Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28

불가타 성경, 탈출기, 28장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

“너는 이스라엘인들 가운데 너의 형 아론과 그의 아들들을 너에게 가까이 오게 하여, 사제로서 나를 섬기게 하여라. 곧 아론과 그의 아들인 나답, 아비후, 엘아자르, 이타마르이다.

Applica

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

적용하다, 바르다

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

Aaron

남성 단수 대격

fratrem

남성 단수 대격

형제

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

filiis

남성 복수 탈격

아들

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

filiorum

남성 복수 속격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sacerdotio

중성 단수 탈격

성직, 사제직

fungantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

mihi

단수 여격

Aaron

중성 단수 주격

Nadab

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Abiu

중성 단수 대격

Eleazar

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ithamar

중성 단수 대격

2

그리고 너의 형 아론이 입을 거룩한 옷을 영광스럽고 장엄하게 만들어라.

Faciesque

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

vestes

여성 복수 주격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

sanctas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

Aaron

여성 단수 대격

fratri

남성 단수 여격

형제

tuo

남성 단수 여격

너의, 네

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

et

접속사

그리고, ~와

decorem

남성 단수 대격

우아, 고결, 품위

3

내가 슬기의 영으로 가득 채워 주어 재능을 갖추게 된 이들을 모두 불러, 아론이 사제로서 나를 섬기도록 성별할 옷을 만들라고 하여라.

et

접속사

그리고, ~와

loqueris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

cunctis

남성 복수 여격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

sapientibus

분사 현재 능동
남성 복수 여격

~향이 나다, ~맛이 나다

corde

중성 단수 탈격

심장

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

replevi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

다시 채우다, 보충하다

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

prudentiae

여성 단수 속격

지식

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

faciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

vestes

여성 복수 대격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

Aaron

여성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

sanctificatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

신성하게 하다, 거룩하게 하다; 바치다, 봉헌하다

ministret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

참석하다, 시중들다

mihi

단수 여격

4

그들이 만들 옷은 가슴받이, 에폿, 겉옷, 수놓은 저고리, 쓰개, 허리띠다. 이렇게 너의 형 아론과 그의 아들들에게 거룩한 옷을 만들어 주어, 그들이 사제로서 나를 섬기게 하여라.

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

vestimenta

중성 복수 주격

옷, 의류

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

facient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

pectorale

중성 단수 주격

가슴받이, 흉판, 복갑

et

접속사

그리고, ~와

ephod

중성 단수 주격

tunicam

여성 단수 대격

투닉

et

접속사

그리고, ~와

subuculam

여성 단수 대격

셔츠

textam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

엮다, 짜다

tiaram

여성 단수 대격

터번

et

접속사

그리고, ~와

balteum

남성 단수 대격

거들, 띠, 벨트

Facient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

vestimenta

중성 복수 주격

옷, 의류

sancta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

Aaron

여성 복수 주격

fratri

남성 단수 여격

형제

tuo

남성 단수 여격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

filiis

여성 복수 탈격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sacerdotio

중성 단수 탈격

성직, 사제직

fungantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

mihi

단수 여격

5

금과, 자주와 자홍과 다홍 실, 그리고 아마실을 가져다 만들게 하여라.”

accipientque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

aurum

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

hyacinthum

남성 단수 대격

붓꽃

et

접속사

그리고, ~와

purpuram

여성 단수 대격

보라색 조개, 홍합

coccumque

중성 단수 대격

진홍색 열매

et

접속사

그리고, ~와

byssum

남성 단수 대격

족사

6

“그들은 금과, 자주와 자홍과 다홍 실, 그리고 가늘게 꼰 아마실로 정교하게 에폿을 만들어야 한다.

Facient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

autem

접속사

그러나, 하지만

ephod

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

auro

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

hyacintho

남성 단수 탈격

붓꽃

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

purpura

여성 단수 탈격

보라색 조개, 홍합

coccoque

중성 단수 탈격

진홍색 열매

bysso

남성 단수 탈격

족사

retorta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

다시 꼬다, 비틀다, 구부리다; 비끼다

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

polymito

중성 단수 탈격

많은 실로 짜인, 가면 모양의

7

에폿에 멜빵을 두 개 붙이는데, 그 양쪽 끝에 붙여라.

Duas

여성 복수 대격

둘, 2

fascias

여성 복수 대격

붕대, 리본, 밴드

umerales

여성 단수 대격

habebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utroque

중성 단수 탈격

각각, 모두

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

summitatum

여성 복수 속격

꼭대기, 정상, 높이, 봉우리, 고도

suarum

여성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

copulabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

8

에폿 위에 달 띠는 같은 솜씨로 금과, 자주와 자홍과 다홍 실, 그리고 가늘게 꼰 아마실로 만들어 에폿에다 한데 붙이게 하여라.

Et

접속사

그리고, ~와

balteus

남성 단수 주격

거들, 띠, 벨트

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

ephod

중성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

constringendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

eiusdem

중성 단수 속격

그와 같은, 같은

operis

중성 단수 속격

일, 업무, 성취, 업적

et

접속사

그리고, ~와

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auro

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

hyacintho

남성 단수 탈격

붓꽃

et

접속사

그리고, ~와

purpura

여성 단수 탈격

보라색 조개, 홍합

coccoque

중성 단수 탈격

진홍색 열매

et

접속사

그리고, ~와

bysso

남성 단수 탈격

족사

retorta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

다시 꼬다, 비틀다, 구부리다; 비끼다

9

너는 마노 보석 두 개를 가져다 거기에 이스라엘 아들들의 이름을 새겨라.

Sumesque

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

lapides

남성 복수 대격

돌, 바위

onychinos

남성 복수 대격

줄마노의, 오닉스의, 검은, 칠흑의

et

접속사

그리고, ~와

sculpes

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

조각하다, 파내다, 조각내다, 찢다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

nomina

중성 복수 주격

이름, 성명

filiorum

남성 복수 속격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

10

태어난 순서에 따라 한 보석에 여섯 이름, 다른 보석에 나머지 여섯 이름을 새겨라.

sex

여섯, 육, 6

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lapide

남성 단수 탈격

돌, 바위

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

et

접속사

그리고, ~와

sex

여섯, 육, 6

reliqua

중성 복수 대격

남아있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

ordinem

남성 단수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

nativitatis

여성 단수 속격

탄생, 태어남

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

11

보석공이 인장 반지를 새기듯, 두 보석에 이스라엘 아들들의 이름을 새겨라. 그리고 그 보석들을 금테두리에 박아라.

Opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

sculptoris

남성 단수 속격

조각가, 석공, 석수

et

접속사

그리고, ~와

caelatura

분사 미래 능동
여성 단수 탈격

조각하다

gemmarii

남성 단수 속격

보석의, 보옥의

sculpes

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

조각하다, 파내다, 조각내다, 찢다

eos

새벽

nominibus

중성 복수 탈격

이름, 성명

filiorum

남성 복수 속격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

inclusos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

textura

여성 단수 탈격

짜기, 베짜기

aurea

여성 단수 탈격

황금의, 금박을 입힌

12

이 보석 두 개를 에폿의 양쪽 멜빵에 이스라엘 자손들을 기념하는 보석으로 달아라. 이렇게 아론은 주님 앞에서 그들의 이름을 기념하여 양어깨에 짊어지게 되는 것이다.

et

접속사

그리고, ~와

pones

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

lapides

남성 복수 대격

돌, 바위

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

fascias

여성 복수 대격

붕대, 리본, 밴드

umerales

여성 단수 대격

ephod

남성 단수 대격

lapides

남성 복수 대격

돌, 바위

memorialis

중성 단수 속격

기억의, 회상의, 추억의

filiorum

남성 복수 속격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

Portabitque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

Aaron

남성 단수 대격

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

utrumque

남성 단수 대격

각각, 모두

umerum

남성 단수 대격

상완골, 상완

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

recordationem

여성 단수 대격

회상, 추억, 기억, 회포

13

너는 또 금으로 테를 만들고,

Facies

여성 복수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

margines

남성 복수 주격

경계, 가장자리, 국경, 가

textas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

엮다, 짜다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auro

중성 단수 탈격

14

순금 사슬 두 개를 줄을 꼬듯이 만들어, 그 꼰 사슬들을 테에 달아라.”

et

접속사

그리고, ~와

duas

여성 복수 대격

둘, 2

catenulas

여성 복수 대격

장식달린 작은 사슬

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auro

중성 단수 탈격

purissimo

중성 단수 탈격
최상급

맑은, 깨끗한, 투명한

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

funiculos

남성 복수 대격

가느다란 밧줄, 줄, 끈

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

tortile

중성 단수 대격

감긴, 비틀린, 휘감긴

et

접속사

그리고, ~와

inseres

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

catenulas

여성 복수 대격

장식달린 작은 사슬

tortas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

꼬다, 비틀다

marginibus

남성 복수 여격

경계, 가장자리, 국경, 가

15

“너는 에폿을 만들 때와 같은 방식으로 금과, 자주와 자홍과 다홍 실, 그리고 가늘게 꼰 아마실로 판결 가슴받이를 정교하게 만들어야 한다.

Pectorale

중성 단수 대격

가슴받이, 흉판, 복갑

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

facies

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

polymito

중성 단수 탈격

많은 실로 짜인, 가면 모양의

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

texturam

여성 단수 대격

짜기, 베짜기

ephod

여성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auro

중성 단수 탈격

hyacintho

남성 단수 탈격

붓꽃

et

접속사

그리고, ~와

purpura

여성 단수 탈격

보라색 조개, 홍합

coccoque

중성 단수 탈격

진홍색 열매

et

접속사

그리고, ~와

bysso

남성 단수 탈격

족사

retorta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

다시 꼬다, 비틀다, 구부리다; 비끼다

16

이것은 두 겹으로 네모나게 만드는데, 길이도 한 뼘, 너비도 한 뼘이 되게 하고,

Quadrangulum

중성 단수 주격

사각형, 사변형

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

duplex

중성 단수 대격

두 배의, 이중의

mensuram

여성 단수 대격

측정, 측량

palmi

남성 단수 속격

손바닥

habebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

longitudine

여성 단수 탈격

길이, 경도

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

latitudine

여성 단수 탈격

폭, 너비, 위도

17

거기에 보석을 넉 줄로 박아라. 첫째 줄에는 홍옥수와 황옥과 취옥,

Ponesque

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quattuor

넷, 사, 4

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

lapidum

남성 복수 속격

돌, 바위

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

versu

남성 단수 탈격

도랑, 고랑, 골

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

lapis

남성 단수 주격

돌, 바위

sardius

남성 단수 주격

홍옥수

et

접속사

그리고, ~와

topazius

남성 단수 주격

황옥, 토파즈, 황수정

et

접속사

그리고, ~와

smaragdus

남성 단수 주격

에메랄드, 취옥

18

둘째 줄에는 홍옥과 청옥과 백수정,

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

secundo

중성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

carbunculus

남성 단수 주격

sapphirus

여성 단수 주격

사파이어

et

접속사

그리고, ~와

iaspis

여성 단수 주격

벽옥, 재스퍼

19

셋째 줄에는 풍신자석과 흑요석과 자수정,

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

hyacinthus

남성 단수 주격

붓꽃

achates

남성 단수 주격

마노, 아게이트, 구슬

et

접속사

그리고, ~와

amethystus

여성 단수 주격

자수정

20

넷째 줄에는 녹주석과 마노와 벽옥을 박는데, 이것들을 금테 안에 박아 넣어라.

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quarto

중성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

chrysolithus

중성 단수 탈격

onychinus

남성 단수 주격

줄마노의, 오닉스의, 검은, 칠흑의

et

접속사

그리고, ~와

beryllus

남성 단수 주격

녹주석

Inclusi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

auro

중성 단수 여격

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

21

이 보석들은 이스라엘 아들들의 이름에 따라, 곧 그들의 이름 수대로 열둘이 되어야 한다. 인장 반지를 새기듯 각자의 이름을 새겨 열두 지파가 되게 하여라.

Habebuntque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

nomina

중성 복수 대격

이름, 성명

filiorum

남성 복수 속격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

duodecim

열둘, 십이, 12

nominibus

중성 복수 탈격

이름, 성명

caelabuntur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

조각하다

singuli

남성 복수 주격

혼자의, 홀로의

lapides

남성 복수 주격

돌, 바위

nominibus

중성 복수 탈격

이름, 성명

singulorum

중성 복수 속격

혼자의, 홀로의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

duodecim

열둘, 십이, 12

tribus

여성 복수 대격

세 부족(Ramnes, Tities, Luceres) 중 하나

22

가슴받이를 매달 사슬은 순금으로 줄을 꼬듯이 만들어라.

Facies

여성 복수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pectorali

여성 단수 탈격

가슴의

catenas

여성 복수 대격

사슬, 연쇄

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

funiculos

남성 복수 대격

가느다란 밧줄, 줄, 끈

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

tortile

중성 단수 대격

감긴, 비틀린, 휘감긴

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

auro

중성 단수 탈격

purissimo

중성 단수 탈격
최상급

맑은, 깨끗한, 투명한

23

그리고 가슴받이에 달 금 고리 두 개를 만들어, 그 두 고리를 가슴받이 양쪽 끝에 달고,

et

접속사

그리고, ~와

duos

남성 복수 대격

둘, 2

anulos

남성 복수 대격

반지, 가락지

aureos

남성 복수 대격

황금의, 금박을 입힌

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

pones

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utraque

여성 단수 탈격

각각, 모두

pectoralis

여성 단수 속격

가슴의

summitate

여성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 높이, 봉우리, 고도

24

금줄 두 개를 가슴받이 양쪽 끝에 있는 그 고리에 걸어라.

catenasque

여성 복수 대격

사슬, 연쇄

aureas

여성 복수 대격

황금의, 금박을 입힌

iunges

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

참여하다, 연결하다

anulis

남성 복수 여격

반지, 가락지

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

marginalibus

남성 복수 탈격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

25

두 줄의 다른 두 끝을 양 테두리에 매달아, 에폿 멜빵 앞쪽으로 늘어지게 하여라.

et

접속사

그리고, ~와

ipsarum

여성 복수 속격

바로 그

catenarum

여성 복수 속격

사슬, 연쇄

extrema

여성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

duobus

중성 복수 탈격

둘, 2

copulabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

marginibus

남성 복수 탈격

경계, 가장자리, 국경, 가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fasciis

여성 복수 탈격

붕대, 리본, 밴드

umeralibus

중성 복수 탈격

망토, 민소매 코트

ephod

여성 복수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

eius

여성 단수 속격

그, 그것

anteriore

여성 단수 속격

26

그리고 금 고리 두 개를 더 만들어, 가슴걸이 양 끝에, 곧 에폿의 옆쪽으로 가슴받이 안쪽 두 가장자리에 달아라.

Facies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

duos

남성 복수 대격

둘, 2

anulos

남성 복수 대격

반지, 가락지

aureos

남성 복수 대격

황금의, 금박을 입힌

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

pones

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

summitatibus

여성 복수 탈격

꼭대기, 정상, 높이, 봉우리, 고도

pectoralis

여성 단수 속격

가슴의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ora

여성 단수 탈격

경계, 국경, 한계, 테두리

interiore

여성 단수 탈격
비교급

더 안쪽의, 내부의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

respicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

ephod

남성 단수 주격

27

다시 금 고리 두 개를 만들어, 에폿 양쪽 멜빵 앞부분의 아래, 곧 에폿의 띠 위쪽, 멜빵이 에폿과 겹치는 곳 곁에 달아라.

Necnon

부사

그리고 또한, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

duos

남성 복수 대격

둘, 2

anulos

남성 복수 대격

반지, 가락지

aureos

남성 복수 대격

황금의, 금박을 입힌

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ponendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

놓다, 두다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utraque

여성 단수 탈격

각각, 모두

fascia

여성 단수 탈격

붕대, 리본, 밴드

umerali

중성 단수 여격

망토, 민소매 코트

ephod

중성 단수 대격

deorsum

부사

아래로

versus

남성 단수 주격

도랑, 고랑, 골

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

anteriorem

여성 단수 대격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

iuncturam

여성 단수 대격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

balteum

남성 단수 대격

거들, 띠, 벨트

ephod

여성 단수 대격

28

그리고 자주색 실로 만든 끈으로 가슴받이 고리를 에폿 고리에 이어, 에폿의 띠 위에 오게 해서 가슴받이가 에폿에서 늘어지지 않게 하여라.

et

접속사

그리고, ~와

stringatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

pectorale

중성 단수 주격

가슴의

anulis

남성 복수 탈격

반지, 가락지

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

anulis

남성 복수 탈격

반지, 가락지

ephod

중성 단수 탈격

vitta

여성 단수 탈격

리본, 밴드

hyacinthina

여성 단수 주격

아이리스의, 붓꽃의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

maneat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

balteum

남성 단수 대격

거들, 띠, 벨트

ephod

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

se

단수 탈격

그 자신

invicem

부사

번갈아, 교대로

pectorale

중성 단수 대격

가슴받이, 흉판, 복갑

et

접속사

그리고, ~와

ephod

중성 단수 대격

nequeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

무능하다

separari

부정사 미완료 수동

나누다, 분할하다, 쪼개다

29

아론이 성소에 들어갈 때에는 판결 가슴받이에 새긴 이스라엘 아들들의 이름을 가슴에 달아, 주님 앞에서 늘 기념이 되게 하여라.

Portabitque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

Aaron

중성 단수 대격

nomina

중성 복수 주격

이름, 성명

filiorum

남성 복수 속격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pectorali

여성 단수 탈격

가슴의

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

cor

중성 단수 대격

심장

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

ingredietur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

sanctuarium

중성 단수 주격

성소, 성역, 성지

memoriale

중성 단수 주격

기억의, 회상의, 추억의

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aeternum

부사

영원히, 항상, 지속적으로, 변함없이

30

판결 가슴받이 안에는 우림과 툼밈을 넣어, 아론이 주님 앞으로 들어갈 때, 그것을 가슴에 달게 하여라. 이렇게 아론은 늘 주님 앞에서 이스라엘 자손들을 위한 판결 도구를 가슴에 지녀야 한다.”

Pones

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

autem

접속사

그러나, 하지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pectorali

중성 단수 탈격

가슴의

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

Urim

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Tummim

중성 단수 대격

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

cor

중성 단수 대격

심장

Aaron

중성 단수 대격

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

ingredietur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

gestabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 운반하다

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

filiorum

남성 복수 속격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

cor

중성 단수 대격

심장

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

semper

부사

항상, 늘, 영원히

31

“너는 또 순 자주색 실로 에폿에 딸린 겉옷을 만들어라.

Facies

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

et

접속사

그리고, ~와

pallium

중성 단수 주격

망토

ephod

중성 단수 주격

totum

중성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

hyacinthinum

중성 단수 대격

아이리스의, 붓꽃의

32

그 가운데에 머리를 넣을 구멍을 뚫고, 구멍 가장자리를 돌아가며 갑옷의 구멍처럼 홀쳐서 찢어지지 않게 하여라.

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

medio

남성 단수 탈격

가운데의, 중간의

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

capitium

중성 단수 주격

두건, 고깔

et

접속사

그리고, ~와

ora

여성 단수 주격

경계, 국경, 한계, 테두리

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

gyrum

남성 단수 대격

원, 동그라미

eius

남성 단수 속격

그, 그것

textilis

남성 단수 주격

짜여진, 엮은

sicut

부사

~처럼, ~같이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

capitio

중성 단수 탈격

두건, 고깔

loricae

여성 단수 속격

쇠사슬 갑옷

ne

접속사

~하지 않기 위해

rumpatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부수다, 찢다, 꺾다, 박살내다, 터뜨리다, 부러지다, 파내다, 꺾어지다

33

그 겉옷 자락 둘레에는 자주와 자홍과 다홍 실로 석류들을 만들어 달고, 석류 사이사이에는 돌아가며 금방울을 달아라.

Deorsum

부사

아래로

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pedes

남성 복수 대격

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

pallii

중성 단수 속격

망토

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

circuitum

남성 단수 대격

순회, 순찰

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

mala

여성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

punica

여성 단수 주격

카르타고의, 카르타고인의

facies

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hyacintho

남성 단수 탈격

붓꽃

et

접속사

그리고, ~와

purpura

여성 단수 탈격

보라색 조개, 홍합

et

접속사

그리고, ~와

cocco

중성 단수 탈격

진홍색 열매

mixtis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

섞다, 혼합하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

tintinnabulis

중성 복수 탈격

aureis

남성 복수 탈격

황금의, 금박을 입힌

34

겉옷 자락을 돌아가며 금방울 하나에 석류 하나, 또 금방울 하나에 석류 하나씩을 달아라.

ita

부사

그렇게, 이렇게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tintinnabulum

중성 단수 주격

aureum

중성 단수 주격

황금의, 금박을 입힌

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

singula

중성 복수 대격

혼자의, 홀로의

mala

중성 복수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

punica

중성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

35

그리하여 아론이 예식을 거행할 때 이것을 입어, 주님 앞으로 성소에 들어가거나 거기에서 물러날 때 방울 소리가 울려, 그가 죽지 않게 하여라.”

Et

접속사

그리고, ~와

vestietur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

옷 입히다

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

Aaron

중성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

officio

중성 단수 탈격

의무, 복무, 봉사

ministerii

중성 단수 속격

부서

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

audiatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

sonitus

남성 단수 주격

소리, 음

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

ingreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

et

접속사

그리고, ~와

egreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

sanctuarium

중성 단수 주격

성소, 성역, 성지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

moriatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽다

36

“너는 또 순금으로 패를 만들어, 인장 반지를 새기듯, 그 위에 ‘주님께 성별된 이’라고 새겨라.

Facies

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

et

접속사

그리고, ~와

laminam

여성 단수 대격

층, 판 (금속, 나무 등의 얇은 조각)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

auro

중성 단수 탈격

purissimo

중성 단수 탈격
최상급

맑은, 깨끗한, 투명한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

sculpes

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

조각하다, 파내다, 조각내다, 찢다

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

caelatoris

남성 단수 속격

동판공, 식탁에서 고기를 베어 나누는 사람, 시중드는 사람

Sanctum

남성 단수 대격

성스러운 사람, 거룩한 사람

Domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

37

이것을 자주색 실로 된 끈에 매어 쓰개에 다는데, 그것이 쓰개 앞쪽으로 오게 하여라.

Ligabisque

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

묶다, 얽다, 매다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

vitta

여성 단수 탈격

리본, 밴드

hyacinthina

여성 단수 탈격

아이리스의, 붓꽃의

et

접속사

그리고, ~와

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

tiaram

여성 단수 대격

터번

38

그것을 아론의 이마에 달아, 이스라엘 자손들이 거룩한 예물을 봉헌할 때, 그 봉헌물로 짓는 죄를 아론이 짊어지게 하여라. 그것이 늘 그의 이마에 달려 있어, 그 예물이 그들을 위해 주님 앞에서 호의로 받아들여지게 하여라.”

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

frontem

여성 단수 대격

이마

Aaron

여성 단수 대격

Portabitque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 운반하다

Aaron

여성 단수 대격

iniquitatem

여성 단수 대격

불공평, 불평등

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

sancta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

신성하게 만들다, 거룩하게 임명하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sanctificabunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

신성하게 하다, 거룩하게 하다; 바치다, 봉헌하다

filii

남성 복수 주격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cunctis

남성 복수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

muneribus

중성 복수 탈격

고용, 직무, 일

et

접속사

그리고, ~와

donariis

중성 복수 탈격

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Eritque

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

lamina

여성 단수 주격

층, 판 (금속, 나무 등의 얇은 조각)

semper

부사

항상, 늘, 영원히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fronte

여성 단수 탈격

이마

eius

여성 단수 속격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

placatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

달래다, 진정시키다

eis

남성 복수 여격

그, 그것

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

39

“너는 또 아마포로 저고리를 지어라. 그리고 아마포로 쓰개를 만들고, 무늬를 놓아 가며 허리띠를 만들어라.

Texesque

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

엮다, 짜다

tunicam

여성 단수 대격

투닉

bysso

남성 단수 여격

족사

et

접속사

그리고, ~와

tiaram

여성 단수 대격

터번

byssinam

여성 단수 대격

족사로 만들어진

facies

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

et

접속사

그리고, ~와

balteum

남성 단수 대격

거들, 띠, 벨트

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

plumarii

남성 단수 속격

깃털의, 깃의

40

너는 아론의 아들들이 입을 저고리를 만들어라. 띠도 만들고 두건도 만들어, 그들이 영광스럽고 장엄하게 보이도록 하여라.

Porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

filiis

남성 복수 여격

아들

Aaron

남성 복수 여격

tunicas

여성 복수 대격

투닉

lineas

여성 복수 대격

아마의, 아마포의, 린넨의

parabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

준비하다, 마련하다

et

접속사

그리고, ~와

balteos

남성 복수 대격

거들, 띠, 벨트

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

mitras

여성 복수 대격

터번

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

et

접속사

그리고, ~와

decorem

남성 단수 대격

우아, 고결, 품위

41

너의 형 아론과 그의 아들들에게 이것들을 입히고, 그들에게 기름을 부어 직무를 맡기고 성별하여, 사제로서 나를 섬기게 하여라.

vestiesque

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

옷 입히다

his

중성 복수 여격

이, 이것

omnibus

중성 복수 여격

모든

Aaron

중성 복수 여격

fratrem

남성 단수 대격

형제

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

filios

남성 복수 대격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

Et

접속사

그리고, ~와

unges

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

기름을 부어 신성하게 하다, 기름을 바르다, 도포하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

implebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

채우다; 덮다

manus

여성 복수 대격

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

sanctificabisque

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

신성하게 하다, 거룩하게 하다; 바치다, 봉헌하다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sacerdotio

중성 단수 탈격

성직, 사제직

fungantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

mihi

단수 여격

42

그들의 치부를 가릴 속바지를 아마포로 만들어라. 그것은 허리에서 넓적다리까지 닿아야 한다.

Facies

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

eis

여성 복수 여격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

feminalia

중성 복수 주격

linea

여성 단수 주격

아마의, 아마포의, 린넨의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

operiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

덮다; 봉인하다

carnem

여성 단수 대격

고기, 살, 살점

turpitudinis

여성 단수 속격

추함, 추악함, 불결, 천함, 기형

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

renibus

남성 복수 탈격

신장, 콩팥

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

femora

중성 단수 대격

43

아론과 그의 아들들은 만남의 천막으로 들어갈 때나, 성소에서 예식을 거행하러 제단으로 나아갈 때 이 옷을 입어야 한다. 그래야 죄를 짊어져 죽는 일이 없게 된다. 이는 아론과 그의 후대 자손들이 지켜야 할 영원한 규칙이다.”

et

접속사

그리고, ~와

utentur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

eis

남성 복수 여격

그, 그것

Aaron

남성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

filii

남성 복수 주격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

ingredientur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 입장하다

tabernaculum

중성 단수 대격

천막, 텐트

conventus

남성 단수 속격

합의, 계약, 서약, 약속

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

appropinquant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

altare

중성 단수 탈격

제단, 분향소

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ministrent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

참석하다, 시중들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sanctuario

중성 단수 탈격

성소, 성역, 성지

ne

접속사

~하지 않기 위해

iniquitatis

여성 단수 속격

불공평, 불평등

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

moriantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

죽다

legitimum

중성 단수 주격

합법적인, 정당한, 정통의

sempiternum

중성 단수 주격

계속되는, 지속되는, 영원한

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Aaron

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

semini

중성 단수 여격

씨앗, 씨

eius

중성 단수 속격

그, 그것

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)

SEARCH

MENU NAVIGATION