Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 14
불가타 성경, 판관기, 14장
1
삼손은 팀나로 내려갔다가 그곳에서 필리스티아 여자 하나를 보고서는,
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
rem 여성 단수 대격 일, 상황, 문제, 사건, 사안 |
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
2
아버지와 어머니가 있는 곳으로 올라가서 청하였다. “팀나에서 필리스티아 여자 하나를 보았습니다. 그러니 이제 그 여자를 제 아내로 맞아들여 주십시오.”
ascendit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 오르다, 등산하다, 등반하다 |
|
|
|
suo 남성 단수 여격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
dicens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
Vidi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
quam 여성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
quaeso 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 요청하다, 애원하다 |
|
3
그러자 그의 아버지와 어머니가 그에게 말하였다. “네 동족의 딸들 가운데에는, 나의 온 백성 가운데에는 여자가 없어서, 할례 받지 않은 필리스티아인들에게 가서 아내를 맞아들이려 하느냐?” 그래도 삼손은 자기 아버지에게, “그 여자를 제 아내로 맞아들여 주십시오. 그 여자가 마음에 듭니다.” 하고 말하였다.
|
dixerunt 직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
sua 여성 단수 주격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
vis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 바라다 |
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
Dixitque 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
suum 남성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
accipe 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 받아들이다, 수용하다, 인정하다 |
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
placuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 기쁘다, 만족하다, 환영하다 |
|
|
4
그의 아버지와 어머니는, 이 일이 주님께서 하시는 것인 줄 몰랐다. 그분께서는 필리스티아인들을 치실 구실을 찾고 계셨던 것이다. 그때에는 필리스티아인들이 이스라엘을 지배하고 있었다.
|
|
|
nesciebant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다 |
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
res 여성 단수 주격 일, 상황, 문제, 사건, 사안 |
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
fieret 종속법 과거 미완료 수동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
|
contra 전치사 (대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여 |
|
|
|
|
|
5
그리하여 삼손은 아버지와 어머니와 함께 팀나로 내려갔다. 그런데 팀나의 포도밭에 다다랐을 때, 힘센 사자 한 마리가 그에게 으르렁거리는 것이었다.
|
itaque 부사 그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서 |
|
|
|
suo 남성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
oppidi 중성 단수 속격 마을, 도시 (특히 로마의 도시) |
apparuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 등장하다, 보이다, 보이게 되다 |
|
|
rugiens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 짖다, 으르렁대다 |
|
occurrit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 달려가다, 만나러 가다 |
|
6
그때에 주님의 영이 삼손에게 들이닥쳤으므로, 삼손은 손에 아무것도 가지지 않은 채, 새끼 염소를 찢듯이 그 사자를 찢어 죽였다. 그러나 그는 자기가 한 일을 아버지와 어머니에게 알리지 않았다.
Irruit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 안으로 돌진하다, 달려들다 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
frusta 중성 복수 대격 소량, 부스러기, 조각, 조금, 낱, 비트 |
|
|
|
habens 분사 현재 능동 여성 단수 주격 가지다, 쥐다, 들다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
noluit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 원치 않다, 바라지 않다 |
indicare 부정사 미완료 능동 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
7
삼손은 그 여자에게 내려가서 그와 이야기를 나누었다. 그 여자가 삼손의 마음에 들었던 것이다.
|
|
locutus 분사 과거 능동 남성 단수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
placuerat 직설법 과거 완료 능동 3인칭 단수 기쁘다, 만족하다, 환영하다 |
|
|
8
얼마 뒤에 삼손이 그 여자를 아내로 맞아들이러 다시 그곳으로 가다가 길을 벗어나, 죽은 사자가 있는 곳으로 가 보았더니, 그 사자 시체에 벌 떼가 모여 있는데 꿀도 고여 있었다.
|
post 전치사 (대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에 |
|
dies 남성 복수 대격 날, 하루 (24시간) |
|
|
acciperet 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 받아들이다, 수용하다, 인정하다 |
|
|
|
videret 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
9
그는 그 꿀을 따서 손바닥에 놓고 길을 가면서 먹었다. 그리고 자기 아버지와 어머니에게 가서 그 꿀을 드리니, 그들도 그것을 먹었다. 그러나 삼손은 그 꿀이 사자의 시체에서 나온 것이라고는 알리지 않았다.
Quem 남성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
suum 남성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
dedit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
|
|
|
|
|
|
tamen 접속사 그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나 |
|
voluit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 바라다 |
indicare 부정사 미완료 능동 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
assumpserat 직설법 과거 완료 능동 3인칭 단수 수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다 |
10
삼손의 아버지도 그 여자에게 내려갔다. 삼손은 그곳에서 젊은이들이 하는 풍속대로 잔치를 베풀었다.
|
itaque 부사 그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서 |
|
|
|
|
|
fecit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
|
|
|
|
|
consuerant 직설법 과거 완료 능동 3인칭 복수 경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다 |
11
필리스티아인들은 그를 보자, 동료들을 서른 명 데려다가 그와 자리를 같이하게 하였다.
|
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
cives 남성 복수 주격 국민, 시민, 인민, 주민 |
|
|
|
|
|
|
sodales 남성 복수 대격 동료, 친구, 벗, 짝, 친한 친구 |
|
|
essent 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
12
그때에 삼손이 그들에게 제안하였다. “내가 그대들에게 수수께끼를 하나 내겠소. 잔치가 계속되는 이레 동안에 답을 찾아서 그 수수께끼를 풀면, 내가 그대들에게 아마 속옷 서른 벌과 예복 서른 벌을 내겠소.
|
locutus 분사 과거 능동 남성 단수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
solveritis 직설법 미래 완료 능동 2인칭 복수 풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다 |
|
intra 전치사 (대격 지배) ~안에, ~이내에 |
|
dies 남성 복수 대격 날, 하루 (24시간) |
|
dabo 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 주다 |
|
|
|
|
|
vestes 여성 복수 대격 옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지 |
|
13
그러나 풀지 못하면, 그대들이 나에게 아마 속옷 서른 벌과 예복 서른 벌을 주시오.” 그들이 “당신의 그 수수께끼를 내놓아 보시오. 한번 들어 봅시다.” 하고 응답하자,
|
|
|
|
solvere 부정사 미완료 능동 풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다 |
|
|
vestes 여성 복수 대격 옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지 |
|
|
|
|
|
|
|
audiamus 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 듣다, 귀를 기울이다 |
14
삼손이 그들에게 말하였다. “먹는 자에게서 먹는 것이 나오고 힘센 자에게서 단것이 나왔다.” 그들은 사흘이 지나도록 이 수수께끼를 풀지 못하였다.
Dixitque 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
De 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
exivit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 나가다, 떠나다 |
cibus 남성 단수 주격 음식, 먹을거리, 사료 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
egressa 분사 과거 능동 여성 단수 주격 밖으로 가다, 전진하다, 나가다 |
|
|
|
|
|
dies 남성 복수 대격 날, 하루 (24시간) |
|
solvere 부정사 미완료 능동 풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다 |
15
나흘째 되는 날, 그들은 삼손의 아내에게 말하였다. “네 신랑을 구슬러 우리에게 수수께끼를 풀이해 주라고 하여라. 그러지 않으면 너와 네 아버지 집안을 불태워 버릴 테다. 우리를 가난뱅이로 만들려고 초대한 것이냐, 뭐냐?”
|
adesset 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 존재하다, 현존하다 |
dies 남성 단수 주격 날, 하루 (24시간) |
|
dixerunt 직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
Blandire 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 아첨하다, 알랑거리다, 혼란시키다, 현혹시키다 |
|
|
|
suade 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 추천하다, 충고하다 |
|
|
indicet 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
|
|
|
|
|
|
nolueris 직설법 미래 완료 능동 2인칭 단수 원치 않다, 바라지 않다 |
incendemus 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 복수 불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다 |
|
|
|
|
|
|
|
spoliaretis 종속법 과거 미완료 능동 2인칭 복수 밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다 |
16
그래서 삼손의 아내는 그의 곁에서 울며 졸랐다. “당신은 나를 미워하기만 하지, 사랑하지는 않아요. 그러니까 당신이 내 동포들에게 수수께끼를 내놓고도, 나에게 풀이해 주지 않았지요.” 그러자 삼손이 말하였다. “이봐요, 내 아버지와 어머니께도 알려 드리지 않았는데, 어찌 당신이라고 알려 주겠소?”
Quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
fundebat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 쏟다, 흘리다, 퍼내다 |
apud 전치사 (대격 지배) ~에서, ~주위에서 |
|
|
|
|
dicens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
Odisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 싫어하다, 혐오하다 |
|
|
|
diligis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 존경하다, 사랑하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
vis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 바라다 |
|
|
|
nolui 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 원치 않다, 바라지 않다 |
dicere 부정사 미완료 능동 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
indicare 부정사 미완료 능동 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
potero 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 할 수 있다 |
17
그러나 그의 아내는 잔치가 계속되는 이레 동안 줄곧 삼손 곁에서 울어 댔다. 이렇게 들볶는 바람에, 삼손은 이레째 되는 날 마침내 아내에게 수수께끼를 풀이해 주고 말았다. 그리고 그 여자는 자기 동포들에게 그 수수께끼를 풀이해 주었다.
|
|
|
|
flebat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 울다, 눈물을 흘리다 |
apud 전치사 (대격 지배) ~에서, ~주위에서 |
|
|
die 남성 단수 탈격 날, 하루 (24시간) |
|
|
|
molesta 여성 단수 주격 말썽부리는, 문제를 일으키는, 곤란하게 만드는, 짜증나는, 지겨운, 귀찮은 |
esset 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
exposuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 노출시키다, 드러내다 |
Quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
indicavit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
suis 남성 복수 여격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
18
이레째 되는 날 해가 지기 전에 그 성읍 사람들이 그에게 말하였다. “무엇이 꿀보다 더 달며 무엇이 사자보다 더 강하랴?” 그러자 삼손이 그들에게 대답하였다. “그대들이 내 암송아지로 밭을 갈지 않았더라면 내 수수께끼의 답을 찾지 못하였을 것이오.”
|
|
dixerunt 직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
die 남성 단수 탈격 날, 하루 (24시간) |
|
|
|
|
|
|
ait 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다 |
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
19
그때에 주님의 영이 삼손에게 들이닥쳤다. 그리하여 삼손은 아스클론으로 내려가 그곳에서 서른 명을 쳐 죽이고 옷을 벗긴 다음, 수수께끼를 푼 자들에게 그 예복들을 주었다. 그러고는 화를 내며 자기 아버지 집으로 올라가 버렸다.
Irruit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 안으로 돌진하다, 달려들다 |
itaque 부사 그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
ablatas 분사 과거 수동 여성 복수 대격 가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다 |
vestes 여성 복수 대격 옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지 |
dedit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
|
|
solverant 직설법 과거 완료 능동 3인칭 복수 풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다 |
|
|
ascendit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 오르다, 등산하다, 등반하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
sui 남성 단수 속격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
20
그러자 삼손의 아내는 그의 들러리를 서 준 동료의 아내가 되고 말았다.
Uxor 여성 단수 주격 아내, 부인, 배우자 |
|
|
accepit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 받아들이다, 수용하다, 인정하다 |
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
amicis 남성 복수 탈격 친한, 우호적인, 우정어린 |
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.