고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: apostolātus, apostolātūs
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | apostolātus | apostolātūs |
속격 | apostolātūs | apostolātuum |
여격 | apostolātuī | apostolātibus |
대격 | apostolātum | apostolātūs |
탈격 | apostolātū | apostolātibus |
호격 | apostolātus | apostolātūs |
per quem accepimus gratiam et apostolatum ad oboeditionem fidei in omnibus gentibus pro nomine eius, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Romanos, 1 1:5)
우리는 바로 그분을 통하여 사도직의 은총을 받았습니다. 이는 그분의 이름을 위하여 모든 민족들에게 믿음의 순종을 일깨우려는 것입니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 1장 1:5)
- qui enim operatus est Petro in apostolatum circumcisionis, operatus est et mihi inter gentes - (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Galatas, 2 2:8)
할례 받은 이들을 위하여 베드로에게 사도직을 수행하게 해 주신 분께서, 나에게도 다른 민족들을 위한 사도직을 수행하게 해 주셨기 때문입니다. (불가타 성경, 갈라티아 신자들에게 보낸 서간, 2장 2:8)
At cum de vocatione sua verba facit nihil veretur dicere magnificabo apostolatum meum. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, LI. [ = English LIII] DE LAUDE 1:29)
(, , 1:29)
accipere locum ministerii huius et apostolatus, de quo praevaricatus est Iudas, ut abiret in locum suum ". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 1 1:25)
유다가 제 갈 곳으로 가려고 내버린 이 직무, 곧 사도직의 자리를 넘겨받게 해 주십시오.” (불가타 성경, 사도행전, 1장 1:25)
Iudas de apostolatus fastigio in proditionis tartarum labitur et nec familiaritate convivii nec intinctione buccellae nec osculi gratia frangitur, ne quasi hominem tradat, quem filium Dei noverat. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Rusticum Monachum 1:9)
(히에로니무스, 편지들, 1:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용