고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: accepta, acceptae
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | accepta 국가로부터 수여받은 토지의 몫이 | acceptae 국가로부터 수여받은 토지의 몫들이 |
속격 | acceptae 국가로부터 수여받은 토지의 몫의 | acceptārum 국가로부터 수여받은 토지의 몫들의 |
여격 | acceptae 국가로부터 수여받은 토지의 몫에게 | acceptīs 국가로부터 수여받은 토지의 몫들에게 |
대격 | acceptam 국가로부터 수여받은 토지의 몫을 | acceptās 국가로부터 수여받은 토지의 몫들을 |
탈격 | acceptā 국가로부터 수여받은 토지의 몫으로 | acceptīs 국가로부터 수여받은 토지의 몫들로 |
호격 | accepta 국가로부터 수여받은 토지의 몫아 | acceptae 국가로부터 수여받은 토지의 몫들아 |
Iudas autem arbitratus vere in multis eos utiles promisit se pacem acturum cum eis; dextrisque acceptis, discessere ad tabernacula sua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 12 12:12)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 12장 12:12)
ardere Galliam tot contumeliis acceptis sub populi Romani imperium redactam superiore gloria rei militaris exstincta. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXIX 29:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 29장 29:4)
Vercingetorix tot continuis incommodis Vellaunoduni, Cenabi, Novioduni acceptis suos ad concilium convocat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XIV 14:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 14장 14:1)
et Alamannis aliis occisis, aliis in deditionem acceptis, ceteris pacem petentibus dedit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXI, chapter 4 4:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 4:2)
Gestisque nuntiatis, plebs omnis utriusque sexus ad sententiam suam cunctis acceptis, pace foederata cum religionum consecrationibus fidis, patefactis egreditur portis, salutarem genium affulsisse sibi clamitans Caesarem, magnum et lenem. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 2 21:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 21:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0094%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용