라틴어-한국어 사전 검색

cūriōsiōrem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cūriōsus의 비교급 남성 단수 대격형) 더 조심스러운 (이)를

    형태분석: cūriōs(어간) + iōr(급 접사) + em(어미)

cūriōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cūriōsus, cūriōsa, cūriōsum

어원: cūra(돌봄, 관심)

  1. 조심스러운, 주의깊은, 신중한, 근면한, 부지런한
  2. 복잡한
  3. 파리한, 빼빼한, 말라빠진, 쇠약한, 빈약한
  4. 궁금한
  5. 궁금한
  1. Careful, diligent, thoughtful, devoted.
  2. Elaborate, complicated.
  3. That injures himself by care; careworn, emaciated, wasted, lean.
  4. (in a good sense) Curious, inquisitive.
  5. (in a bad sense) Meddlesome, officious, prying, interfering, curious, inquisitive.
  6. (substantive) One who pries; a spy or scout; secret police, informer.

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 cūriōsior

더 조심스러운 (이)가

cūriōsiōrēs

더 조심스러운 (이)들이

cūriōsius

더 조심스러운 (것)가

cūriōsiōra

더 조심스러운 (것)들이

속격 cūriōsiōris

더 조심스러운 (이)의

cūriōsiōrum

더 조심스러운 (이)들의

cūriōsiōris

더 조심스러운 (것)의

cūriōsiōrum

더 조심스러운 (것)들의

여격 cūriōsiōrī

더 조심스러운 (이)에게

cūriōsiōribus

더 조심스러운 (이)들에게

cūriōsiōrī

더 조심스러운 (것)에게

cūriōsiōribus

더 조심스러운 (것)들에게

대격 cūriōsiōrem

더 조심스러운 (이)를

cūriōsiōrēs

더 조심스러운 (이)들을

cūriōsius

더 조심스러운 (것)를

cūriōsiōra

더 조심스러운 (것)들을

탈격 cūriōsiōre

더 조심스러운 (이)로

cūriōsiōribus

더 조심스러운 (이)들로

cūriōsiōre

더 조심스러운 (것)로

cūriōsiōribus

더 조심스러운 (것)들로

호격 cūriōsior

더 조심스러운 (이)야

cūriōsiōrēs

더 조심스러운 (이)들아

cūriōsius

더 조심스러운 (것)야

cūriōsiōra

더 조심스러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 cūriōsus

조심스러운 (이)가

cūriōsior

더 조심스러운 (이)가

cūriōsissimus

가장 조심스러운 (이)가

부사 cūriōsē

cūriōsius

cūriōsissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Abite, oro, et diligentius praeparate et curiosius agite; et considerate locum, ubi sit pes eius, vel quis viderit eum ibi; dictum est enim ad me quod callidus sit valde. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 23 23:22)

    이제 가서 철저히 준비하여라. 내가 듣기에 그는 아주 꾀가 많다고 하니, 그가 어디로 가는지, 누가 그를 보았는지 잘 알아보아라. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 23장 23:22)

  • Omnia haec contuli in corde meo, ut curiose intellegerem quod iusti atque sapientes et opera eorum sunt in manu Dei. Utrum amor sit an odium, omnino nescit homo: coram illis omnia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 9 9:1)

    그렇다, 나는 이 모든 것을 내 마음에 두어 고찰해 보았는데 의인들도 지혜로운 이들도 그들의 행동도 하느님의 손안에 있었다. 사랑도 미움도 인간은 알지 못한다. 그 앞에 있는 모든 것이 허무일 뿐. (불가타 성경, 코헬렛, 9장 9:1)

  • Altiora te ne quaesieris et fortiora te ne scrutatus fueris; sed, quae praecepit tibi Deus, illa cogita semper et in pluribus operibus eius ne fueris curiosus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 3 3:22)

    너는 명령을 받은 일에만 전념하여라. 숨겨진 일은 너에게 필요한 것이 아니다. (불가타 성경, 집회서, 3장 3:22)

  • Inire quidem et deambulacrum facere verborum et curiosius partes singulas quasque disquirere historiae congruit auctori; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 2 2:30)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 2장 2:30)

  • Sed curiosi sunt hic complures mali, alienas res qui curant studio maximo, quibus ipsis nullast res, quam procurent, sua: (T. Maccius Plautus, Stichus, act 1, scene 3 3:30)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:30)

유의어

  1. 조심스러운

    • dīligēns (부지런한, 근면한, 주의깊은)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%

SEARCH

MENU NAVIGATION