고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: amita, amitae
Turpitudinem materterae et amitae tuae non discooperies; qui hoc fecerit, ignominiam carnis suae nudavit; portabunt ambo iniquitatem suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:19)
너희는 너희 어머니의 자매나 너희 아버지의 누이의 치부를 드러내서는 안 된다. 그것은 자기의 몸을 내보이는 것이다. 너희는 그 죗값을 져야 한다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:19)
haec Iturius et Calvisius Atimeto, Domitiae Neronis amitae liberto, aperiunt - qui laetus oblatis (quippe inter Agrippinam et Domitiam infensa aemulatio exercebatur) Paridem histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit ire propere crimenque atrociter deferre. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 19 19:6)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 19장 19:6)
nec multo post ereptus amitae libertus Paris quasi iure civili, non sine infamia principis cuius iussu perpetratum ingenuitatis iudicium erat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 27 27:13)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 27장 27:13)
[s]et in amitae quidem laudatione de eius ac patris sui utraque origine sic refert: (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Iulius, chapter 6 1:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 6장 1:2)
Amitae meae Iuliae maternum genus ab regibus ortum, paternum cum diis inmortalibus coniunctum est. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Iulius, chapter 6 1:3)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 6장 1:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용