Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 2
불가타 성경, 느헤미야기, 2장
1
아르타크세르크세스 임금 제이십년 니산 달, 내가 술 시중 담당이었을 때, 나는 술을 가져다가 임금님께 올렸다. 그런데 내가 이제까지 임금님 앞에서 슬퍼한 적이 없기 때문에,
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
mense 남성 단수 탈격 달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는) |
|
levavi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다 |
|
|
dedi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 주다 |
|
|
|
eram 직설법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
ingratus 남성 단수 주격 불쾌한, 싫은, 재미없는, 마음에 들지 않는 |
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
2
임금님께서 나에게 물으셨다. “어째서 슬픈 얼굴을 하고 있느냐? 네가 아픈 것 같지는 않으니, 마음의 슬픔일 수밖에 없겠구나.” 나는 크게 두려워하면서,
Dixitque 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
Quare 부사 어떤 방법으로, 어떻게 (의문사) |
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
aegrotum 남성 단수 대격 아픈, 편찮은, 병든, 병에 걸린, 고통받는 |
|
videam 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
nisi 접속사 ~하지 않는다면, ~를 제외하고 |
|
|
|
timui 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 두려워하다, 무서워하다, 걱정하다 |
|
3
임금님께 아뢰었다. “임금님께서 만수무강하시기를 빕니다. 제 조상들의 묘지가 있는 도성은 폐허가 되고 성문들은 불에 타 버렸는데, 제가 어찌 슬픈 얼굴을 하지 않을 수 있겠습니까?”
|
dixi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
vive 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 살다 |
Quare 부사 어떤 방법으로, 어떻게 (의문사) |
|
|
|
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
|
deserta 중성 복수 주격 사막, 황무지, 미개간지, 불모지 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
4
그러자 임금님께서 나에게, “네가 바라는 것이 무엇이냐?” 하고 물으시기에, 나는 하늘의 하느님께 기도를 올리고,
|
ait 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다 |
|
|
Pro 전치사 (탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지 |
|
|
postulas 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다 |
|
oravi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 연설하다, 웅변하다, 말하다 |
|
|
5
임금님께 아뢰었다. “임금님께서 좋으시다면, 그리고 이 종을 곱게 보아 주신다면, 저를 유다로, 제 조상들의 묘지가 있는 도성으로 보내 주셔서, 그 도성을 다시 세우게 해 주시기를 바랍니다.”
|
dixi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
videtur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
bonum 남성 단수 대격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
|
|
placet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 기쁘다, 만족하다, 환영하다 |
|
|
|
faciem 여성 단수 대격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
mittas 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
|
|
aedificabo 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다 |
|
6
그때에 왕비께서도 옆에 계셨는데, 임금님께서는 “얼마 동안 가 있어야 하느냐? 언제면 돌아올 수 있겠느냐?” 하고 나에게 물으셨다. 임금님께서 이렇게 나를 보내시는 것을 좋게 여기셨으므로, 나는 임금님께 기간을 말씀드렸다.
Dixitque 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
|
sedebat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 앉다, 앉아 있다 |
iuxta 전치사 (대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이 |
|
Usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
quod 중성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
placuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 기쁘다, 만족하다, 환영하다 |
|
mittere 부정사 미완료 능동 보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다 |
|
|
constitui 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 설치하다, 꾸리다, 설립하다 |
|
|
7
나는 또 임금님께 아뢰었다. “임금님께서 좋으시다면, 유프라테스 서부 지방관들에게 가는 서신 몇 통을 저에게 내리게 하시어, 제가 유다에 다다를 때까지 그들이 저를 통과시키도록 해 주십시오.
|
dixi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
videtur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 보다, 인지하다 |
bonum 남성 단수 대격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
|
dentur 종속법 현재 미완료 수동 3인칭 복수 주다 |
|
|
|
|
trans 전치사 (대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나 |
|
|
|
|
permittant 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다 |
donec 접속사 ~동안, ~하는 동안, ~때까지 |
veniam 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 오다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
8
또 왕실 숲지기 아삽에게도 서신을 내리시어, 하느님의 집 곁 성채의 문과 도성의 벽, 그리고 제가 들어가 살 집에 필요한 목재를 대게 해 주십시오.” 내 하느님의 너그러우신 손길이 나를 보살펴 주셨으므로, 임금님께서는 내 청을 들어주셨다.
|
|
det 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
ligna 중성 복수 대격 장작, 땔감, 땔나무 |
|
|
possim 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 할 수 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
habitabo 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 거주하다, 지내다, 살다, 머무르다 |
|
dedit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
bona 여성 단수 주격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
9
나는 유프라테스 서부 지방관들에게 갈 때마다 임금의 서신을 내놓았다. 임금님께서는 나에게 보병과 기병 장교들도 딸려 보내 주셨다.
|
veni 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 오다 |
|
|
|
trans 전치사 (대격 지배) ~를 통과해, ~너머, ~를 지나 |
|
|
|
|
|
Miserat 직설법 과거 완료 능동 3인칭 단수 보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다 |
10
그런데 이스라엘 자손들의 형편을 좋게 하러 사람이 온다는 소식을 듣고, 호론 사람 산발랏과 암몬 사람 관료 토비야가 몹시 언짢아하였다.
|
|
|
contristati 분사 과거 수동 남성 복수 주격 늘어뜨리다, 우울하게 하다, 단념시키다, 그만두게 하다 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
Israel 남성 단수 주격 이스라엘(야곱의 또 다른 이름) |
11
나는 예루살렘에 이르러 사흘을 머물렀다.
|
veni 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 오다 |
|
|
eram 직설법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
tribus 여성 단수 주격 세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나 |
|
12
그런 다음 나는 밤에 일어나 몇 사람만 데리고 나섰다. 나의 하느님께서 내 마음을 움직이셔서 예루살렘을 위하여 무엇을 하도록 하셨는지, 나는 그때까지 아무에게도 알리지 않았다. 그리고 짐승은 내가 타는 것만 끌고 나왔다.
|
surrexi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 일어나다, 오르다, 일어서다 |
|
|
|
|
pauci 남성 복수 주격 적은, 작은, 소수의, 몇 개의 |
|
|
|
indicavi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
facerem 종속법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 만들다, 하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
nisi 접속사 ~하지 않는다면, ~를 제외하고 |
|
|
sedebam 직설법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 앉다, 앉아 있다 |
13
이렇게 나는 밤에 ‘계곡 문’으로 나가, ‘용 샘’을 지나 ‘거름 문’까지 가면서, 무너진 예루살렘 성벽과 불에 탄 성문들을 살펴보았다.
|
|
sum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
|
|
dissipatum 분사 과거 수동 남성 단수 대격 흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다 |
|
|
|
|
|
14
나는 계속해서 ‘샘 문’과 ‘임금 못’으로 갔는데, 내가 탄 짐승이 더 나아갈 길이 없었다.
|
transivi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 가로지르다, 횡단하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
iumento 중성 단수 여격 짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀 |
|
sedebam 직설법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 앉다, 앉아 있다 |
|
|
15
나는 그 밤에 골짜기를 따라 올라가면서 성벽을 살펴본 다음, 돌아서서 ‘골짜기 문’으로 되돌아왔다.
|
ascendi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 오르다, 등산하다, 등반하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
veni 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 오다 |
|
|
|
|
|
sum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
16
관리들은 내가 어디에 가서 무엇을 하였는지 알지 못하였다. 그때까지 나는 유다인들이나 사제들이나 귀족들이나 관리들이나, 앞으로 일을 맡을 나머지 사람들에게나 아무것도 알리지 않았던 것이다.
|
|
nesciebant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다 |
|
abissem 종속법 과거 완료 능동 1인칭 단수 떠나가다, 출발하다 |
|
|
|
facerem 종속법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
|
|
|
|
|
opus 중성 단수 대격 일, 업무, 성취, 업적 |
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
17
나는 비로소 그들에게 말하였다. “여러분이 보시다시피 우리는 불행에 빠져 있습니다. 예루살렘은 폐허가 되고 성문들은 불에 타 버렸습니다. 자, 예루살렘 성벽을 다시 쌓읍시다. 그리하여 우리가 더 이상 수치를 당하지 않게 합시다.”
|
dixi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
sumus 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 있다 |
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
deserta 중성 복수 주격 사막, 황무지, 미개간지, 불모지 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
venite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 오다 |
|
aedificemus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다 |
|
|
|
|
simus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 있다 |
|
|
18
나는 또 내 하느님의 손길이 나를 너그럽게 보살펴 주신 일과, 임금님께서 나에게 하신 말씀을 그들에게 알려 주었다. 그러자 그들은 “성벽 쌓기를 시작합시다.” 하면서, 이 좋은 일에 용감히 착수하였다.
|
indicavi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
|
|
|
|
bona 여성 단수 주격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
esset 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
locutus 분사 과거 능동 남성 단수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
esset 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
dixerunt 직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
Surgamus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 일어나다, 오르다, 일어서다 |
|
aedificemus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다 |
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
bonum 남성 단수 대격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
19
호론 사람 산발랏과 암몬 사람 관료 토비야와 아라비아 사람 게셈이 이 소식을 듣고 와서는, “당신들은 지금 무엇을 하고 있는 거요? 임금님께 반역하려는 것이오?” 하면서, 우리를 업신여기고 비웃었다.
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
res 여성 단수 주격 일, 상황, 문제, 사건, 사안 |
quam 여성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
facitis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 만들다, 하다 |
|
contra 전치사 (대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여 |
|
|
rebellatis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 전쟁을 재발시키다, 전쟁을 다시 일으키다 |
20
그래서 내가 그들에게 대답하였다. “하늘의 하느님께서는 우리가 뜻을 이루게 해 주실 것이오. 우리는 그분의 종으로서 성벽 쌓는 일을 시작하는 것이오. 예루살렘에는 당신들에게 돌아갈 몫도 권리도 연고도 없소.”
|
dedi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 주다 |
|
|
dicens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
|
facit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
|
servi 남성 복수 주격 노예의, 노예 근성의 |
|
sumus 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 있다 |
surgamus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 일어나다, 오르다, 일어서다 |
|
aedificemus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다 |
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.