라틴어-한국어 사전 검색

respōnsum

2변화 명사; 중성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: respōnsum, respōnsī

어원: P. n. of respondeo

  1. 답, 응답, 대답
  1. answer, response

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 respōnsum

답이

respōnsa

답들이

속격 respōnsī

답의

respōnsōrum

답들의

여격 respōnsō

답에게

respōnsīs

답들에게

대격 respōnsum

답을

respōnsa

답들을

탈격 respōnsō

답으로

respōnsīs

답들로

호격 respōnsum

답아

respōnsa

답들아

예문

  • respōnsa magistrātibus reddēbat sī quid rogābant dē rē quādam pūblicā. (Oxford Latin Course III, Quīntus amīcō veterī occurrit 40:49)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 40:49)

  • Misit autem Saul nuntios, qui raperent David, et responsum est quod aegrotaret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 19 19:14)

    사울이 다윗을 잡으려고 전령들을 보냈을 때, 미칼은 “남편이 아파 누워 있습니다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 19장 19:14)

  • Et dedi eis responsum dicens: " Deus caeli ipse nos facit prosperari, et nos servi eius sumus; surgamus et aedificemus. Vobis autem non est pars et ius et memoria in Ierusalem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 2 2:20)

    그래서 내가 그들에게 대답하였다. “하늘의 하느님께서는 우리가 뜻을 이루게 해 주실 것이오. 우리는 그분의 종으로서 성벽 쌓는 일을 시작하는 것이오. 예루살렘에는 당신들에게 돌아갈 몫도 권리도 연고도 없소.” (불가타 성경, 느헤미야기, 2장 2:20)

  • Esto velox ad audiendum verbum, ut intellegas et cum tarditate proferas responsum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 5 5:13)

    영광과 치욕은 말에 있고 인간의 혀는 파멸이 될 수도 있다. (불가타 성경, 집회서, 5장 5:13)

  • quoniam ab ipsis disces intellectum et in tempore necessitatis dare responsum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 8 8:12)

    너보다 힘센 사람에게 꾸어 주지 마라. 꾸어 주었으면 잃어버린 것으로 생각하여라. (불가타 성경, 집회서, 8장 8:12)

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0098%

SEARCH

MENU NAVIGATION