라틴어-한국어 사전 검색

ēloquium

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēloquium의 단수 주격형) 웅변이

    형태분석: ēloqui(어간) + um(어미)

  • (ēloquium의 단수 대격형) 웅변을

    형태분석: ēloqui(어간) + um(어미)

  • (ēloquium의 단수 호격형) 웅변아

    형태분석: ēloqui(어간) + um(어미)

ēloquium

2변화 명사; 중성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēloquium, ēloquiī

어원: ēloquor(발음하다, 선언하다)

  1. 웅변, 달변
  2. 발언, 언급
  3. 말씨, 말투, 어법
  1. eloquence
  2. speech, utterance
  3. diction

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 ēloquium

웅변이

ēloquia

웅변들이

속격 ēloquiī, ēloquī

웅변의

ēloquiōrum

웅변들의

여격 ēloquiō

웅변에게

ēloquiīs

웅변들에게

대격 ēloquium

웅변을

ēloquia

웅변들을

탈격 ēloquiō

웅변으로

ēloquiīs

웅변들로

호격 ēloquium

웅변아

ēloquia

웅변들아

예문

  • Stillet ut pluvia doctrina mea, fluat ut ros eloquium meum quasi imber super herbam et quasi stillae super gramina. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:2)

    나의 가르침은 비처럼 내리고 나의 말은 이슬처럼 맺히리라. 푸른 들에 내리는 가랑비 같고 풀밭에 내리는 소나기 같으리라. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:2)

  • Qui dixit de patre suo et matre sua: "Nescio vos"; et fratres suos ignoravit et filios suos nescivit. Quia custodierunt eloquium tuum et pactum tuum servaverunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 33 33:9)

    그는 자기 아버지와 어머니를 두고 ‘나는 그를 본 적이 없다.’ 하며 자기 형제를 외면하고 자기 아들들을 아는 체하지 않았습니다. 정녕 그는 당신의 말씀을 지키고 당신의 계약을 준수하였습니다. (불가타 성경, 신명기, 33장 33:9)

  • Deus, immaculata via eius, eloquium Domini igne examinatum; scutum est omnium sperantium in se. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:31)

    하느님의 길은 결백하고 주님의 말씀은 순수하며 그분께서는 당신께 피신하는 모든 이에게 방패가 되신다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:31)

  • Quam ob rem ego deprecabor Dominum et ad Deum ponam eloquium meum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:8)

    그렇지만 나라면 하느님께 호소하고 내 일을 하느님께 맡겨 드리겠네. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:8)

  • Taedet animam meam vitae meae; dimittam adversum me eloquium meum, loquar in amaritudine animae meae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 10 10:1)

    나는 내 생명이 메스꺼워 내 위에 탄식을 쏟아 놓으며 내 영혼의 쓰라림 속에서 토로하리라. (불가타 성경, 욥기, 10장 10:1)

유의어

  1. 웅변

  2. 발언

  3. 말씨

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%

SEARCH

MENU NAVIGATION