라틴어-한국어 사전 검색

adventuī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (adventus의 단수 여격형) 도착에게

    형태분석: advent(어간) + (어미)

adventus

4변화 명사; 남성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: adventus, adventūs

어원: ad(~를 향해, ~로) + BA-, VEN-

  1. 도착, 접근
  1. arrival, approach

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 adventus

도착이

adventūs

도착들이

속격 adventūs

도착의

adventuum

도착들의

여격 adventuī

도착에게

adventibus

도착들에게

대격 adventum

도착을

adventūs

도착들을

탈격 adventū

도착으로

adventibus

도착들로

호격 adventus

도착아

adventūs

도착들아

예문

  • "Sed heus tu, inquit Charite Quam probe veste contectus omnique comite viduatus prima vigilia tacitus fores meas accedas unoque sibilo contentus nutricem istam meam opperiare, quae claustris adhaerens excubabit adventui tuo:" (Apuleius, Metamorphoses, book 8 1:69)

    (아풀레이우스, 변신, 8권 1:69)

  • Consequenter vero ad excusationis auxilium confugiens, precibus humilitatis melle conditis, ejus benevolentiam exorabam (ne vel meae tenuitatis assignaretur errori, vel indignationis supercilio deputaret, vel ingratitudinis venenis adscriberet, quod ejus adventui nullam hilaritatis festivitatem persolveram, sed potius ejus apparentia velut monstruosi phantasmatis anomala apparitione percussus, adulterina exstasis morte fueram soporatus), [0447A] dicens non esse mirandum, si in tantae dignitatis praesentia, meae umbra mortalitatis expalluit, si in tantae majestatis meridie, meae discretionis radiolus in vesperem exorbitationis evanuit; (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 10:4)

    (, 10:4)

  • senātōrēs, adventū eius territī, invītī eī concessērunt. (Oxford Latin Course II, Bellum cīvīle 32:25)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 32:25)

  • ne recedas hinc, donec revertar ad te portans oblationem et offerens tibi ". Qui respondit: " Ego praestolabor adventum tuum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:18)

    제가 예물을 꺼내다가 당신 앞에 놓을 터이니, 제가 올 때까지 이곳을 떠나지 마십시오.” 이에 주님께서, “네가 돌아올 때까지 그대로 머물러 있겠다.” 하고 대답하셨다. (불가타 성경, 판관기, 6장 6:18)

  • Descenditque post annos ad eum in Samariam, ad cuius adventum mactavit Achab oves et boves plurimos ipsi et populo, qui venerat cum eo; persuasitque illi, ut ascenderet in Ramoth Galaad. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 18 18:2)

    몇 해가 지나서 여호사팟이 사마리아에 있는 아합에게 내려가니, 아합이 그와 그의 수행원들을 대접하려고 많은 양과 소를 잡았다. 아합은 그를 부추겨 라못 길앗을 치러 올라가려고 하였던 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 18장 18:2)

유의어

  1. 도착

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0120%

SEARCH

MENU NAVIGATION