고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: custōdiō, custōdīre, custōdīvī, custōdītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | custōdiō (나는) 지킨다 |
custōdīs (너는) 지킨다 |
custōdit (그는) 지킨다 |
복수 | custōdīmus (우리는) 지킨다 |
custōdītis (너희는) 지킨다 |
custōdiunt (그들은) 지킨다 |
|
과거 | 단수 | custōdiēbam (나는) 지키고 있었다 |
custōdiēbās (너는) 지키고 있었다 |
custōdiēbat (그는) 지키고 있었다 |
복수 | custōdiēbāmus (우리는) 지키고 있었다 |
custōdiēbātis (너희는) 지키고 있었다 |
custōdiēbant (그들은) 지키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | custōdiam (나는) 지키겠다 |
custōdiēs (너는) 지키겠다 |
custōdiet (그는) 지키겠다 |
복수 | custōdiēmus (우리는) 지키겠다 |
custōdiētis (너희는) 지키겠다 |
custōdient (그들은) 지키겠다 |
|
완료 | 단수 | custōdīvī (나는) 지켰다 |
custōdīvistī (너는) 지켰다 |
custōdīvit (그는) 지켰다 |
복수 | custōdīvimus (우리는) 지켰다 |
custōdīvistis (너희는) 지켰다 |
custōdīvērunt, custōdīvēre (그들은) 지켰다 |
|
과거완료 | 단수 | custōdīveram (나는) 지켰었다 |
custōdīverās (너는) 지켰었다 |
custōdīverat (그는) 지켰었다 |
복수 | custōdīverāmus (우리는) 지켰었다 |
custōdīverātis (너희는) 지켰었다 |
custōdīverant (그들은) 지켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | custōdīverō (나는) 지켰겠다 |
custōdīveris (너는) 지켰겠다 |
custōdīverit (그는) 지켰겠다 |
복수 | custōdīverimus (우리는) 지켰겠다 |
custōdīveritis (너희는) 지켰겠다 |
custōdīverint (그들은) 지켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | custōdior (나는) 지켜진다 |
custōdīris, custōdīre (너는) 지켜진다 |
custōdītur (그는) 지켜진다 |
복수 | custōdīmur (우리는) 지켜진다 |
custōdīminī (너희는) 지켜진다 |
custōdiuntur (그들은) 지켜진다 |
|
과거 | 단수 | custōdiēbar (나는) 지켜지고 있었다 |
custōdiēbāris, custōdiēbāre (너는) 지켜지고 있었다 |
custōdiēbātur (그는) 지켜지고 있었다 |
복수 | custōdiēbāmur (우리는) 지켜지고 있었다 |
custōdiēbāminī (너희는) 지켜지고 있었다 |
custōdiēbantur (그들은) 지켜지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | custōdiar (나는) 지켜지겠다 |
custōdiēris, custōdiēre (너는) 지켜지겠다 |
custōdiētur (그는) 지켜지겠다 |
복수 | custōdiēmur (우리는) 지켜지겠다 |
custōdiēminī (너희는) 지켜지겠다 |
custōdientur (그들은) 지켜지겠다 |
|
완료 | 단수 | custōdītus sum (나는) 지켜졌다 |
custōdītus es (너는) 지켜졌다 |
custōdītus est (그는) 지켜졌다 |
복수 | custōdītī sumus (우리는) 지켜졌다 |
custōdītī estis (너희는) 지켜졌다 |
custōdītī sunt (그들은) 지켜졌다 |
|
과거완료 | 단수 | custōdītus eram (나는) 지켜졌었다 |
custōdītus erās (너는) 지켜졌었다 |
custōdītus erat (그는) 지켜졌었다 |
복수 | custōdītī erāmus (우리는) 지켜졌었다 |
custōdītī erātis (너희는) 지켜졌었다 |
custōdītī erant (그들은) 지켜졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | custōdītus erō (나는) 지켜졌겠다 |
custōdītus eris (너는) 지켜졌겠다 |
custōdītus erit (그는) 지켜졌겠다 |
복수 | custōdītī erimus (우리는) 지켜졌겠다 |
custōdītī eritis (너희는) 지켜졌겠다 |
custōdītī erunt (그들은) 지켜졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | custōdiam (나는) 지키자 |
custōdiās (너는) 지키자 |
custōdiat (그는) 지키자 |
복수 | custōdiāmus (우리는) 지키자 |
custōdiātis (너희는) 지키자 |
custōdiant (그들은) 지키자 |
|
과거 | 단수 | custōdīrem (나는) 지키고 있었다 |
custōdīrēs (너는) 지키고 있었다 |
custōdīret (그는) 지키고 있었다 |
복수 | custōdīrēmus (우리는) 지키고 있었다 |
custōdīrētis (너희는) 지키고 있었다 |
custōdīrent (그들은) 지키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | custōdīverim (나는) 지켰다 |
custōdīverīs (너는) 지켰다 |
custōdīverit (그는) 지켰다 |
복수 | custōdīverīmus (우리는) 지켰다 |
custōdīverītis (너희는) 지켰다 |
custōdīverint (그들은) 지켰다 |
|
과거완료 | 단수 | custōdīvissem (나는) 지켰었다 |
custōdīvissēs (너는) 지켰었다 |
custōdīvisset (그는) 지켰었다 |
복수 | custōdīvissēmus (우리는) 지켰었다 |
custōdīvissētis (너희는) 지켰었다 |
custōdīvissent (그들은) 지켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | custōdiar (나는) 지켜지자 |
custōdiāris, custōdiāre (너는) 지켜지자 |
custōdiātur (그는) 지켜지자 |
복수 | custōdiāmur (우리는) 지켜지자 |
custōdiāminī (너희는) 지켜지자 |
custōdiantur (그들은) 지켜지자 |
|
과거 | 단수 | custōdīrer (나는) 지켜지고 있었다 |
custōdīrēris, custōdīrēre (너는) 지켜지고 있었다 |
custōdīrētur (그는) 지켜지고 있었다 |
복수 | custōdīrēmur (우리는) 지켜지고 있었다 |
custōdīrēminī (너희는) 지켜지고 있었다 |
custōdīrentur (그들은) 지켜지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | custōdītus sim (나는) 지켜졌다 |
custōdītus sīs (너는) 지켜졌다 |
custōdītus sit (그는) 지켜졌다 |
복수 | custōdītī sīmus (우리는) 지켜졌다 |
custōdītī sītis (너희는) 지켜졌다 |
custōdītī sint (그들은) 지켜졌다 |
|
과거완료 | 단수 | custōdītus essem (나는) 지켜졌었다 |
custōdītus essēs (너는) 지켜졌었다 |
custōdītus esset (그는) 지켜졌었다 |
복수 | custōdītī essēmus (우리는) 지켜졌었다 |
custōdītī essētis (너희는) 지켜졌었다 |
custōdītī essent (그들은) 지켜졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | custōdī (너는) 지켜라 |
||
복수 | custōdīte (너희는) 지켜라 |
|||
미래 | 단수 | custōdītō (네가) 지키게 해라 |
custōdītō (그가) 지키게 해라 |
|
복수 | custōdītōte (너희가) 지키게 해라 |
custōdiuntō (그들이) 지키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | custōdīre (너는) 지켜져라 |
||
복수 | custōdīminī (너희는) 지켜져라 |
|||
미래 | 단수 | custōdītor (네가) 지켜지게 해라 |
custōdītor (그가) 지켜지게 해라 |
|
복수 | custōdiuntor (그들이) 지켜지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | custōdīre 지킴 |
custōdīvisse 지켰음 |
custōdītūrus esse 지키겠음 |
수동태 | custōdīrī 지켜짐 |
custōdītus esse 지켜졌음 |
custōdītum īrī 지켜지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | custōdiēns 지키는 |
custōdītūrus 지킬 |
|
수동태 | custōdītus 지켜진 |
custōdiendus 지켜질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | custōdītum 지키기 위해 |
custōdītū 지키기에 |
Ecce ego mittam angelum, qui praecedat te et custodiat in via et introducat ad locum, quem paravi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:20)
‘보라, 내가 너희 앞에 천사를 보내어, 길에서 너희를 지키고 내가 마련한 곳으로 너희를 데려가게 하겠다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:20)
"Benedicat tibi Dominus et custodiat te! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 6 6:24)
′주님께서 그대에게 복을 내리시고 그대를 지켜 주시리라. (불가타 성경, 민수기, 6장 6:24)
et, quidquid ex vinea nascitur, non comedat, vinum et siceram non bibat, nullo vescatur immundo et, quod ei praecepi, custodiat ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 13 13:14)
저 여자는 포도나무에서 나는 것은 아무것도 먹어서는 안 된다. 포도주도 독주도 마셔서는 안 되고, 부정한 것은 아무것도 먹어서는 안 된다. 내가 명령한 모든 것을 저 여자는 지켜야 한다.” (불가타 성경, 판관기, 13장 13:14)
Salomoni quoque filio meo da cor perfectum, ut custodiat mandata tua, testimonia tua et legitima tua et faciat universa et aedificet aedem, cuius impensas paravi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 29 29:19)
제 아들 솔로몬에게 한결같은 마음을 주시어, 그가 당신의 계명과 법령과 규정을 지키며 그 모든 것을 실천하고, 제가 준비한 성전을 짓게 해 주십시오.” (불가타 성경, 역대기 상권, 29장 29:19)
Fili mi, ne obliviscaris legis meae, et praecepta mea cor tuum custodiat; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 3 3:1)
내 아들아, 너는 내 가르침을 잊지 말고 너의 마음이 내 계명을 지키게 하여라. (불가타 성경, 잠언, 3장 3:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0124%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용