고전 발음: []교회 발음: []
기본형: curvus, curva, curvum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | curvus 굽은 (이)가 | curvī 굽은 (이)들이 | curva 굽은 (이)가 | curvae 굽은 (이)들이 | curvum 굽은 (것)가 | curva 굽은 (것)들이 |
속격 | curvī 굽은 (이)의 | curvōrum 굽은 (이)들의 | curvae 굽은 (이)의 | curvārum 굽은 (이)들의 | curvī 굽은 (것)의 | curvōrum 굽은 (것)들의 |
여격 | curvō 굽은 (이)에게 | curvīs 굽은 (이)들에게 | curvae 굽은 (이)에게 | curvīs 굽은 (이)들에게 | curvō 굽은 (것)에게 | curvīs 굽은 (것)들에게 |
대격 | curvum 굽은 (이)를 | curvōs 굽은 (이)들을 | curvam 굽은 (이)를 | curvās 굽은 (이)들을 | curvum 굽은 (것)를 | curva 굽은 (것)들을 |
탈격 | curvō 굽은 (이)로 | curvīs 굽은 (이)들로 | curvā 굽은 (이)로 | curvīs 굽은 (이)들로 | curvō 굽은 (것)로 | curvīs 굽은 (것)들로 |
호격 | curve 굽은 (이)야 | curvī 굽은 (이)들아 | curva 굽은 (이)야 | curvae 굽은 (이)들아 | curvum 굽은 (것)야 | curva 굽은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | curvus 굽은 (이)가 | curvior 더 굽은 (이)가 | curvissimus 가장 굽은 (이)가 |
부사 | curvē 굽게 | curvius 더 굽게 | curvissimē 가장 굽게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quod est curvum, rectum fieri non potest; et, quod deficiens est, numerari non potest. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 1 1:15)
구부러진 것은 똑바로 될 수 없고 없는 것은 헤아려질 수 없다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장 1:15)
Considera opera Dei: quod nemo possit corrigere, quod ille curvum fecerit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 7 7:13)
하느님께서 하시는 일을 보아라. 그분께서 구부리신 것을 누가 똑바로 할 수 있으랴? (불가타 성경, 코헬렛, 7장 7:13)
et reliquum horum, quod ad nullos usus facit, lignum curvum et nodis concretum accipiens, sculpsit diligenter per vacuitatem suam et per scientiam tempore requiei figuravit illud - assimilavit illud imagini hominis (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 13 13:13)
그러고도 쓸데없는 조각이 남는데 목수는 구부러지고 마디가 많은 그 나무토막을 가져다가 한가한 때에 정성을 들여 깎는다. 여가의 일거리로 그것을 손질하여 사람 모양으로 만들거나 (불가타 성경, 지혜서, 13장 13:13)
et, si humiliatus vadat curvus, adice animum tuum et custodi te ab illo et fias ei sicut qui extergit speculum, et cognosces quoniam in finem aeruginavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 12 12:11)
원수가 비록 자신을 낮추고 굽혀 온다 할지라도 정신을 차리고 그를 경계하여라. 거울을 닦는 사람처럼 그를 대하고 마지막까지 녹슬게 하지 않는지 살펴보아라. (불가타 성경, 집회서, 12장 12:11)
Curva cervicem eius in iuventute et tunde latera eius, dum infans est, ne forte induret et non credat tibi, et erit tibi ab illo dolor animae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 30 30:12)
젊을 때 그가 목을 숙이게 하고 어릴 때 그의 옆구리를 때려라. 그러지 않으면 그가 고집불통이 되어 네게 순종하지 않고 너는 그로 말미암아 마음의 고통을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 30장 30:12)
1. Curvus, or in prose mostly curvatus, denotes, as a general expression, all crookedness, from a slight degree of crookedness to a complete circle; uncus supposes a great degree of crookedness, approaching to a semi-circle, like the form of a hook; pandus, a slight crookedness, deviating but a little from a straight line, like that which slopes. 2. The curva form a continued crooked line; the incurva suppose a straight line ending in a curve, like ἐπικαμπής, the augur’s staff, for example, or the form of a man who stoops, etc. 3. Recurvus, reduncus, and repandus, denote that which is bent outwards; aduncus, that which is bent inwards. Plin. H. N. xi. 37. Cornua aliis adunca, aliis redunca. (v. 184.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0062%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용