고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: cōnsōlātōri(어간) + ōs(어미)
기본형: cōnsōlātōrius, cōnsōlātōria, cōnsōlātōrium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | cōnsōlātōrius 위안을 주는 (이)가 | cōnsōlātōriī 위안을 주는 (이)들이 | cōnsōlātōria 위안을 주는 (이)가 | cōnsōlātōriae 위안을 주는 (이)들이 | cōnsōlātōrium 위안을 주는 (것)가 | cōnsōlātōria 위안을 주는 (것)들이 |
속격 | cōnsōlātōriī 위안을 주는 (이)의 | cōnsōlātōriōrum 위안을 주는 (이)들의 | cōnsōlātōriae 위안을 주는 (이)의 | cōnsōlātōriārum 위안을 주는 (이)들의 | cōnsōlātōriī 위안을 주는 (것)의 | cōnsōlātōriōrum 위안을 주는 (것)들의 |
여격 | cōnsōlātōriō 위안을 주는 (이)에게 | cōnsōlātōriīs 위안을 주는 (이)들에게 | cōnsōlātōriae 위안을 주는 (이)에게 | cōnsōlātōriīs 위안을 주는 (이)들에게 | cōnsōlātōriō 위안을 주는 (것)에게 | cōnsōlātōriīs 위안을 주는 (것)들에게 |
대격 | cōnsōlātōrium 위안을 주는 (이)를 | cōnsōlātōriōs 위안을 주는 (이)들을 | cōnsōlātōriam 위안을 주는 (이)를 | cōnsōlātōriās 위안을 주는 (이)들을 | cōnsōlātōrium 위안을 주는 (것)를 | cōnsōlātōria 위안을 주는 (것)들을 |
탈격 | cōnsōlātōriō 위안을 주는 (이)로 | cōnsōlātōriīs 위안을 주는 (이)들로 | cōnsōlātōriā 위안을 주는 (이)로 | cōnsōlātōriīs 위안을 주는 (이)들로 | cōnsōlātōriō 위안을 주는 (것)로 | cōnsōlātōriīs 위안을 주는 (것)들로 |
호격 | cōnsōlātōrie 위안을 주는 (이)야 | cōnsōlātōriī 위안을 주는 (이)들아 | cōnsōlātōria 위안을 주는 (이)야 | cōnsōlātōriae 위안을 주는 (이)들아 | cōnsōlātōrium 위안을 주는 (것)야 | cōnsōlātōria 위안을 주는 (것)들아 |
Fratrem igitur fratrisque filium et singulos amicorum cohortatus, ut sibi quisque pro facultate consuleret, ab amplexu et osculo suo dimisit omnis, secretoque capto binos codicillos exarauit, ad sororem consolatorios et ad Messalinam Neronis, quam matrimonio destinarat, commendans reliquias suas et memoriam. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Otho, chapter 10 2:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 10장 2:1)
Et respondit Dominus angelo, qui loquebatur in me verba bona, verba consolatoria. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 1 1:13)
(불가타 성경, 즈카르야서, 1장 1:13)
a Caesare litteras accepi consolatorias datas pridie Kal. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER TERTIVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 20 2:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:1)
Facis, unice in Christo patrone, rem tui pariter et amoris et moris, quod peregrini curas amici litteris mitigas consolatoriis. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 7, Sidonius Chariobaudo 1 Abbati salutem 1:1)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 7권, 1:1)
Quod dum episcopus libentissime se facturum promitteret, non multo post idem uir Dei, dum membra sopori dedisset, uidit uisionem consolatoriam, quae omnem ei anxietatem memoratae sollicitudinis auferret, insuper et, qua die esset hanc uitam terminaturus, ostenderet. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS., CAP. XI. 1:8)
(베다 베네라빌리스, , , 1:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용