- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

compāreō

2변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [파:오:] 교회 발음: [파:오:]

기본형: compāreō, compārēre, compāruī, compāritum

  1. 명백하다, 분명하다; 보이다, 나타나다
  2. 존재하다, 있다
  1. I am evident or apparent; I am visible, appear.
  2. I am present, exist.

활용 정보

2변화

예문

  • et, scissis vestibus, pergens ad fratres suos ait: " Puer non comparet, et ego quo ibo? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:30)

    형제들에게 돌아가 말하였다. “그 애가 없어졌다. 난, 나는 어디로 가야 한단 말이냐?” (불가타 성경, 창세기, 37장 37:30)

  • Egressus est unus a me, et dixi: Bestia devoravit eum! Et hucusque non comparet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 44 44:28)

    그런데 한 아이는 나를 떠났다. 나는 그 애가 찢겨 죽은 것이 틀림없다고 말하였고, 사실 나는 지금까지도 그 아이를 다시 보지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 44장 44:28)

  • Dum autem ego turbatus huc illucque me verterem, subito non comparuit ". Et ait rex Israel ad eum: " Hoc est iudicium tuum, quod ipse decrevisti ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 20 20:40)

    그런데 이 종이 이 일 저 일을 하는 사이에 그 사람이 없어지고 말았습니다.” 이 말을 듣고 이스라엘 임금은 말하였다. “그렇다면 판결은 너 스스로 내린 것이니, 그대로 당해야 한다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 20장 20:40)

  • Nunc ergo si confidis in virtutibus tuis, descende ad nos in campum, et comparemus illic invicem, quia mecum est virtus civitatum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 10 10:71)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 10장 10:71)

  • tu autem a caelo flagellatus nuntia omnibus magnam Dei potestatem ". Et his dictis, non comparuerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 3 3:34)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 3장 3:34)

유의어

  1. 명백하다

    • pāreō (등장하다, 보이게 되다, 나타나다)
    • liqueō (명백하다, 분명하다)
    • lūceō (눈에 띄다, 명백하다, 분명하다)
    • orior (나타나다, 보이게 되다)
  2. 존재하다

관련어

명사

동사

부사

전치사

접속사

  • nam (때문에)

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%

SEARCH

MENU NAVIGATION