고전 발음: []교회 발음: []
기본형: oboedientia, oboedientiae
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | oboedientia 복종이 | oboedientiae 복종들이 |
속격 | oboedientiae 복종의 | oboedientiārum 복종들의 |
여격 | oboedientiae 복종에게 | oboedientiīs 복종들에게 |
대격 | oboedientiam 복종을 | oboedientiās 복종들을 |
탈격 | oboedientiā 복종으로 | oboedientiīs 복종들로 |
호격 | oboedientia 복종아 | oboedientiae 복종들아 |
Non auferetur sceptrum de Iuda et baculus ducis de pedibus eius, donec veniat ille, cuius est, et cui erit oboedientia gentium; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 49 49:10)
유다에게 조공을 바치고 민족들이 그에게 순종할 때까지 왕홀이 유다에게서, 지휘봉이 그의 다리 사이에서 떠나지 않으리라. (불가타 성경, 창세기, 49장 49:10)
Et ait Samuel: " Numquid vult Dominus holocausta aut victimas et non potius ut oboediatur voci Domini? Melior est enim oboedientia quam victimae, et auscultare magis quam offerre adipem arietum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 15 15:22)
그러자 사무엘이 말하였다. “주님의 말씀을 듣는 것보다 번제물이나 희생 제물 바치는 것을 주님께서 더 좋아하실 것 같습니까? 진정 말씀을 듣는 것이 제사드리는 것보다 낫고 말씀을 명심하는 것이 숫양의 굳기름보다 낫습니다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장 15:22)
Custodi pedem tuum ingrediens domum Dei, nam accedere, ut audias, melius est quam cum stulti offerunt victimas: multo enim melior est oboedientia quam stultorum victimae, qui nesciunt se malum facere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 4 4:17)
하느님의 집으로 갈 때 네 발걸음을 조심하여라. 말씀을 들으러 다가가는 것이 어리석은 자들이 제물을 바치는 것보다 낫다. 그들은 악을 저지르면서도 알지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장 4:17)
Filii sapientiae ecclesia iustorum, et natio illorum oboedientia et dilectio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 3 3:1)
얘들아, 아버지의 훈계를 들어라. 그대로 실천하면 구원을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 3장 3:1)
Idem quippe omnium munerum spiritalium distributor atque largitor per tuam sententiam confirmavit oboedientiam meam. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 12. (A. D. 397 Epist. XXXVII) Domino Beatissimo et Venerabiliter Sincerissima Caritate Amplectendo Patri Simpliciano Augustinus In Domino salutem 2:3)
(아우구스티누스, 편지들, 2:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용