고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: compāgō, compāginis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | compāgō 결합이 | compāginēs 결합들이 |
속격 | compāginis 결합의 | compāginum 결합들의 |
여격 | compāginī 결합에게 | compāginibus 결합들에게 |
대격 | compāginem 결합을 | compāginēs 결합들을 |
탈격 | compāgine 결합으로 | compāginibus 결합들로 |
호격 | compāgō 결합아 | compāginēs 결합들아 |
Eruntque geminae a deorsum usque sursum in compaginem unam; ita erit duabus istis, pro duabus angulis erunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:24)
이것들이 밑에서 서로 겹치고 꼭대기에서도 포개져서 첫 고리에 연결되게 하여라. 두 모퉁이 다 이렇게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:24)
quae gemellae erant a deorsum usque sursum in unam compaginem. Ita fecit duas tabulas in duobus angulis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 36 36:29)
이것들이 밑에서 서로 겹치고 꼭대기에서도 포개져서 첫 고리에 연결되게 하였다. 두 모퉁이 다 이렇게 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 36장 36:29)
Sicut in medio compaginis lapidum palus figitur, sic et inter medium venditionis et emptionis constringitur peccatum.( (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 27 27:2)
말뚝이 돌멩이 사이에 단단히 박히듯 죄악은 팔고 사는 가운데에 쐐기를 박으리라. (불가타 성경, 집회서, 27장 27:2)
14 A compagine corporis ad viscera transeundum est, et inprimis ad pulmonem veniendum; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 14 14:1)
(켈수스, 의학에 관하여, , 14장 14:1)
A compagine corporis ad VISCERA transeundum est, et inprimis ad pulmonem ueniendum; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, chapter 14 1:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 4권, 14장 1:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용