- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

aspergō

3변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [고:] 교회 발음: [고:]

기본형: aspergō, aspergere, aspersī, aspersum

어원: ad(~를 향해, ~로) + spargō(뿌리다, 흩어지다)

  1. 뿌리다, 흩뿌리다
  2. 튀기다, 튀겨서 적시다
  3. 더럽히다, 얼룩지게 하다, 욕되게 하다
  4. 뿌리다, 끼얹다
  5. 수여하다, 증여하다, 유증하다
  1. I scatter or strew something or someone.
  2. I scatter or strew a person or thing with something; splash over.
  3. (with ablative) I spot, stain, sully, asperse; besmirch.
  4. (of liquids) I sprinkle, spatter over.
  5. (figuratively) I bestow, bequeath something to, set apart for.

활용 정보

3변화

예문

  • Fasciculumque hyssopi tingite in sanguine, qui est in pelvi, et aspergite ex eo superliminare et utrumque postem. Nullus vestrum egrediatur ostium domus suae usque mane. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:22)

    그리고 우슬초 한 묶음을 가져다가 대야에 받아 놓은 피에 담가라. 그것으로 그 대야에 받아 놓은 피를 두 문설주와 상인방에 발라라. 너희는 아침까지 아무도 자기 집 문밖으로 나가서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:22)

  • Cumque tuleris de sanguine, qui est super altare, et de oleo unctionis, asperges Aaron et vestes eius, filios et vestimenta eorum cum ipso. Et sanctus erit ipse et vestimenta eius et filii eius et vestimenta eorum cum ipso. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:21)

    너는 제단 위에 있는 피와 성별 기름을 얼마쯤 가져다 아론과 그의 옷, 그의 아들들과 그들의 옷에 뿌려라. 그러면 그와 그의 옷, 그의 아들들과 그들의 옷이 성별된다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:21)

  • Immolabitque vitulum coram Domino, et offerent filii Aaron sacerdotes sanguinem eius aspergentes per altaris circuitum, quod est ante ostium tabernaculi conventus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 1 1:5)

    그가 주님 앞에서 그 소를 잡으면, 아론의 아들인 사제들은 그 피를 가져다가, 만남의 천막 어귀에 있는 제단을 돌며 거기에 그 피를 뿌린다. (불가타 성경, 레위기, 1장 1:5)

  • immolabitque ad latus altaris, quod respicit ad aquilonem, coram Domino. Sanguinem vero illius aspergent contra altare filii Aaron sacerdotes per circuitum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 1 1:11)

    제물을 바치는 이는 제단의 북쪽, 주님 앞에서 그것을 잡고, 아론의 아들인 사제들은 제단을 돌며 거기에 그 피를 뿌린다. (불가타 성경, 레위기, 1장 1:11)

  • cumque intinxerit digitum in sanguinem, asperget eo septies coram Domino contra velum sanctuarii; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 4 4:6)

    사제는 손가락에 피를 찍어 주님 앞에, 곧 성소 휘장 앞면에 그 피를 일곱 번 뿌린다. (불가타 성경, 레위기, 4장 4:6)

유의어

  1. 뿌리다

  2. 뿌리다

관련어

명사

형용사

동사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%

SEARCH

MENU NAVIGATION