고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: admisceō, admiscēre, admiscuī, admixtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admisceō (나는) 섞는다 |
admiscēs (너는) 섞는다 |
admiscet (그는) 섞는다 |
복수 | admiscēmus (우리는) 섞는다 |
admiscētis (너희는) 섞는다 |
admiscent (그들은) 섞는다 |
|
과거 | 단수 | admiscēbam (나는) 섞고 있었다 |
admiscēbās (너는) 섞고 있었다 |
admiscēbat (그는) 섞고 있었다 |
복수 | admiscēbāmus (우리는) 섞고 있었다 |
admiscēbātis (너희는) 섞고 있었다 |
admiscēbant (그들은) 섞고 있었다 |
|
미래 | 단수 | admiscēbō (나는) 섞겠다 |
admiscēbis (너는) 섞겠다 |
admiscēbit (그는) 섞겠다 |
복수 | admiscēbimus (우리는) 섞겠다 |
admiscēbitis (너희는) 섞겠다 |
admiscēbunt (그들은) 섞겠다 |
|
완료 | 단수 | admiscuī (나는) 섞었다 |
admiscuistī (너는) 섞었다 |
admiscuit (그는) 섞었다 |
복수 | admiscuimus (우리는) 섞었다 |
admiscuistis (너희는) 섞었다 |
admiscuērunt, admiscuēre (그들은) 섞었다 |
|
과거완료 | 단수 | admiscueram (나는) 섞었었다 |
admiscuerās (너는) 섞었었다 |
admiscuerat (그는) 섞었었다 |
복수 | admiscuerāmus (우리는) 섞었었다 |
admiscuerātis (너희는) 섞었었다 |
admiscuerant (그들은) 섞었었다 |
|
미래완료 | 단수 | admiscuerō (나는) 섞었겠다 |
admiscueris (너는) 섞었겠다 |
admiscuerit (그는) 섞었겠다 |
복수 | admiscuerimus (우리는) 섞었겠다 |
admiscueritis (너희는) 섞었겠다 |
admiscuerint (그들은) 섞었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admisceor (나는) 섞어진다 |
admiscēris, admiscēre (너는) 섞어진다 |
admiscētur (그는) 섞어진다 |
복수 | admiscēmur (우리는) 섞어진다 |
admiscēminī (너희는) 섞어진다 |
admiscentur (그들은) 섞어진다 |
|
과거 | 단수 | admiscēbar (나는) 섞어지고 있었다 |
admiscēbāris, admiscēbāre (너는) 섞어지고 있었다 |
admiscēbātur (그는) 섞어지고 있었다 |
복수 | admiscēbāmur (우리는) 섞어지고 있었다 |
admiscēbāminī (너희는) 섞어지고 있었다 |
admiscēbantur (그들은) 섞어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | admiscēbor (나는) 섞어지겠다 |
admiscēberis, admiscēbere (너는) 섞어지겠다 |
admiscēbitur (그는) 섞어지겠다 |
복수 | admiscēbimur (우리는) 섞어지겠다 |
admiscēbiminī (너희는) 섞어지겠다 |
admiscēbuntur (그들은) 섞어지겠다 |
|
완료 | 단수 | admixtus sum (나는) 섞어졌다 |
admixtus es (너는) 섞어졌다 |
admixtus est (그는) 섞어졌다 |
복수 | admixtī sumus (우리는) 섞어졌다 |
admixtī estis (너희는) 섞어졌다 |
admixtī sunt (그들은) 섞어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | admixtus eram (나는) 섞어졌었다 |
admixtus erās (너는) 섞어졌었다 |
admixtus erat (그는) 섞어졌었다 |
복수 | admixtī erāmus (우리는) 섞어졌었다 |
admixtī erātis (너희는) 섞어졌었다 |
admixtī erant (그들은) 섞어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | admixtus erō (나는) 섞어졌겠다 |
admixtus eris (너는) 섞어졌겠다 |
admixtus erit (그는) 섞어졌겠다 |
복수 | admixtī erimus (우리는) 섞어졌겠다 |
admixtī eritis (너희는) 섞어졌겠다 |
admixtī erunt (그들은) 섞어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admisceam (나는) 섞자 |
admisceās (너는) 섞자 |
admisceat (그는) 섞자 |
복수 | admisceāmus (우리는) 섞자 |
admisceātis (너희는) 섞자 |
admisceant (그들은) 섞자 |
|
과거 | 단수 | admiscērem (나는) 섞고 있었다 |
admiscērēs (너는) 섞고 있었다 |
admiscēret (그는) 섞고 있었다 |
복수 | admiscērēmus (우리는) 섞고 있었다 |
admiscērētis (너희는) 섞고 있었다 |
admiscērent (그들은) 섞고 있었다 |
|
완료 | 단수 | admiscuerim (나는) 섞었다 |
admiscuerīs (너는) 섞었다 |
admiscuerit (그는) 섞었다 |
복수 | admiscuerīmus (우리는) 섞었다 |
admiscuerītis (너희는) 섞었다 |
admiscuerint (그들은) 섞었다 |
|
과거완료 | 단수 | admiscuissem (나는) 섞었었다 |
admiscuissēs (너는) 섞었었다 |
admiscuisset (그는) 섞었었다 |
복수 | admiscuissēmus (우리는) 섞었었다 |
admiscuissētis (너희는) 섞었었다 |
admiscuissent (그들은) 섞었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admiscear (나는) 섞어지자 |
admisceāris, admisceāre (너는) 섞어지자 |
admisceātur (그는) 섞어지자 |
복수 | admisceāmur (우리는) 섞어지자 |
admisceāminī (너희는) 섞어지자 |
admisceantur (그들은) 섞어지자 |
|
과거 | 단수 | admiscērer (나는) 섞어지고 있었다 |
admiscērēris, admiscērēre (너는) 섞어지고 있었다 |
admiscērētur (그는) 섞어지고 있었다 |
복수 | admiscērēmur (우리는) 섞어지고 있었다 |
admiscērēminī (너희는) 섞어지고 있었다 |
admiscērentur (그들은) 섞어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | admixtus sim (나는) 섞어졌다 |
admixtus sīs (너는) 섞어졌다 |
admixtus sit (그는) 섞어졌다 |
복수 | admixtī sīmus (우리는) 섞어졌다 |
admixtī sītis (너희는) 섞어졌다 |
admixtī sint (그들은) 섞어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | admixtus essem (나는) 섞어졌었다 |
admixtus essēs (너는) 섞어졌었다 |
admixtus esset (그는) 섞어졌었다 |
복수 | admixtī essēmus (우리는) 섞어졌었다 |
admixtī essētis (너희는) 섞어졌었다 |
admixtī essent (그들은) 섞어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admiscē (너는) 섞어라 |
||
복수 | admiscēte (너희는) 섞어라 |
|||
미래 | 단수 | admiscētō (네가) 섞게 해라 |
admiscētō (그가) 섞게 해라 |
|
복수 | admiscētōte (너희가) 섞게 해라 |
admiscentō (그들이) 섞게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admiscēre (너는) 섞어져라 |
||
복수 | admiscēminī (너희는) 섞어져라 |
|||
미래 | 단수 | admiscētor (네가) 섞어지게 해라 |
admiscētor (그가) 섞어지게 해라 |
|
복수 | admiscentor (그들이) 섞어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | admiscēre 섞음 |
admiscuisse 섞었음 |
admixtūrus esse 섞겠음 |
수동태 | admiscērī 섞어짐 |
admixtus esse 섞어졌음 |
admixtum īrī 섞어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | admiscēns 섞는 |
admixtūrus 섞을 |
|
수동태 | admixtus 섞어진 |
admiscendus 섞어질 |
praecipue gloriam nobis parvam ab historia petere 2 fixum, quia per homines clericalis officii temerarie nostra iactanter aliena, praeterita infructuose praesentia semiplene, turpiter falsa periculose vera dicuntur, est enim huiusmodi thema [vel opus], 3 in quo bonorum si facias mentionem, modica gratia paratur, si notabilium, maxuma offensa, sic se illi 4 protinus dictioni color odorque satiricus admiscet. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 4, Sidonius Leoni suo salutem 5:1)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 4권, 5:1)
his fere mille effectis centum admiscet equites et nocte super castra in montes evadere ac silvis se occultare iubet neque inde ante movere quam ab se acceperint signum. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VII 142:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 142:1)
Admiscet* missa in cava silicis haec nunc partim, Partim Persica: (Macrobii Saturnalia, Liber III, XVIII. 12:1)
(, , 12:1)
Hoc quidem, inquit, iam ferre non possum, quod Praetextatus noster in ingenii sui pompam et ostentationem loquendi vel paulo ante honori alicuius dei adsignari voluit quod servi cum dominis vescerentur, quasi vero curent divina de servis aut sapiens quisquam domi suae contumeliam tam foedae societatis admittat, vel nunc Sigillaria, quae lusum reptanti adhuc infantiae oscillis fictilibus praebent, temptat officio religionis ascribere, et quia princeps religiosorum putatur, nonnulla iam et superstitionis admiscet, quasi vero nobis fas non sit Praetextato aliquando non credere. (Macrobii Saturnalia, Liber I, XI. 1:2)
(, , 1:2)
Nominatio vero Dei non sit assidua in ore tuo, et nominibus sanctorum non admiscearis, quoniam non eris immunis ab eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 23 23:10)
끊임없이 문초를 당하는 종이 상처가 가시지 않듯 언제나 그분의 이름을 부르며 맹세하는 자도 결코 죄악에서 깨끗해지지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 23장 23:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용