CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, V

카이사르, 갈리아 전기, 2권, 5장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Remos

남성 복수 대격

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

liberaliterque

부사

자유의

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

prosecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

호위하다, 인도하다, 우회시키다

omnem

남성 단수 대격

모든

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

convenire

부정사 미완료 능동

소집하다, 모으다, 불러 모으다

principumque

남성 복수 속격

지도자, 장

liberos

남성 복수 대격

아이들, 어린이들

obsides

복수 대격

인질, 볼모

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

adduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 데려가다, 나르다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

omnia

중성 복수 주격

모든

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

중성 복수 탈격

이, 이것

diligenter

부사

부지런하게, 열심히, 신중하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

2

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

Diviciacum

남성 단수 주격

Haeduum

남성 단수 주격

magnopere

부사

대단히, 몹시, 크게

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

docet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

communisque

여성 단수 속격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

salutis

여성 단수 속격

안전, 보안, 안보

intersit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

manus

여성 단수 속격

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

distineri

부정사 미완료 수동

따로 두다; 나누다, 분할하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

multitudine

여성 단수 탈격

큰 수, 다수

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

confligendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

충돌하다, 대립하다, 상충하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

3

Id

중성 단수 대격

그, 그것

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

si

접속사

만약, 만일

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copias

여성 복수 대격

비축물자

Haedui

여성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fines

남성 복수 대격

Bellovacorum

남성 복수 속격

introduxerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

et

접속사

그리고, ~와

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

populari

남성 단수 탈격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

coeperint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

4

His

남성 복수 탈격

이, 이것

datis

중성 복수 탈격

선물, 증여물, 기증품

mandatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

dimittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

omnes

여성 복수 주격

모든

Belgarum

여성 복수 주격

copias

여성 복수 대격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

coactas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

강요하다, 억지로 시키다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

venire

부정사 미완료 능동

오다

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

neque

접속사

~또한 아니다

iam

부사

이미

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

중성 복수 탈격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

miserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

exploratoribus

남성 복수 탈격

정찰병, 스파이

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Remis

남성 복수 탈격

cognovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Axonam

중성 단수 대격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

extremis

여성 복수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

Remorum

남성 복수 속격

finibus

남성 복수 탈격

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

traducere

부정사 미완료 능동

이끌다, 수송하다, 운송하다

maturavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

익다, 익히다, 성숙시키다, 익게 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ibi

부사

거기에, 그곳에

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

5

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

et

접속사

그리고, ~와

latus

중성 단수 주격

측면, 옆, 옆구리

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

ripis

여성 복수 탈격

강둑

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

muniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

에워싸다, 둘러싸다

et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

reddebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

et

접속사

그리고, ~와

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Remis

남성 복수 탈격

reliquisque

남성 복수 탈격

남아있는

civitatibus

여성 복수 탈격

시민권, 시민 신분

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

portari

부정사 미완료 수동

나르다, 운반하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

efficiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

6

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

pons

남성 단수 주격

다리, 교량, 육교

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ibi

부사

거기에, 그곳에

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

Q

'퀸투스'의 약어

Titurium

중성 단수 주격

Sabinum

남성 단수 대격

사비누스(사람 이름)

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sex

여섯, 육, 6

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

relinquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altitudinem

여성 단수 대격

고도, 높이

pedum

남성 복수 속격

XII

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

fossaque

여성 단수 탈격

도랑, 참호, 해자, 물길

duodeviginti

열여덟, 십팔, 18

pedum

남성 복수 속격

muniri

부정사 미완료 수동

에워싸다, 둘러싸다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)
  • 030. XXX (30장)
  • 031. XXXI (31장)
  • 032. XXXII (32장)
  • 033. XXXIII (33장)
  • 034. XXXIV (34장)
  • 035. XXXV (35장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION