고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: discō, discere, didicī, discitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discō (나는) 배운다 |
discis (너는) 배운다 |
discit (그는) 배운다 |
복수 | discimus (우리는) 배운다 |
discitis (너희는) 배운다 |
discunt (그들은) 배운다 |
|
과거 | 단수 | discēbam (나는) 배우고 있었다 |
discēbās (너는) 배우고 있었다 |
discēbat (그는) 배우고 있었다 |
복수 | discēbāmus (우리는) 배우고 있었다 |
discēbātis (너희는) 배우고 있었다 |
discēbant (그들은) 배우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discam (나는) 배우겠다 |
discēs (너는) 배우겠다 |
discet (그는) 배우겠다 |
복수 | discēmus (우리는) 배우겠다 |
discētis (너희는) 배우겠다 |
discent (그들은) 배우겠다 |
|
완료 | 단수 | didicī (나는) 배우었다 |
didicistī (너는) 배우었다 |
didicit (그는) 배우었다 |
복수 | didicimus (우리는) 배우었다 |
didicistis (너희는) 배우었다 |
didicērunt, didicēre (그들은) 배우었다 |
|
과거완료 | 단수 | didiceram (나는) 배우었었다 |
didicerās (너는) 배우었었다 |
didicerat (그는) 배우었었다 |
복수 | didicerāmus (우리는) 배우었었다 |
didicerātis (너희는) 배우었었다 |
didicerant (그들은) 배우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | didicerō (나는) 배우었겠다 |
didiceris (너는) 배우었겠다 |
didicerit (그는) 배우었겠다 |
복수 | didicerimus (우리는) 배우었겠다 |
didiceritis (너희는) 배우었겠다 |
didicerint (그들은) 배우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discor (나는) 배워진다 |
disceris, discere (너는) 배워진다 |
discitur (그는) 배워진다 |
복수 | discimur (우리는) 배워진다 |
disciminī (너희는) 배워진다 |
discuntur (그들은) 배워진다 |
|
과거 | 단수 | discēbar (나는) 배워지고 있었다 |
discēbāris, discēbāre (너는) 배워지고 있었다 |
discēbātur (그는) 배워지고 있었다 |
복수 | discēbāmur (우리는) 배워지고 있었다 |
discēbāminī (너희는) 배워지고 있었다 |
discēbantur (그들은) 배워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discar (나는) 배워지겠다 |
discēris, discēre (너는) 배워지겠다 |
discētur (그는) 배워지겠다 |
복수 | discēmur (우리는) 배워지겠다 |
discēminī (너희는) 배워지겠다 |
discentur (그들은) 배워지겠다 |
|
완료 | 단수 | discitus sum (나는) 배워졌다 |
discitus es (너는) 배워졌다 |
discitus est (그는) 배워졌다 |
복수 | discitī sumus (우리는) 배워졌다 |
discitī estis (너희는) 배워졌다 |
discitī sunt (그들은) 배워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | discitus eram (나는) 배워졌었다 |
discitus erās (너는) 배워졌었다 |
discitus erat (그는) 배워졌었다 |
복수 | discitī erāmus (우리는) 배워졌었다 |
discitī erātis (너희는) 배워졌었다 |
discitī erant (그들은) 배워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | discitus erō (나는) 배워졌겠다 |
discitus eris (너는) 배워졌겠다 |
discitus erit (그는) 배워졌겠다 |
복수 | discitī erimus (우리는) 배워졌겠다 |
discitī eritis (너희는) 배워졌겠다 |
discitī erunt (그들은) 배워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discam (나는) 배우자 |
discās (너는) 배우자 |
discat (그는) 배우자 |
복수 | discāmus (우리는) 배우자 |
discātis (너희는) 배우자 |
discant (그들은) 배우자 |
|
과거 | 단수 | discerem (나는) 배우고 있었다 |
discerēs (너는) 배우고 있었다 |
disceret (그는) 배우고 있었다 |
복수 | discerēmus (우리는) 배우고 있었다 |
discerētis (너희는) 배우고 있었다 |
discerent (그들은) 배우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | didicerim (나는) 배우었다 |
didicerīs (너는) 배우었다 |
didicerit (그는) 배우었다 |
복수 | didicerīmus (우리는) 배우었다 |
didicerītis (너희는) 배우었다 |
didicerint (그들은) 배우었다 |
|
과거완료 | 단수 | didicissem (나는) 배우었었다 |
didicissēs (너는) 배우었었다 |
didicisset (그는) 배우었었다 |
복수 | didicissēmus (우리는) 배우었었다 |
didicissētis (너희는) 배우었었다 |
didicissent (그들은) 배우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discar (나는) 배워지자 |
discāris, discāre (너는) 배워지자 |
discātur (그는) 배워지자 |
복수 | discāmur (우리는) 배워지자 |
discāminī (너희는) 배워지자 |
discantur (그들은) 배워지자 |
|
과거 | 단수 | discerer (나는) 배워지고 있었다 |
discerēris, discerēre (너는) 배워지고 있었다 |
discerētur (그는) 배워지고 있었다 |
복수 | discerēmur (우리는) 배워지고 있었다 |
discerēminī (너희는) 배워지고 있었다 |
discerentur (그들은) 배워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discitus sim (나는) 배워졌다 |
discitus sīs (너는) 배워졌다 |
discitus sit (그는) 배워졌다 |
복수 | discitī sīmus (우리는) 배워졌다 |
discitī sītis (너희는) 배워졌다 |
discitī sint (그들은) 배워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | discitus essem (나는) 배워졌었다 |
discitus essēs (너는) 배워졌었다 |
discitus esset (그는) 배워졌었다 |
복수 | discitī essēmus (우리는) 배워졌었다 |
discitī essētis (너희는) 배워졌었다 |
discitī essent (그들은) 배워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | disce (너는) 배우어라 |
||
복수 | discite (너희는) 배우어라 |
|||
미래 | 단수 | discitō (네가) 배우게 해라 |
discitō (그가) 배우게 해라 |
|
복수 | discitōte (너희가) 배우게 해라 |
discuntō (그들이) 배우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discere (너는) 배워져라 |
||
복수 | disciminī (너희는) 배워져라 |
|||
미래 | 단수 | discitor (네가) 배워지게 해라 |
discitor (그가) 배워지게 해라 |
|
복수 | discuntor (그들이) 배워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discere 배움 |
didicisse 배우었음 |
discitūrus esse 배우겠음 |
수동태 | discī 배워짐 |
discitus esse 배워졌음 |
discitum īrī 배워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discēns 배우는 |
discitūrus 배울 |
|
수동태 | discitus 배워진 |
discendus 배워질 |
Evigilans autem Noe ex vino, cum didicisset, quae fecerat ei filius suus minor, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:24)
노아는 술에서 깨어나 작은아들이 한 일을 알고서, (불가타 성경, 창세기, 9장 9:24)
Is ipse interrogatus quid de Roma sentiret, id tantum sibi placuisse aiebat, quod didicisset ibi quoque homines mori. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 10 16:4)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 16:4)
Et cum totius Orientis didicisset interna, virorum stipendiique parte maxima per Illyricum distributa, ubi distinebatur ex negotiis seriis imperator, allapsuro iam praestituto die solvendae pecuniae, quam per syngrapham debere se confiteri, vi metuque compulsus est, cum omnibus se prospiceret undique periculis opprimendum, largitionum comite ad alterius gratiam infestius perurgente, fugam ad Persas cum coniage liberis et omni vinculo caritatum, ingenti molimine conabatur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 5 2:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 2:1)
Quae cum frequentibus nuntiis didicisset Constantius, expeditiones metuens Parthicas, hiemem apud Constantinopolim agens, impensiore cura limitem instruebat eoum omni apparatu bellorum, armaque et tirocinia cogens, legionesque augens iuventutis validae supplementis, quarum statariae pugnae per orientales saepius eminuere procinctus, auxilia super his Scytharum poscebat, mercede vel gratia, ut adulto vere profectus e Thraciis, loca suspecta protinus occuparet. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 8 1:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 1:2)
Et quoniam cum haec ita procederent, timebatur Lupicinus, licet absens agensque etiam tum apud Britannos, homo superbae mentis et turgidae, eratque suspicio quod (si haec trans mare didicisset) novarum rerum materias excitaret, notarius Bononiam mittitur, observaturus sollicite, ne quisquam fretum oceani transire permitteretur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 9 9:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 9:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0242%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용