고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: condecet, condecēre, condecuit
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condecet 적절하다 |
||
과거 | 단수 | condecēbat 적절하고 있었다 |
||
미래 | 단수 | condecēbit 적절하겠다 |
||
완료 | 단수 | condecuit 적절했다 |
||
과거완료 | 단수 | condecuerat 적절했었다 |
||
미래완료 | 단수 | condecuerit 적절했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condecētur 적절해지다 |
||
과거 | 단수 | condecēbātur 적절해지고 있었다 |
||
미래 | 단수 | condecēbitur 적절해지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condeceat 적절하자 |
||
과거 | 단수 | condecēret 적절하고 있었다 |
||
완료 | 단수 | condecuerit 적절했다 |
||
과거완료 | 단수 | condecuisset 적절했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condeceātur 적절해지자 |
||
과거 | 단수 | condecērētur 적절해지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
미래 | 단수 | condecētō (그가) 적절하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
미래 | 단수 | condecētor (그가) 적절해지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | condecēre 적절함 |
condecuisse 적절했음 |
|
수동태 | condecērī 적절해짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | condecēns 적절하는 |
||
수동태 | condecendus 적절해질 |
] meretricem sentis similem esse condecet, quemquem hominem attigerit, profecto ei aut malum aut damnum dare. (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 2, scene 1 1:19)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:19)
"iam enim excipiam te ut bonam nurum condecet:" (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:65)
(아풀레이우스, 변신, 6권 1:65)
nam qui ero ex sententia servire servos postulat, in erum matura, in se sera condecet capessere. (T. Maccius Plautus, Aulularia, act 4, scene 1 1:2)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:2)
malum pessumumque hic modo intus apud nos tua ancilla hoc pacto exordiri coepit, quod haud Atticam condecet disciplinam. (T. Maccius Plautus, Casina, act 3, scene 5 5:49)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 5:49)
ob istuc omen, ominator, capies quod te condecet. (T. Maccius Plautus, Amphitruo, act 2, scene 2 2:153)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:153)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용