라틴어-한국어 사전 검색

pulcher

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pulcher, pulchra, pulchrum

  1. 아름다운, 예쁜, 매력적인
  2. 훌륭한, 고귀한
  3. (명사로) 아름다움, 미
  1. beautiful, fair
  2. (figuratively) noble, honorable, excellent
  3. (substantive) beauty

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 pulcher

아름다운 (이)가

pulchrī

아름다운 (이)들이

pulchra

아름다운 (이)가

pulchrae

아름다운 (이)들이

pulchrum

아름다운 (것)가

pulchra

아름다운 (것)들이

속격 pulchrī

아름다운 (이)의

pulchrōrum

아름다운 (이)들의

pulchrae

아름다운 (이)의

pulchrārum

아름다운 (이)들의

pulchrī

아름다운 (것)의

pulchrōrum

아름다운 (것)들의

여격 pulchrō

아름다운 (이)에게

pulchrīs

아름다운 (이)들에게

pulchrae

아름다운 (이)에게

pulchrīs

아름다운 (이)들에게

pulchrō

아름다운 (것)에게

pulchrīs

아름다운 (것)들에게

대격 pulchrum

아름다운 (이)를

pulchrōs

아름다운 (이)들을

pulchram

아름다운 (이)를

pulchrās

아름다운 (이)들을

pulchrum

아름다운 (것)를

pulchra

아름다운 (것)들을

탈격 pulchrō

아름다운 (이)로

pulchrīs

아름다운 (이)들로

pulchrā

아름다운 (이)로

pulchrīs

아름다운 (이)들로

pulchrō

아름다운 (것)로

pulchrīs

아름다운 (것)들로

호격 pulcher

아름다운 (이)야

pulchrī

아름다운 (이)들아

pulchra

아름다운 (이)야

pulchrae

아름다운 (이)들아

pulchrum

아름다운 (것)야

pulchra

아름다운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 pulcher

아름다운 (이)가

pulchrior

더 아름다운 (이)가

pulcherrimus

가장 아름다운 (이)가

부사 pulchrē

pulchrius

pulcherrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Produxitque Dominus Deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave, lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mali. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:9)

    주 하느님께서는 보기에 탐스럽고 먹기에 좋은 온갖 나무를 흙에서 자라게 하시고, 동산 한가운데에는 생명나무와, 선과 악을 알게 하는 나무를 자라게 하셨다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:9)

  • Vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum et pulchrum oculis et desiderabile esset lignum ad intellegendum; et tulit de fructu illius et comedit deditque etiam viro suo secum, qui comedit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 3 3:6)

    여자가 쳐다보니 그 나무 열매는 먹음직하고 소담스러워 보였다. 그뿐만 아니라 그것은 슬기롭게 해 줄 것처럼 탐스러웠다. 그래서 여자가 열매 하나를 따서 먹고 자기와 함께 있는 남편에게도 주자, 그도 그것을 먹었다. (불가타 성경, 창세기, 3장 3:6)

  • videntes filii Dei filias hominum quod essent pulchrae, acceperunt sibi uxores ex omnibus, quas elegerant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:2)

    하느님의 아들들은 사람의 딸들이 아름다운 것을 보고, 여자들을 골라 모두 아내로 삼았다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:2)

  • Cumque prope esset, ut ingrederetur Aegyptum, dixit Sarai uxori suae: "Novi quod pulchra sis mulier (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:11)

    이집트에 가까이 이르렀을 때, 그는 자기 아내 사라이에게 말하였다. “여보, 나는 당신이 아름다운 여인임을 잘 알고 있소. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:11)

  • Cum itaque ingressus esset Abram Aegyptum, viderunt Aegyptii mulierem quod esset pulchra nimis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:14)

    아브람이 이집트에 들어갔을 때, 이집트인들이 보니 과연 그 여자는 매우 아름다웠다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:14)

유의어 사전

1. Formosus means beauty, as far as it excites pleasure and delight by fineness of form; pulchrum, as far as it excites admiration, is imposing, and satisfies the taste by its perfectness; venustum, as far as by its charms it excites desire, and captivates. Formositas works on the natural sense of beauty; pulchritudo, on the cultivated taste; venustas, on the more refined sensuality. Suet. Ner. 51. Fuit vultu pulchro magis quam venusto; that is, it had perfect and regular beauty rather than pleasing features, and possessed a cold, heartless sort of beauty, by which no one felt attracted. Comp. Catull. lxxxvi. Hor. A. P. 99. Cic. Off. i. 36. 2. Venustas, loveliness, is of higher import than gratia, grace; the former transports, the latter only attracts. (iii. 29.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 아름다운

    • candidus (아름다운, 뛰어난, 매력적인)
  2. 아름다움

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0209%

SEARCH

MENU NAVIGATION