고전 발음: []교회 발음: []
기본형: satiō, satiāre, satiāvī, satiātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satiō (나는) 만족시킨다 |
satiās (너는) 만족시킨다 |
satiat (그는) 만족시킨다 |
복수 | satiāmus (우리는) 만족시킨다 |
satiātis (너희는) 만족시킨다 |
satiant (그들은) 만족시킨다 |
|
과거 | 단수 | satiābam (나는) 만족시키고 있었다 |
satiābās (너는) 만족시키고 있었다 |
satiābat (그는) 만족시키고 있었다 |
복수 | satiābāmus (우리는) 만족시키고 있었다 |
satiābātis (너희는) 만족시키고 있었다 |
satiābant (그들은) 만족시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | satiābō (나는) 만족시키겠다 |
satiābis (너는) 만족시키겠다 |
satiābit (그는) 만족시키겠다 |
복수 | satiābimus (우리는) 만족시키겠다 |
satiābitis (너희는) 만족시키겠다 |
satiābunt (그들은) 만족시키겠다 |
|
완료 | 단수 | satiāvī (나는) 만족시켰다 |
satiāvistī (너는) 만족시켰다 |
satiāvit (그는) 만족시켰다 |
복수 | satiāvimus (우리는) 만족시켰다 |
satiāvistis (너희는) 만족시켰다 |
satiāvērunt, satiāvēre (그들은) 만족시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | satiāveram (나는) 만족시켰었다 |
satiāverās (너는) 만족시켰었다 |
satiāverat (그는) 만족시켰었다 |
복수 | satiāverāmus (우리는) 만족시켰었다 |
satiāverātis (너희는) 만족시켰었다 |
satiāverant (그들은) 만족시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | satiāverō (나는) 만족시켰겠다 |
satiāveris (너는) 만족시켰겠다 |
satiāverit (그는) 만족시켰겠다 |
복수 | satiāverimus (우리는) 만족시켰겠다 |
satiāveritis (너희는) 만족시켰겠다 |
satiāverint (그들은) 만족시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satior (나는) 만족한다 |
satiāris, satiāre (너는) 만족한다 |
satiātur (그는) 만족한다 |
복수 | satiāmur (우리는) 만족한다 |
satiāminī (너희는) 만족한다 |
satiantur (그들은) 만족한다 |
|
과거 | 단수 | satiābar (나는) 만족하고 있었다 |
satiābāris, satiābāre (너는) 만족하고 있었다 |
satiābātur (그는) 만족하고 있었다 |
복수 | satiābāmur (우리는) 만족하고 있었다 |
satiābāminī (너희는) 만족하고 있었다 |
satiābantur (그들은) 만족하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | satiābor (나는) 만족하겠다 |
satiāberis, satiābere (너는) 만족하겠다 |
satiābitur (그는) 만족하겠다 |
복수 | satiābimur (우리는) 만족하겠다 |
satiābiminī (너희는) 만족하겠다 |
satiābuntur (그들은) 만족하겠다 |
|
완료 | 단수 | satiātus sum (나는) 만족했다 |
satiātus es (너는) 만족했다 |
satiātus est (그는) 만족했다 |
복수 | satiātī sumus (우리는) 만족했다 |
satiātī estis (너희는) 만족했다 |
satiātī sunt (그들은) 만족했다 |
|
과거완료 | 단수 | satiātus eram (나는) 만족했었다 |
satiātus erās (너는) 만족했었다 |
satiātus erat (그는) 만족했었다 |
복수 | satiātī erāmus (우리는) 만족했었다 |
satiātī erātis (너희는) 만족했었다 |
satiātī erant (그들은) 만족했었다 |
|
미래완료 | 단수 | satiātus erō (나는) 만족했겠다 |
satiātus eris (너는) 만족했겠다 |
satiātus erit (그는) 만족했겠다 |
복수 | satiātī erimus (우리는) 만족했겠다 |
satiātī eritis (너희는) 만족했겠다 |
satiātī erunt (그들은) 만족했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satiem (나는) 만족시키자 |
satiēs (너는) 만족시키자 |
satiet (그는) 만족시키자 |
복수 | satiēmus (우리는) 만족시키자 |
satiētis (너희는) 만족시키자 |
satient (그들은) 만족시키자 |
|
과거 | 단수 | satiārem (나는) 만족시키고 있었다 |
satiārēs (너는) 만족시키고 있었다 |
satiāret (그는) 만족시키고 있었다 |
복수 | satiārēmus (우리는) 만족시키고 있었다 |
satiārētis (너희는) 만족시키고 있었다 |
satiārent (그들은) 만족시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | satiāverim (나는) 만족시켰다 |
satiāverīs (너는) 만족시켰다 |
satiāverit (그는) 만족시켰다 |
복수 | satiāverīmus (우리는) 만족시켰다 |
satiāverītis (너희는) 만족시켰다 |
satiāverint (그들은) 만족시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | satiāvissem (나는) 만족시켰었다 |
satiāvissēs (너는) 만족시켰었다 |
satiāvisset (그는) 만족시켰었다 |
복수 | satiāvissēmus (우리는) 만족시켰었다 |
satiāvissētis (너희는) 만족시켰었다 |
satiāvissent (그들은) 만족시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satier (나는) 만족하자 |
satiēris, satiēre (너는) 만족하자 |
satiētur (그는) 만족하자 |
복수 | satiēmur (우리는) 만족하자 |
satiēminī (너희는) 만족하자 |
satientur (그들은) 만족하자 |
|
과거 | 단수 | satiārer (나는) 만족하고 있었다 |
satiārēris, satiārēre (너는) 만족하고 있었다 |
satiārētur (그는) 만족하고 있었다 |
복수 | satiārēmur (우리는) 만족하고 있었다 |
satiārēminī (너희는) 만족하고 있었다 |
satiārentur (그들은) 만족하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | satiātus sim (나는) 만족했다 |
satiātus sīs (너는) 만족했다 |
satiātus sit (그는) 만족했다 |
복수 | satiātī sīmus (우리는) 만족했다 |
satiātī sītis (너희는) 만족했다 |
satiātī sint (그들은) 만족했다 |
|
과거완료 | 단수 | satiātus essem (나는) 만족했었다 |
satiātus essēs (너는) 만족했었다 |
satiātus esset (그는) 만족했었다 |
복수 | satiātī essēmus (우리는) 만족했었다 |
satiātī essētis (너희는) 만족했었다 |
satiātī essent (그들은) 만족했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satiā (너는) 만족시켜라 |
||
복수 | satiāte (너희는) 만족시켜라 |
|||
미래 | 단수 | satiātō (네가) 만족시키게 해라 |
satiātō (그가) 만족시키게 해라 |
|
복수 | satiātōte (너희가) 만족시키게 해라 |
satiantō (그들이) 만족시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satiāre (너는) 만족해라 |
||
복수 | satiāminī (너희는) 만족해라 |
|||
미래 | 단수 | satiātor (네가) 만족하게 해라 |
satiātor (그가) 만족하게 해라 |
|
복수 | satiantor (그들이) 만족하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | satiāre 만족시킴 |
satiāvisse 만족시켰음 |
satiātūrus esse 만족시키겠음 |
수동태 | satiārī 만족함 |
satiātus esse 만족했음 |
satiātum īrī 만족하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | satiāns 만족시키는 |
satiātūrus 만족시킬 |
|
수동태 | satiātus 만족한 |
satiandus 만족할 |
Numquid ovium et boum multitudo caedetur, ut possit sufficere ad cibum? Vel omnes pisces maris in unum congregabuntur, ut eos satient? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 11 11:22)
양 떼와 소 떼를 다 잡는다 한들 그들에게 넉넉하겠습니까? 바다의 고기를 모조리 모아들인다 한들 그들에게 넉넉하겠습니까?” (불가타 성경, 민수기, 11장 11:22)
ut, cum comederis et satiatus fueris, benedicas Domino Deo tuo pro terra optima, quam dedit tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 8 8:10)
너희는 배불리 먹고, 주 너희 하느님께서 너희에게 주신 좋은 땅 때문에 그분을 찬미하게 될 것이다. (불가타 성경, 신명기, 8장 8:10)
ne, postquam comederis et satiatus fueris, domos pulchras aedificaveris et habitaveris in eis (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 8 8:12)
너희가 배불리 먹으며 좋은 집들을 짓고 살게 될 때, (불가타 성경, 신명기, 8장 8:12)
De Nephthali dixit: " Nephthali satiabatur beneplacito et plenus erit benedictione Domini: mare et meridiem possidebit ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 33 33:23)
납탈리를 두고서는 이렇게 말하였다. “은총이 충만하고 주님의 복이 가득한 납탈리. 그는 바다와 남쪽 지방을 차지한다.” (불가타 성경, 신명기, 33장 33:23)
Homo natus de muliere, brevi vivens tempore, commotione satiatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 14 14:1)
사람이란 여인에게서 난 몸, 수명은 짧고 혼란만 가득합니다. (불가타 성경, 욥기, 14장 14:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0049%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용