nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

matris

여성 단수 속격

어머니

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

amisisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

indulsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

친절하다, 예의바르다; 경향이 있다; 자유를 주다

dolori

남성 단수 여격

고통, 통증, 아픔

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eum

남성 단수 대격

그, 그것

pietas

여성 단수 주격

공손한 행동, 의무감

vinceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

duo

남성 복수 주격

둘, 2

eodem

부사

같게, 똑같이

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

naturae

여성 단수 속격

본성

debitum

중성 단수 대격

빚, 부채, 채무

reddiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

tertius

남성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Artabano

남성 단수 탈격

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

interemptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

폐지하다, 없애다, 파괴하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Vitae

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION