M. Tullius Cicero, Brvtvs,
chapter 43

마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스,
43장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

pergamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

et

접속사

그리고, ~와

institutum

중성 단수 대격

관습, 풍습, 국시

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

persequamur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

Paratus

남성 단수 주격

준비, 지급, 제공

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

veniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

exspectabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

기다리다, 대기하다

audiebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

principio

중성 단수 탈격

시작, 기원

statim

부사

즉시, 바로

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eum

남성 단수 대격

그, 그것

semper

부사

항상, 늘, 영원히

accuratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

신경쓰다, 관심을 가지다, 돌보다

exspectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

dignus

남성 단수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Non

부사

아닌

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

iactatio

여성 단수 주격

선동, 동요, 작은 진동

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

non

부사

아닌

inclinatio

여성 단수 주격

vocis

여성 단수 속격

목소리

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

inambulatio

단수 주격

non

부사

아닌

crebra

여성 단수 주격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

supplosio

여성 단수 주격

pedis

남성 단수 속격

vehemens

여성 단수 주격

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

et

접속사

그리고, ~와

interdum

부사

때때로, 이따금

irata

분사 과거 능동
여성 단수 주격

분노하다, 화가 치밀어 오르다

eL

여성 단수 주격

plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

iusti

남성 단수 속격

공정한, 바른, 정당한

doloris

남성 단수 속격

고통, 통증, 아픔

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

multae

여성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

gravitate

여성 단수 탈격

무게, 체중, 추

facetiae

여성 복수 주격

농담, 위트, 유머

quodque

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

difficile

중성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

et

접속사

그리고, ~와

perornatus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

perbrevis

남성 단수 주격

작은, 적은, 미미한, 조촐한

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altercando

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

invenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

parem

남성 단수 대격

같은, 동일한

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

versatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

비틀다, 꼬다, 돌다, 두르다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omni

남성 단수 탈격

모든

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

causarum

여성 복수 속격

이유, 원인

mature

부사

성숙한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

oratorum

남성 복수 속격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

Accusavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

C

Carbonem

남성 단수 대격

탄, 숯, 검은금

eloquentissimum

남성 단수 대격

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

admodum

부사

매우, 아주

adulescens

단수 주격

젊은이, 젊은 남성, 젊은 여성

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

ingeni

중성 단수 속격

본성, 나름, 질, 자연

non

부사

아닌

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

admirationem

여성 단수 대격

징후, 불가사의, 놀라운 일

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

defendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

Liciniam

여성 단수 대격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

virginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

cum

접속사

~때

annos

남성 복수 대격

해, 년

natus

남성 단수 주격

탄생, 나이, 연령

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

eloquentissimus

여성 단수 주격

orationisque

여성 단수 속격

연설, 담화, 말

eius

여성 단수 속격

그, 그것

scriptas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

쓰다, 작성하다

quasdam

여성 복수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

partis

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

reliquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Voluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

adulescens

여성 단수 주격

젊은, 어린

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

colonia

여성 단수 탈격

정착

Narbonensi

여성 단수 탈격

causae

여성 단수 속격

이유, 원인

popularis

여성 단수 속격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

aliquid

부사

다소, 약간, 어느 정도

adtingere

부정사 미완료 능동

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

eamque

여성 단수 대격

그, 그것

coloniam

여성 단수 대격

정착

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

deducere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

exstat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eam

여성 단수 대격

그, 그것

legem

여성 단수 대격

법, 법률

senior

여성 단수 주격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ita

부사

그렇게, 이렇게

dicam

여성 단수 대격

소송, 행사, 행동, 작용

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

ferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

Multae

여성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

causae

여성 복수 주격

이유, 원인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ita

부사

그렇게, 이렇게

tacitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

조용하다, 침묵하다

tribunatus

남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

cenavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

praeconem

남성 단수 대격

사자, 전령, 정리, 포고인

Granium

남성 단수 대격

그라니우스 가문 (로마 씨족명)

idque

중성 단수 대격

그, 그것

nobis

복수 여격

우리

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

narravisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

Lucilius

남성 단수 주격

루킬리우스 가문 (로마 씨족명)

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

nesciremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

prorsus

부사

앞으로

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Scaevolae

중성 단수 탈격

quidem

부사

실로, 실제로

tribunatu

남성 단수 탈격

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

audivisse

부정사 완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

videor

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

eum

남성 단수 대격

그, 그것

conlegam

남성 단수 대격

동료, 동업자

Crassi

남성 단수 속격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

fuisse

부정사 완료 능동

있다

Omnibus

남성 복수 탈격

모든

quidem

부사

실로, 실제로

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

anno

남성 단수 탈격

해, 년

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

eoque

남성 단수 탈격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Rostris

중성 복수 탈격

sedente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

앉다, 앉아 있다

suasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추천하다, 충고하다

Serviliam

여성 단수 대격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

legem

여성 단수 대격

법, 법률

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

nam

접속사

때문에

censuram

여성 단수 대격

검열관, 검열

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

Scaevola

여성 단수 탈격

gessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

enim

접속사

사실은

magistratum

남성 단수 대격

장관, 관리, 공무원

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

umquam

부사

언젠가

Scaevolarum

남성 단수 대격

petivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

haec

여성 단수 주격

이, 이것

Crassi

남성 단수 속격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

cum

접속사

~때

edita

여성 단수 주격

높은, 짙은, 향상된, 고양된, 천상의

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

te

단수 대격

saepe

부사

종종, 자주

legisse

부정사 완료 능동

고르다, 선택하다, 임명하다

certo

남성 단수 탈격

특정한

scio

남성 단수 탈격

인식한, 깨달은, 알게 된

quattuor

넷, 사, 4

et

접속사

그리고, ~와

triginta

서른, 삼십, 30

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

annos

남성 복수 대격

해, 년

totidemque

~만큼 많은

annis

남성 복수 탈격

해, 년

mihi

단수 여격

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

praestabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

His

남성 복수 탈격

이, 이것

enim

접속사

사실은

consulibus

남성 복수 탈격

집정관

eam

여성 단수 대격

그, 그것

legem

여성 단수 대격

법, 법률

suasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추천하다, 충고하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nati

남성 복수 주격

아들

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

cum

접속사

~때

ipse

남성 단수 주격

바로 그

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Q

'퀸투스'의 약어

Caepione

남성 단수 주격

consule

남성 단수 탈격

집정관

natus

남성 단수 주격

탄생, 나이, 연령

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Laelio

남성 단수 탈격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

triennio

중성 단수 탈격

3년간

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

minor

남성 단수 주격

하급자, 부하, 종속물

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Antonius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

Quod

접속사

~는데

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

posui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

놓다, 두다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dicendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Latine

부사

라틴어로, 라틴 방식으로

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

maturitas

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

exstitisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

notari

부정사 미완료 수동

표시하다, 찍다, 긋다

et

접속사

그리고, ~와

intellegeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

iam

부사

이미

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

paene

부사

거의, 대부분

esse

부정사 미완료 능동

있다

perductam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

addere

부정사 미완료 능동

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

philosophia

여성 단수 탈격

철학

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

civili

중성 단수 탈격

도시의, 시의, 시민의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

historia

여성 단수 탈격

역사

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

instructior

중성 단수 주격

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION