고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: antevertō, antevertere, antevertī, anteversum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antevertō (나는) 기대한다 |
antevertis (너는) 기대한다 |
antevertit (그는) 기대한다 |
복수 | antevertimus (우리는) 기대한다 |
antevertitis (너희는) 기대한다 |
antevertunt (그들은) 기대한다 |
|
과거 | 단수 | antevertēbam (나는) 기대하고 있었다 |
antevertēbās (너는) 기대하고 있었다 |
antevertēbat (그는) 기대하고 있었다 |
복수 | antevertēbāmus (우리는) 기대하고 있었다 |
antevertēbātis (너희는) 기대하고 있었다 |
antevertēbant (그들은) 기대하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | antevertam (나는) 기대하겠다 |
antevertēs (너는) 기대하겠다 |
antevertet (그는) 기대하겠다 |
복수 | antevertēmus (우리는) 기대하겠다 |
antevertētis (너희는) 기대하겠다 |
antevertent (그들은) 기대하겠다 |
|
완료 | 단수 | antevertī (나는) 기대했다 |
antevertistī (너는) 기대했다 |
antevertit (그는) 기대했다 |
복수 | antevertimus (우리는) 기대했다 |
antevertistis (너희는) 기대했다 |
antevertērunt, antevertēre (그들은) 기대했다 |
|
과거완료 | 단수 | anteverteram (나는) 기대했었다 |
anteverterās (너는) 기대했었다 |
anteverterat (그는) 기대했었다 |
복수 | anteverterāmus (우리는) 기대했었다 |
anteverterātis (너희는) 기대했었다 |
anteverterant (그들은) 기대했었다 |
|
미래완료 | 단수 | anteverterō (나는) 기대했겠다 |
anteverteris (너는) 기대했겠다 |
anteverterit (그는) 기대했겠다 |
복수 | anteverterimus (우리는) 기대했겠다 |
anteverteritis (너희는) 기대했겠다 |
anteverterint (그들은) 기대했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antevertam (나는) 기대하자 |
antevertās (너는) 기대하자 |
antevertat (그는) 기대하자 |
복수 | antevertāmus (우리는) 기대하자 |
antevertātis (너희는) 기대하자 |
antevertant (그들은) 기대하자 |
|
과거 | 단수 | anteverterem (나는) 기대하고 있었다 |
anteverterēs (너는) 기대하고 있었다 |
anteverteret (그는) 기대하고 있었다 |
복수 | anteverterēmus (우리는) 기대하고 있었다 |
anteverterētis (너희는) 기대하고 있었다 |
anteverterent (그들은) 기대하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | anteverterim (나는) 기대했다 |
anteverterīs (너는) 기대했다 |
anteverterit (그는) 기대했다 |
복수 | anteverterīmus (우리는) 기대했다 |
anteverterītis (너희는) 기대했다 |
anteverterint (그들은) 기대했다 |
|
과거완료 | 단수 | antevertissem (나는) 기대했었다 |
antevertissēs (너는) 기대했었다 |
antevertisset (그는) 기대했었다 |
복수 | antevertissēmus (우리는) 기대했었다 |
antevertissētis (너희는) 기대했었다 |
antevertissent (그들은) 기대했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antevertar (나는) 기대되자 |
antevertāris, antevertāre (너는) 기대되자 |
antevertātur (그는) 기대되자 |
복수 | antevertāmur (우리는) 기대되자 |
antevertāminī (너희는) 기대되자 |
antevertantur (그들은) 기대되자 |
|
과거 | 단수 | anteverterer (나는) 기대되고 있었다 |
anteverterēris, anteverterēre (너는) 기대되고 있었다 |
anteverterētur (그는) 기대되고 있었다 |
복수 | anteverterēmur (우리는) 기대되고 있었다 |
anteverterēminī (너희는) 기대되고 있었다 |
anteverterentur (그들은) 기대되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | anteversus sim (나는) 기대되었다 |
anteversus sīs (너는) 기대되었다 |
anteversus sit (그는) 기대되었다 |
복수 | anteversī sīmus (우리는) 기대되었다 |
anteversī sītis (너희는) 기대되었다 |
anteversī sint (그들은) 기대되었다 |
|
과거완료 | 단수 | anteversus essem (나는) 기대되었었다 |
anteversus essēs (너는) 기대되었었다 |
anteversus esset (그는) 기대되었었다 |
복수 | anteversī essēmus (우리는) 기대되었었다 |
anteversī essētis (너희는) 기대되었었다 |
anteversī essent (그들은) 기대되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | anteverte (너는) 기대해라 |
||
복수 | antevertite (너희는) 기대해라 |
|||
미래 | 단수 | antevertitō (네가) 기대하게 해라 |
antevertitō (그가) 기대하게 해라 |
|
복수 | antevertitōte (너희가) 기대하게 해라 |
antevertuntō (그들이) 기대하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antevertere (너는) 기대되어라 |
||
복수 | antevertiminī (너희는) 기대되어라 |
|||
미래 | 단수 | antevertitor (네가) 기대되게 해라 |
antevertitor (그가) 기대되게 해라 |
|
복수 | antevertuntor (그들이) 기대되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | antevertere 기대함 |
antevertisse 기대했음 |
anteversūrus esse 기대하겠음 |
수동태 | antevertī 기대됨 |
anteversus esse 기대되었음 |
anteversum īrī 기대되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | antevertēns 기대하는 |
anteversūrus 기대할 |
|
수동태 | anteversus 기대된 |
antevertendus 기대될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | anteversum 기대하기 위해 |
anteversū 기대하기에 |
Infra hanc autem stella Mercuri est (ea *στίλβων appellatur a Graecis), quae anno fere vertenti signiferum lustrat orbem neque a sole longius umquam unius signi intervallo discedit tum antevertens tum subsequens. (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER SECUNDUS 53:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 53:2)
Qua re nuntiata Caesar omnibus consiliis antevertendum existimavit, ut Narbonem proficisceretur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, VII 7:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 7장 7:3)
Mihi vero erit gratum, atque id ipsum cum tecum agere conarer, Fannius antevertit. (M. Tullius Cicero, Laelius de Amicitia 20:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 20:5)
itaque antevertit. (M. Tullius Cicero, PRO T. ANNIO MILONE ORATIO, chapter 17 1:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 밀로 변호문, 17장 1:5)
miror ubi ego huic anteverterim. (P. Terentius Afer, Eunuchus, act 4, scene 5 5:38)
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 환관, , 5:38)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용