Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20

불가타 성경, 집회서, 20장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

때에 맞지 않는 꾸지람이 있고 침묵을 지키면서도 현명한 이가 있다.

Quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

arguere

부정사 미완료 능동

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

irasci

부정사 미완료 능동

분노하다, 화가 치밀어 오르다

et

접속사

그리고, ~와

confitentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

인정하다, 허가하다, 승인하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

non

부사

아닌

prohibere

부정사 미완료 능동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

2

성을 내는 것보다 꾸짖는 것이 얼마나 더 나은가?

Concupiscentia

여성 단수 주격

욕구, 욕망, 탐욕, 정욕

spadonis

남성 단수 속격

고자, 내시, 환관

devirginans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

iuvenculam

여성 단수 대격

어린, 젊은

3

자기 잘못을 솔직히 고백하는 이는 수치를 면하리라.

sic

부사

그렇게, 그리

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

iniquum

중성 단수 대격

부당한, 불공평한

4

폭력으로 정의를 실천하려는 자는 욕정에 사로잡힌 내시가 처녀를 범하려는 것과 같다.

Quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

correptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

manifestare

부정사 미완료 능동

전시하다, 내보이다, 제시하다

paenitentiam

여성 단수 대격

후회, 참회, 유감

Sic

부사

그렇게, 그리

enim

접속사

사실은

effugies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

도망치다, 탈출하다

voluntarium

중성 단수 대격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

peccatum

중성 단수 대격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

5

침묵을 지키면서 지혜로워 보이는 이가 있는가 하면 말이 너무 많아 미움을 받는 자도 있다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tacens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

조용하다, 침묵하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

invenitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

et

접속사

그리고, ~와

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

odibilis

남성 단수 주격

혐오할, 미운, 싫은, 밉살스러운, 지긋지긋한

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

procax

남성 단수 주격

멀쩡한, 용기 있는, 파렴치한, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 건방진, 활발한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

loquendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

6

대답할 줄 몰라서 침묵을 지키는 자가 있는가 하면 말할 때를 알고 있어서 침묵을 지키는 이도 있다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tacens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

조용하다, 침묵하다

non

부사

아닌

habens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

responsum

중성 단수 대격

답, 응답, 대답

et

접속사

그리고, ~와

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tacens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

조용하다, 침묵하다

sciens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

aptum

중성 단수 대격

적당한, 적합한

7

지혜로운 사람은 때를 기다리며 침묵하지만 허풍쟁이와 바보는 때를 놓친다.

Homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

tacebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

조용하다, 침묵하다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

lascivus

남성 단수 주격

까부는, 까불어대는, 장난치는

autem

접속사

그러나, 하지만

et

접속사

그리고, ~와

imprudens

남성 단수 주격

무식한, 모르는, 무지한

non

부사

아닌

servabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

유지하다, 지키다

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

8

말 많은 자는 혐오감을 불러일으키고 권위를 내세우는 자는 미움을 받는다. 꾸지람을 들을 때 회개하는 태도를 보이면 얼마나 좋은가! 그러면 일부러 죄를 짓는 일이 없으리라.

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

utitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

exsecrabitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

저주하다, 악담을 하다, 질색하다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

sibi

단수 여격

그 자신

assumit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다

iniuste

남성 단수 호격

불공평한, 정의에 어긋나는, 부당한

odietur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다, 미워하다

9

역경 중에 있는 사람에게 행운이 따를 수 있고 횡재가 손실로 바뀔 수 있다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

processus

남성 단수 주격

진행, 코스, 전진, 길, 경로, 향상

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malis

남성 복수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

indisciplinato

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inventio

여성 단수 주격

발명, 창제, 발견

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

detrimentum

중성 단수 주격

손해, 손상, 손실, 피해

10

이익이 안 되는 선물이 있는가 하면 두 배로 갚아야 할 선물도 있다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

utile

중성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

et

접속사

그리고, ~와

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

retributio

여성 단수 주격

보답, 답례, 보은, 보수

duplex

여성 단수 주격

두 배의, 이중의

11

영예 때문에 잃는 것이 있기도 하고 비천한 처지에서 머리를 드는 이도 있다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

minoratio

여성 단수 주격

축소, 감소, 할인, 삭감

et

접속사

그리고, ~와

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

humilitate

여성 단수 탈격

무의미, 하찮음, 사소함, 미미함, 비천함

levat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

caput

중성 단수 주격

머리

12

적은 것으로 많은 것을 사고 그것을 일곱 배로 갚는 이가 있다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

redimat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

modico

중성 단수 탈격

온건한

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

et

접속사

그리고, ~와

restituens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

ea

중성 복수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

septuplum

중성 단수 대격

7배, 7겹

13

지혜로운 이는 작은 것들로 스스로를 사랑받게 하지만 어리석은 자는 호의를 쏟아 붓기만 한다.

Sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

seipsum

남성 단수 대격

바로 그, 그 자신

amabilem

남성 단수 대격

사랑스러운, 매력적인, 사랑받을 만한

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

gratiae

여성 복수 주격

은혜

autem

접속사

그러나, 하지만

fatuorum

남성 복수 속격

어리석은, 바보같은, 단순한

effundentur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

14

미련한 자의 선물은 너에게 아무 도움도 되지 못한다. 억지로 내놓는 인색한 자의 선물도 이와 같으니 그의 눈은 일곱 곱절의 보상을 바라고 있기 때문이다.

Datum

중성 단수 주격

선물, 증여물, 기증품

insipientis

중성 단수 속격

멍청한, 둔한, 바보같은

non

부사

아닌

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

utile

중성 단수 주격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

tibi

단수 여격

oculi

남성 복수 주격

enim

접속사

사실은

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

septemplices

남성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

15

그는 적게 주면서 비난은 많이 하고 전령처럼 입을 열어 떠벌린다. 그는 오늘 돈을 꾸어 주고 내일 갚으라고 조르니 이런 인간은 사람들에게 미움을 산다.

exigua

여성 단수 주격

정확한, 엄격한, 철저한

dabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

주다

et

접속사

그리고, ~와

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

improperabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

apertio

여성 단수 주격

입구, 구멍

oris

중성 단수 속격

illius

중성 단수 속격

저, 저것, 그

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

clamantis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

16

어리석은 자가 “내게는 친구가 없고 내 착한 행실을 아무도 고마워하지 않는다.”고 말한다. 그의 음식을 먹는 자들도 그를 헐뜯는다.

Hodie

부사

오늘

feneratur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

et

접속사

그리고, ~와

cras

부사

내일

expetit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

odibilis

남성 단수 주격

혐오할, 미운, 싫은, 밉살스러운, 지긋지긋한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

huiusmodi

부사

이렇게, 이런 방법으로

17

수많은 사람들이 얼마나 자주 그를 놀려 대는가? 사실 그가 가진 것은 정당하게 얻은 것이 아니며 그는 자신이 가지지 않은 것에는 무관심하다.

Fatuus

남성 단수 주격

어리석은, 바보같은, 단순한

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mihi

단수 여격

amicus

남성 단수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gratia

여성 단수 주격

은혜

bonis

여성 복수 여격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

meis

여성 복수 여격

나의, 내

18

길바닥에 미끄러지는 것이 말로 실수하는 것보다 낫다. 이처럼 악인들의 몰락은 갑자기 다가온다.

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

enim

접속사

사실은

edunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다

panem

남성 단수 대격

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

falsae

여성 복수 주격

linguae

여성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Quoties

부사

얼마나? 얼마나 자주?

et

접속사

그리고, ~와

quanti

남성 복수 주격

얼마나의, 얼마큼의

irridebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

웃다, 비웃다, 조롱하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

19

무례한 사람은 때에 맞지 않는 이야기와 같다. 무식한 자들이 그것을 끝없이 지껄인다.

Neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

habendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

directo

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

sensu

남성 단수 탈격

인지, 감각, 지각

distribuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분배하다, 배급하다

similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

et

접속사

그리고, ~와

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

habendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

indifferens

중성 단수 주격

무관심한, 무감각한

ei

중성 단수 여격

그, 그것

20

어리석은 자의 입에서 나온 격언은 무시당하는데 그가 그 격언을 제때에 말하지 않기 때문이다.

Melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

lapsus

남성 단수 주격

활공, 활강, 미끄럼, 떨어짐

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pavimento

중성 단수 탈격

돌 바닥, 자갈 바닥, 돌 마루, 자갈 마루

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

lapsus

남성 단수 주격

활공, 활강, 미끄럼, 떨어짐

linguae

여성 단수 속격

sic

부사

그렇게, 그리

casus

남성 단수 주격

낙하, 이동, 추락

malorum

남성 복수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

festinanter

부사

신속히, 즉석에서, 서둘러, 급속히

veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

21

빈곤 때문에 범죄할 기회에서 멀어진 이가 있다. 그는 편안히 쉴 때에도 가책을 받지 않으리라.

Homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

acharis

남성 단수 주격

싫은, 미운

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

fabula

여성 단수 주격

담론, 담화

importuna

여성 단수 주격

부적당한, 불편한, 어울리지 않는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ore

중성 단수 탈격

indisciplinatorum

중성 복수 속격

assidua

여성 단수 주격

불변의, 변함없는, 일정한

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

22

수치심 때문에 제 목숨을 끊는 자가 있다. 그는 미련하게도 체면을 지키려다 목숨을 끊으리라.

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ore

중성 단수 탈격

fatui

남성 단수 속격

어리석은, 바보같은, 단순한

reprobabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

비난하다, 반대하다

parabola

여성 단수 주격

비교, 삽화

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

23

수치심 때문에 친구에게 약속을 해 놓고 그를 공연히 원수로 만드는 자가 있다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vetatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

peccare

부정사 미완료 능동

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

requie

여성 단수 탈격

휴식, 휴게, 휴양

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

stimulabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

자극하다, 흥분시키다, 가속하다, 서두르다, 움직이게 하다

24

거짓말은 인간에게 오점을 남긴다. 무식한 자들이 그것을 끝없이 지껄인다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

perdit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

animam

여성 단수 대격

영혼

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

confusione

여성 단수 탈격

혼합, 뒤섞음, 합체, 혼합물

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

imprudenti

여성 단수 탈격

무식한, 모르는, 무지한

persona

여성 단수 탈격

가면

perdet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

personae

여성 복수 주격

가면

autem

접속사

그러나, 하지만

acceptione

여성 단수 탈격

승인, 수락

perdet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

se

단수 대격

그 자신

25

상습적인 거짓말쟁이보다는 도둑이 낫지만 둘 다 멸망을 상속받는다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

confusione

여성 단수 탈격

혼합, 뒤섞음, 합체, 혼합물

promittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방출하다, 내뿜다

amico

남성 단수 여격

친한, 우호적인, 우정어린

et

접속사

그리고, ~와

lucratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 이기다, 남다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

inimicum

남성 단수 대격

적, 적군, 원수

gratis

부사

무료로, 무보수로

26

거짓말쟁이의 습성은 불명예로 이어지고 수치가 늘 그와 함께 있다.

Opprobrium

중성 단수 주격

비난, 비웃음, 비꼼

nequam

몹쓸, 쓸모없는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

homine

남성 단수 탈격

사람, 인간, 인류

mendacium

중성 단수 주격

거짓, 거짓말, 허구

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ore

중성 단수 탈격

indisciplinatorum

남성 복수 속격

assidue

남성 단수 호격

불변의, 변함없는, 일정한

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

27

지혜로운 이는 작은 것으로 스스로를 높이고 현명한 사람은 고관들의 환심을 산다.

Potior

남성 단수 주격
비교급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

fur

남성 단수 주격

도둑

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

assiduitas

여성 단수 주격

계속 존재함, 항존

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

mendacis

남성 단수 속격

기만적인, 속이는, 사기의, 거짓의, 가짜의

perditionem

여성 단수 대격

폐허, 파멸, 황폐

autem

접속사

그러나, 하지만

ambo

남성 복수 대격

둘 다

hereditabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

물려받다

28

땅을 일구고 사는 이는 곡식 단을 높이 쌓고 고관들의 환심을 산 이는 부정한 행동도 용서받는다.

Mos

남성 단수 주격

관습, 습관, 관례, 풍습

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

mendacis

남성 단수 속격

기만적인, 속이는, 사기의, 거짓의, 가짜의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

honore

남성 단수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

et

접속사

그리고, ~와

confusio

여성 단수 주격

혼합, 뒤섞음, 합체, 혼합물

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

intermissione

여성 단수 탈격

가로막기, 방해, 훼방 

29

친절과 선물은 지혜로운 이들의 눈을 멀게 하고 입마개처럼 비난을 틀어막는다.

Verbum

중성 단수 대격

단어, 말

parabolarum

여성 복수 속격

비교, 삽화

Sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

producet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

seipsum

남성 단수 대격

바로 그, 그 자신

et

접속사

그리고, ~와

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

prudens

남성 단수 주격

현명한, 신중한, 분별있는

placebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

magnatis

남성 복수 여격

거물, 유력자, 대사업가

30

지혜가 숨겨져 있고 보물이 보이지 않는다면 둘 다 무슨 소용이 있겠느냐?

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

operatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

inaltabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

드높이다, 칭찬하다, 올리다

acervum

남성 단수 대격

덩어리, 더미

frugum

여성 복수 속격

작물, 과일, 열매, 산물

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

operatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

iustitiam

여성 단수 대격

정의, 공정, 공평

ipse

남성 단수 주격

바로 그

exaltabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

높이다, 드높이다, 올리다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

magnatis

남성 복수 여격

거물, 유력자, 대사업가

effugiet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 탈출하다

iniquitatem

여성 단수 대격

불공평, 불평등

31

자신의 어리석음을 감추는 사람이 자신의 지혜를 감추는 사람보다 낫다.

Xenia

중성 복수 주격

현재, 선물, 요즈음

et

접속사

그리고, ~와

dona

중성 복수 주격

선물, 기증품

excaecant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

눈멀게 하다, 보이지 않게 하다

oculos

남성 복수 대격

iudicum

남성 복수 속격

판사

et

접속사

그리고, ~와

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

camus

남성 단수 주격

칼라, 깃, 목줄

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ore

중성 단수 탈격

avertunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌리다

correptiones

여성 복수 대격

발병, 발작

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

32

주님을 줄곧 끈기 있게 찾는 것이 제 인생의 수레를 주인 없이 버려두는 것보다 낫다.

Sapientia

여성 단수 주격

지혜, 분별력, 기억

absconsa

여성 단수 주격

비밀의, 기밀의, 내밀의, 감춰진, 숨겨진

et

접속사

그리고, ~와

thesaurus

남성 단수 주격

보물, 재물

invisus

남성 단수 주격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

utilitas

여성 단수 주격

유용, 유효성, 유익

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utrisque

여성 복수 탈격

각각, 모두

33

Melior

남성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

celat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

숨기다, 감추다, 덮다, 비밀로 하다

insipientiam

여성 단수 대격

바보 같음, 어리석은 짓

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

abscondit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다

sapientiam

여성 단수 대격

지혜, 분별력, 기억

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)
  • 041. 41 (41장)
  • 042. 42 (42장)
  • 043. 43 (43장)
  • 044. 44 (44장)
  • 045. 45 (45장)
  • 046. 46 (46장)
  • 047. 47 (47장)
  • 048. 48 (48장)
  • 049. 49 (49장)
  • 050. 50 (50장)
  • 051. 51 (51장)

SEARCH

MENU NAVIGATION