Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 21

불가타 성경, 잠언, 21장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

임금의 마음은 주님 손안에 있는 물줄기 주님께서 원하시는 대로 이끄신다.

Sicut

부사

~처럼, ~같이

rivi

남성 복수 주격

시내, 개울

aquarum

여성 복수 속격

cor

중성 단수 주격

심장

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manu

여성 단수 탈격

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

quocumque

남성 단수 탈격

누구든지, 무엇이든지

voluerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

바라다

inclinabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

2

사람의 길이 제 눈에는 모두 바르게 보여도 마음을 살피시는 분은 주님이시다.

Omnis

여성 단수 주격

모든

via

여성 단수 주격

길, 도로

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

recta

부사

곧장, 직행하여, 똑바로, 직진하여, 평이하게

sibi

단수 여격

그 자신

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

appendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

매달다, 달다, 걸다

autem

접속사

그러나, 하지만

corda

중성 복수 주격

심장

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

3

정의와 공정을 실천함이 주님께는 제물보다 낫다.

Facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

misericordiam

여성 단수 대격

연민, 동정, 자비

et

접속사

그리고, ~와

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

magis

부사

더 많이

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

victimae

여성 단수 여격

제물, 희생 제물

4

거만한 눈과 오만한 마음 그리고 악인들의 개간지는 죄악일 뿐이다.

Exaltatio

여성 단수 주격

칭찬, 찬양

oculorum

남성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

dilatatio

여성 단수 주격

확대, 확장

cordis

중성 단수 속격

심장

lucerna

여성 단수 주격

램프, 등, 등잔

impiorum

남성 복수 속격

불성실한, 불충실한

peccatum

중성 단수 주격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

5

부지런한 이의 계획은 반드시 이익을 남기지만 조급한 자는 모두 궁핍만 겪게 된다.

Cogitationes

여성 복수 주격

생각, 반성, 반영

sollertis

여성 단수 속격

영리한, 똑똑한, 총명한, 숙련된, 손재주가 있는, 다재 다능한, 솜씨 좋은

semper

부사

항상, 늘, 영원히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

abundantiam

여성 단수 대격

풍부, 충만

omnis

남성 단수 주격

모든

autem

접속사

그러나, 하지만

festinus

남성 단수 주격

빠른, 신속한, 재빠른, 서두르는

semper

부사

항상, 늘, 영원히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

egestate

여성 단수 탈격

요구, 필요, 빈곤, 결핍, 부족

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

6

속임수 혀로 보화를 장만함은 죽음을 찾는 자들의 덧없는 환상일 뿐이다.

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

congregat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떼로 모이다

thesauros

남성 복수 대격

보물, 재물

lingua

여성 단수 탈격

mendacii

중성 단수 속격

거짓, 거짓말, 허구

vento

남성 단수 탈격

바람, 강풍

impingetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

때리다, 밀다, 두드리다, 치다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

laqueos

남성 복수 대격

올가미, 구속물

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

7

악인들의 폭력은 그들 자신을 휩쓸어 가니 그들이 공정의 실천을 거부하기 때문이다.

Violentia

여성 단수 주격

폭력, 난폭

impiorum

남성 복수 속격

불성실한, 불충실한

detrahet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

noluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

원치 않다, 바라지 않다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

8

죄를 지은 사람의 길은 비뚤어져 있지만 결백한 이의 행실은 바르다.

Perversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

전복시키다, 끌어내리다

via

여성 단수 주격

길, 도로

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

aliena

여성 단수 주격

외국의, 외계의, 외지의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

mundus

남성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

풀다, 느슨하게 하다

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

eius

중성 단수 속격

그, 그것

9

다투기 좋아하는 아내와 한집에 사는 것보다 옥상 한구석에서 사는 것이 낫다.

Melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sedere

부정사 미완료 능동

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

angulo

남성 단수 탈격

모서리, 모퉁이

domatis

중성 단수 속격

지붕, 천장

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

muliere

여성 단수 탈격

여성, 여자

litigiosa

여성 단수 주격

싸우기 좋아하는, 성급한

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domo

여성 단수 탈격

communi

여성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

10

악인의 영혼은 악만 갈망하고 그의 눈에는 제 이웃도 가엾지 않다.

Anima

여성 단수 주격

영혼

impii

남성 단수 속격

불성실한, 불충실한

desiderat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

non

부사

아닌

miserebitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

proximo

남성 단수 여격

이웃, 이웃 사람

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

11

빈정꾼이 벌받으면 어수룩한 자가 지혜로워지고 지혜로운 이가 지도를 받으면 지식을 얻는다.

Multato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

처벌하다, 선고하다, 벌금을 과하다

derisore

남성 단수 탈격

비웃는 사람, 흉내내는 사람, 조소하는 사람

sapientior

남성 단수 주격

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

parvulus

남성 단수 주격

작은, 사소한, 미미한

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

instruatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

sumet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

scientiam

여성 단수 대격

지식

12

의인은 악인의 집을 살피고 악인을 불행에 빠지게 한다.

Excogitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고안해내다, 고안하다, 발명하다

Iustus

남성 단수 주격

공정한, 바른, 정당한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

domo

여성 단수 탈격

impii

남성 단수 속격

불성실한, 불충실한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praecipitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

땅을 향하다, 버리다, 던지다

impios

남성 복수 대격

불성실한, 불충실한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malum

남성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

13

빈곤한 이의 울부짖음에 귀를 막는 자는 자기가 부르짖을 때에도 대답을 얻지 못한다.

Qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

obturat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

막다, 막아서다, 방책으로 막다

aurem

여성 단수 대격

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

clamorem

남성 단수 대격

함성, 외침, 고함

pauperis

남성 단수 속격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

clamabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

exaudietur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

14

몰래 주는 선물은 화를 누그러뜨리고 품속에 감춘 뇌물은 거센 분노를 가라앉힌다.

Munus

중성 단수 대격

고용, 직무, 일

absconditum

중성 단수 주격

비밀의, 은밀한, 감춰진

exstinguit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

끄다

iras

여성 복수 대격

분노, 화, 노여움

et

접속사

그리고, ~와

donum

중성 단수 대격

선물, 기증품

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinu

남성 단수 탈격

구멍, 빈 공간, 틈

indignationem

여성 단수 대격

불만, 불쾌, 분노

maximam

여성 단수 대격
최상급

큰, 커다란

15

공정을 실천하는 것을 의인은 기뻐하고 나쁜 짓 하는 자들은 무서워한다.

Gaudium

중성 단수 주격

즐거움, 기쁨, 환희

iusto

중성 단수 여격

공정한, 바른, 정당한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

et

접속사

그리고, ~와

ruina

여성 단수 탈격

붕괴, 폐허, 파괴

operantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

iniquitatem

여성 단수 대격

불공평, 불평등

16

지성의 길에서 벗어나 헤매는 사람은 죽은 자들의 모임에 자리를 잡는다.

Vir

남성 단수 주격

남성, 남자

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erraverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

via

여성 단수 탈격

길, 도로

prudentiae

여성 단수 속격

지식

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

coetu

남성 단수 탈격

연합, 회의, 집회

umbrarum

여성 복수 속격

그림자

commorabitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지시키다, 정지하다

17

향락을 좋아하는 자는 궁핍한 사람이 되고 술과 기름을 좋아하는 자는 부자가 되지 못한다.

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

diligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

convivia

중성 복수 대격

연회, 축제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

egestate

여성 단수 탈격

요구, 필요, 빈곤, 결핍, 부족

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

amat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사랑하다

vinum

중성 단수 대격

와인, 술

et

접속사

그리고, ~와

pinguia

중성 복수 대격

뚱뚱한, 살찐, 포동포동한, 살집이 좋은, 풍만한

non

부사

아닌

ditabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

부유하게 하다, 향상시키다

18

악인은 의인을 구하는 몸값이 되고 배신자는 올곧은 이들을 구하는 몸값이 된다.

Redemptio

여성 단수 주격

되찾기, 속죄, 구원, 다시 사들이기

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

iusto

남성 단수 탈격

공정한, 바른, 정당한

impius

남성 단수 주격

불성실한, 불충실한

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

rectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

다스리다, 통치하다

iniquus

남성 단수 주격

부당한, 불공평한

19

다투기 좋아하고 성 잘 내는 아내와 사는 것보다 황량한 땅에서 사는 것이 낫다.

Melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

habitare

부정사 미완료 능동

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

deserta

중성 복수 주격

사막, 황무지, 미개간지, 불모지

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

muliere

여성 단수 탈격

여성, 여자

rixosa

여성 단수 탈격

성급한, 싸우기 좋아하는

et

접속사

그리고, ~와

iracunda

여성 단수 탈격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

20

지혜로운 이의 거처에는 값진 보화와 기름이 있지만 우둔한 인간은 그것을 탕진해 버린다.

Thesaurus

남성 단수 주격

보물, 재물

desiderabilis

남성 단수 주격

호감이 가는, 원하는, 바라는

et

접속사

그리고, ~와

pinguis

남성 단수 주격

뚱뚱한, 살찐, 포동포동한, 살집이 좋은, 풍만한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

habitaculo

중성 단수 탈격

거주, 서식지

sapientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

~향이 나다, ~맛이 나다

et

접속사

그리고, ~와

imprudens

남성 단수 주격

무식한, 모르는, 무지한

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

dissipabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

21

의로움과 신의를 추구하는 이는 생명과 명예를 얻는다.

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

iustitiam

여성 단수 대격

정의, 공정, 공평

et

접속사

그리고, ~와

misericordiam

여성 단수 대격

연민, 동정, 자비

inveniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

et

접속사

그리고, ~와

iustitiam

여성 단수 대격

정의, 공정, 공평

et

접속사

그리고, ~와

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

22

지혜로운 이 하나가 용사들이 지키는 성읍에 쳐 올라가 그들이 믿는 요새를 허물어뜨린다.

Civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

fortium

여성 복수 속격

강한, 힘센

ascendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

et

접속사

그리고, ~와

destruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 파멸시키다, 넘어뜨리다, 폐지하다, 붕괴시키다

robur

중성 단수 대격

참나무의 일종

fiduciae

여성 단수 속격

신뢰, 보증, 신용

eius

남성 단수 속격

그, 그것

23

입과 혀를 지키는 이는 곤경에서 제 목숨을 지킨다.

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

custodit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지키다, 수호하다, 감시하다

os

중성 단수 대격

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

linguam

여성 단수 대격

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

custodit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지키다, 수호하다, 감시하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

animam

여성 단수 대격

영혼

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

24

거만 불손한 자의 이름은 ‘빈정꾼’ 그는 교만 방자하게 행동한다.

Superbus

남성 단수 주격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

et

접속사

그리고, ~와

arrogans

남성 단수 주격

거만한, 오만한, 건방진, 무례한

vocatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

derisor

남성 단수 주격

비웃는 사람, 흉내내는 사람, 조소하는 사람

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

operatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

superbiae

여성 단수 속격

자부심, 오만, 거만

25

게으름뱅이의 욕심은 그를 죽이니 그의 손이 일하기를 거부하기 때문이다.

Desideria

중성 복수 주격

열망, 바람, 소망

occidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

pigrum

남성 단수 대격

느린, 둔한, 게으른, 부진한

noluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

원치 않다, 바라지 않다

enim

접속사

사실은

quidquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

manus

여성 복수 대격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

operari

부정사 미완료 수동

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

26

그는 언제나 욕심을 부리지만 의인은 베풀고서 아까워하지 않는다.

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

concupiscit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

et

접속사

그리고, ~와

desiderat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

iustus

남성 단수 주격

공정한, 바른, 정당한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tribuet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

parcit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

27

악인들의 제사는 그렇지 않아도 역겨운데 하물며 부정한 속셈으로 바치는 것이야!

Hostiae

여성 복수 주격

희생, 제물

impiorum

남성 복수 속격

불성실한, 불충실한

abominabiles

여성 복수 대격

진저리나는, 가증스러운, 증오할, 몹시 싫은

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

magis

부사

더 많이

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

offeruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

28

거짓 증인은 멸망하지만 들을 줄 아는 사람은 언제까지나 말할 수 있다.

Testis

남성 단수 주격

목격, 입증

mendax

남성 단수 주격

기만적인, 속이는, 사기의, 거짓의, 가짜의

peribit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

oboediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

복종하다, 따르다

loquetur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

victoriam

여성 단수 대격

승리

29

악한 사람은 뻔뻔스러운 얼굴을 하지만 올곧은 이는 제 길을 잘 살핀다.

Vir

남성 단수 주격

남성, 남자

impius

남성 단수 주격

불성실한, 불충실한

obfirmat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

굳건하게 하다, 안전하게 하다, 확보하다, 안정화시키다

vultum

남성 단수 대격

표정, 외모

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

rectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

풀다, 느슨하게 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

corrigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고치다, 맞다

viam

여성 단수 대격

길, 도로

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

30

어떤 지혜도 어떤 슬기도 어떤 조언도 주님 앞에서는 가치가 없다.

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sapientia

여성 단수 주격

지혜, 분별력, 기억

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

prudentia

여성 단수 주격

지식

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consilium

중성 단수 주격

계획

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

31

전시에 대비해서 병마를 준비하더라도 승리는 주님께 달려 있다.

Equus

남성 단수 주격

paratur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

autem

접속사

그러나, 하지만

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

tribuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부여하다, 수여하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)

SEARCH

MENU NAVIGATION