고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: amita, amitae
Accepit autem Amram uxorem Iochabed amitam suam, quae peperit ei Aaron et Moysen; fueruntque anni vitae Amram centum triginta septem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 6 6:20)
아므람은 자기의 고모 요케벳을 아내로 맞아들였는데, 이 여인이 그에게 아론과 모세를 낳아 주었다. 아므람이 산 햇수는 백삼십칠 년이다. (불가타 성경, 탈출기, 6장 6:20)
Turpitudinem materterae et amitae tuae non discooperies; qui hoc fecerit, ignominiam carnis suae nudavit; portabunt ambo iniquitatem suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:19)
너희는 너희 어머니의 자매나 너희 아버지의 누이의 치부를 드러내서는 안 된다. 그것은 자기의 몸을 내보이는 것이다. 너희는 그 죗값을 져야 한다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:19)
haec Iturius et Calvisius Atimeto, Domitiae Neronis amitae liberto, aperiunt - qui laetus oblatis (quippe inter Agrippinam et Domitiam infensa aemulatio exercebatur) Paridem histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit ire propere crimenque atrociter deferre. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 19 19:6)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 19장 19:6)
nec multo post ereptus amitae libertus Paris quasi iure civili, non sine infamia principis cuius iussu perpetratum ingenuitatis iudicium erat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 27 27:13)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 27장 27:13)
inducti posthac vocabulo indicum qui in Lepidam, Cassii uxorem, Silani amitam, incestum cum fratris filio et diros sacrorum ritus confingerent. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XVI, chapter 8 8:3)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 8장 8:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용