고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: egēntissim(어간) + īs(어미)
형태분석: egēntissim(어간) + īs(어미)
형태분석: egēntissim(어간) + īs(어미)
형태분석: egēntissim(어간) + īs(어미)
형태분석: egēntissim(어간) + īs(어미)
형태분석: egēntissim(어간) + īs(어미)
기본형: egēnus, egēna, egēnum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | egēntissimus 가장 가난한 (이)가 | egēntissimī 가장 가난한 (이)들이 | egēntissima 가장 가난한 (이)가 | egēntissimae 가장 가난한 (이)들이 | egēntissimum 가장 가난한 (것)가 | egēntissima 가장 가난한 (것)들이 |
속격 | egēntissimī 가장 가난한 (이)의 | egēntissimōrum 가장 가난한 (이)들의 | egēntissimae 가장 가난한 (이)의 | egēntissimārum 가장 가난한 (이)들의 | egēntissimī 가장 가난한 (것)의 | egēntissimōrum 가장 가난한 (것)들의 |
여격 | egēntissimō 가장 가난한 (이)에게 | egēntissimīs 가장 가난한 (이)들에게 | egēntissimae 가장 가난한 (이)에게 | egēntissimīs 가장 가난한 (이)들에게 | egēntissimō 가장 가난한 (것)에게 | egēntissimīs 가장 가난한 (것)들에게 |
대격 | egēntissimum 가장 가난한 (이)를 | egēntissimōs 가장 가난한 (이)들을 | egēntissimam 가장 가난한 (이)를 | egēntissimās 가장 가난한 (이)들을 | egēntissimum 가장 가난한 (것)를 | egēntissima 가장 가난한 (것)들을 |
탈격 | egēntissimō 가장 가난한 (이)로 | egēntissimīs 가장 가난한 (이)들로 | egēntissimā 가장 가난한 (이)로 | egēntissimīs 가장 가난한 (이)들로 | egēntissimō 가장 가난한 (것)로 | egēntissimīs 가장 가난한 (것)들로 |
호격 | egēntissime 가장 가난한 (이)야 | egēntissimī 가장 가난한 (이)들아 | egēntissima 가장 가난한 (이)야 | egēntissimae 가장 가난한 (이)들아 | egēntissimum 가장 가난한 (것)야 | egēntissima 가장 가난한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | egēnus 가난한 (이)가 | egēntior 더 가난한 (이)가 | egēntissimus 가장 가난한 (이)가 |
부사 | egēnē 가난하게 | egēntius 더 가난하게 | egēntissimē 가장 가난하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
nunc vero, cum sim cum tironibus egentissimis, valde et meam et vestram vicem timeam necesse est. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER VNDECIMVS: AD M. BRVTVM ET CETEROS, letter 19 1:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 1:3)
instituisse censum, ut insignis ad invidiam locupletiorum fortuna esset, et parata unde, ubi vellet, egentissimis largiretur. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber I 485:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 485:2)
Is enim, in quinta historiarum suarum bellum Iudaicum exorsus ab origine gentis, etiam de ipsa tam origine quam de nomine et religione gentis quae voluit argumentatus Iudaeos refert Aegypto expeditos sive, ut putavit, extorres vastis Arabiae in locis aquarum egentissimis, cum siti macerarentur, onagris, qui forte de pastu potum petituri aestimabantur, indicibus fontis usos ob eam gratiam consimilis bestiae superficiem consecrasse. (Tertullian, Apologeticum, chapter 16 2:1)
(테르툴리아누스, , 16장 2:1)
Non deerunt pauperes in terra habitationis tuae; idcirco ego praecipio tibi, ut aperias manum fratri tuo egeno et pauperi, qui tecum versatur in terra tua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 15 15:11)
그 땅에서 가난한 이가 없어지지는 않을 것이다. 그러므로 내가, 너희 땅에 있는 궁핍하고 가난한 동족에게 너희 손을 활짝 펴 주라고 너희에게 명령하는 것이다.” (불가타 성경, 신명기, 15장 15:11)
tōta Italia plēna est cīvibus egēnīs hūc illūc errantibus.’ (Oxford Latin Course III, Quīntus Venusiam revīsit 39:26)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 39:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용